Коронованный наемник
Шрифт:
Он бежал сквозь лабиринт стволов, перелетал через груды бурелома, цепляясь плащом за ветки и коряги, остервенело дергая его за собой и оставляя на препятствиях обрывки. Ветер хлестал по лицу, срывая капюшон, снежная дробь секла кожу. Он был так близко к форту и так чудовищно далеко от него… Но вот бор остался позади, и Леголас вылетел на поляну, уже скупо зарозовевшую первыми отблесками зари. Во мрак леса на противоположной стороне уходила ровная тропа. Эльф мчался к ней, не чуя под собою ног, как вдруг новый запах ворвался в дымное дыхание ветра, и лихолесец, словно оступившись,
Тенью метнувшись под прикрытие сосновых ветвей, Леголас снял с пальца перстень, с трудом, сдирая кожу, протиснув в него утолщенную болезнью фалангу – перстень тоже неистово жег палец, но в Тон-Гарте снять его сразу не удалось, а на морозе жжение ослабло, и Леголас предпочел примириться с ним, покуда оно не стало нестерпимым. Затем вынул кинжал и срезал у себя несколько прядей, захватив тонкую косу у виска. Чуть оттянул к затылку капюшон, оставляя приоткрытой нижнюю часть лица. Теперь оставалось положиться на удачу и ждать…
… Тург спешил. Разгром форта у Зеленой Пасти стал настоящим триумфом. Оставалось лишь мчаться поскорее к вождю и доложить ему о полном успехе своей кампании. Сармагат умел ценить хороших стратегов. Теперь никто, ни одна душа не посмеет назвать Турга дураком или неудачником. Тропа расширялась, и невдалеке уже виден был просвет поляны, когда варг глухо предупреждающе рокотнул. Об опасности он возвещал иначе, а потому Тург не встревожился, лишь поудобней передвинул на поясе ятаган – у поляны мог притаиться хищник.
Свирепый скакун орка быстро преодолел последние ярды до поляны, и, без опаски выйдя на открытое пространство, вновь оскалился и утробно заворчал – посреди поляны стояла высокая фигура в глухом плаще. Тург тут же приметил эльфийский лук за плечом незнакомца и с проклