Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Когда мы встретимся вновь
Шрифт:

“Хотя, еще не вечер”, – подумала Пати.

Однако ж, взгляды, которая эта леди то и дело бросала в ее сторону, могли бы воспламенить сырое дерево, столько в них было неподдельной пламенной ярости. Впрочем, сегодня Пати меньше всего волновали чувства мисс Харпер. Это был вечер ее, Пати, триумфа, и она намеревалась воспользоваться им сполна, дабы осуществить задуманное.

Рассеяно скользящий по гостиной взгляд девушки наткнулся на Тома и замер. Пушистые ресницы тут же опустились, скрывая глаза. К не вполне искреннему облегчению девушки молодой человек был занят беседой с отцом и не заметил ее внимания.

“Так даже лучше”, – решила Пати.

Она заметила не только реакцию мисс Джулии на неожиданное известие

о ее благородном происхождении. С каждым словом мэра, представлявшего своего приезжего гостя, лицо Тома Паркера мрачнело все больше.

“Он, вероятно, решил, что я отказала ему, потому что считаю его происхождение слишком низким. Но… Это же неправда. А впрочем, пусть считает. Пусть думает, что я такая же заносчивая снобка, как Джулия Харпер. И больше никогда не подходит ко мне и не делает глупых предложений из чувства долга! Меня не нужно спасать, мистер Паркер. Как видите, обо мне есть кому позаботиться. И я обойдусь без вашей “благородной” помощи, жалкий двуличный лжец!”

Просторная комната вдруг показалась ей тесной и душной. Пати поставила чашку с недопитым чаем на стол и оглянулась в поисках выхода. Неподалеку обнаружилась дверь, ведущая на веранду.

“То, что надо, – обрадовалась Пати, решительно направившись к ней. – Куда угодно, лишь бы подальше отсюда!”

Выйдя на веранду, она подошла к перилам и, зажмурившись, вздохнула. Морозный воздух приятно освежил голову. Пати поплотнее запахнула легкую накидку.

“Как бы не простыть, – но возвращаться не хотелось. – Ладно, постою минутку”.

– Пати.

– Папа?

Девушка обернулась и вопросительно посмотрела на отца. Мистер О’Брайен подошел к дочери. На его лице Пати прочла затаенное беспокойство.

– Что-то случилось?

– И да, и нет.

Пати почувствовала, как ёкнуло сердце.

– Я… Я не понимаю, – прошептала она.

Мистер О’Брайен всмотрелся в лицо дочери. Пати отвела взгляд.

– А я думаю, понимаешь.

– Папа…

– Ладно, не буду ходить вокруг да около. Страсть, как не люблю все эти словесные пританцовки! Только что мне по большому секрету рассказали о твоих якобы весьма близких отношениях с неким молодым человеком по имени Томас Паркер. Это правда?

– Что правда? – пробормотала Пати, лихорадочно подыскивая слова, чтобы объяснить то, что она сама не вполне понимала.

– Пати! – в голосе отца явственно прозвучало недовольство. – Не юли и отвечай прямо! Что у тебя с этим Томасом Паркером?

– Ничего, – Пати досадливо закусила губку. – Абсолютно ничего.

– В самом деле? Посмотри-ка мне в глаза, девочка.

Собрав все свою силу воли, Пати решительно подняла голову, встретившись с испытывающим взглядом отца.

– Между мной и мистером Паркером ничего такого не было, – спокойно и уверенно произнесла она, не погрешив против истины. – Мистер Паркер был серьезно ранен во время родео, и доктор попросил меня помочь ему ухаживать за ним. Я не могла отказать доктору Харрису. Тем более в такой просьбе. Мистеру Паркеру было очень плохо. Он был без сознания и нуждался в сиделке, а доктор не мог находиться при нем неотлучно. А другие отказались помочь. В благодарность за мою помощь мистер Паркер предложил научить меня ездить верхом, и я согласилась. Да, возможно, это было безрассудно с моей стороны, поскольку породило множество разговоров и сплетен, но сельская жизнь не изобилует развлечениями. И что может быть предосудительного в прогулке верхом? К тому же, мистер Паркер всегда вел себя безупречно и не позволил ни единой вольности. Его поведение было безупречно, даже на самый взыскательный вкус. Тем не менее, здешние сплетницы превратили это невинное развлечение едва ли не в апофеоз разврата!

– Вот как? – задумчиво протянул мистер О’Брайен. – А мне сказали, что он просил твоей руки.

– Это правда, – все также невозмутимо

ответила Пати, смело выдержав ошеломленный взгляд отца. – Сплетню раздули до невероятных размеров. Чтобы как-то справиться с ситуацией миссис Пристон пригласила меня и мистера Паркера к себе и объявила, что мы должны пожениться. Мистер Паркер поддался ее давлению и сделал мне предложение, но я отказала ему, – девушка вызывающе вздернула подбородок. – Ты и мама всегда говорили мне, что брак – это очень серьезный шаг в жизни женщины. И прежде чем сделать его, нужно как следует подумать и убедиться в правильности своего выбора. Так вот, я не считаю сплетню, какой бы угрожающей она ни была и какие бы последствия не влекла, достаточной причиной для заключения брачного союза. Брак должен строиться на иной основе, нежели легкомысленный поступок двух молодых людей и молва окружающих, не так ли, папа?

– Пожалуй. Но ты признаешь, что поступила легкомысленно?

– Пожалуй, – в тон отцу ответила Пати. – И была наказана за это. Местные сплетницы основательно попортили мне кровь, поверь. Из-за этой сплетни я не смогла обратиться за помощью к горожанам, а была вынуждена просить тебя.

Колин нахмурился.

– Почему?

– Я испугалась, что мне откажут. Подумай сам, папа. Скромная бедная учительница, которая обвиняется в неприличном поведении, просит богатых ранчеро раскошелиться и построить новое здание для приюта. Это обрекло бы на провал мою идею. Они задушили бы ее в зародыше.

– Ты права. Должен признать, что ты весьма разумно начала свою кампанию, – мистер О’Брайен довольно ухмыльнулся. – Воистину ты унаследовала лучшие семейные черты О’Брайенов. Я горжусь тобой, девочка моя.

Пати почувствовала, как отлегло от сердца.

– Спасибо, папа. Спасибо, что понял и поддержал меня.

– А как же иначе. На то мы и семья. Ты же моя единственная дочь, Пати. Кто тебя еще поддержит, если не мы? Твоя мама сейчас обрабатывает умы здешних кумушек. А уж это она умеет в совершенстве. Так что скоро эта сплетня умрет сама собой.

– Это было бы замечательно.

– Что ж. Все встало на свои места. Впрочем, мы с твоей мамой с самого начало были уверены, что все это не более. чем глупость, и не сомневались в твоем благоразумии. Но скажи мне вот что, – Колин прищурился и внимательно посмотрел на дочь. – Тебе нравится Томас Паркер?

Такого вопроса Пати не ожидала, а потому не сумела скрыть эмоции. Мистер О’Брайен усмехнулся.

– Ясно. В таком случае, почему же ты отказала ему? Ты говоришь, что он действовал под давлением обстоятельств. Но я говорил с ним. Говорил с Пристонами. Говорил с его отцом. Еще кое с кем из гостей. И все в один голос твердят, что Томас Паркер порядочный молодой человек, весьма решительный и умный. Опять же управляет отцовским ранчо. Да и мне он не показался слабовольной марионеткой, покорно склоняющейся перед чужой волей. Так что сильно сомневаюсь, что когда он делал тебе предложение, его поступок был продиктован исключительно обстоятельствами. Учитывая все это, я полагаю, что миссис Пристон действительно предложила вам наилучший выход из ситуации. Почему бы тебе действительно не выйти замуж за Томаса Паркера? Он – отличная партия. Я дам согласие. Твоя мама, думаю, тоже не станет возражать.

– Нет, это невозможно, папа, – очень тихо, но непреклонно произнесла Пати.

– Почему?

– Мистер Паркер действовал под давлением обстоятельств и только.

– Почему ты так в это уверена?

– Просто знаю. Поверь мне, папа. Возможно он не испытывает ко мне отвращения, но не более. А это слишком шаткая основа, чтобы строить на ней брак. И давай не будем больше об этом говорить. Я очень устала.

– Хорошо. Как скажешь. Но я бы на твоем месте подумал…

– Прошу тебя, папа! – Пати невольно повысила голос. – Я не выйду замуж за Томаса Паркера! Ни за что!

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Макеев Алексей Викторович
Полковник Гуров
Детективы:
криминальные детективы
шпионские детективы
полицейские детективы
боевики
крутой детектив
5.00
рейтинг книги
Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту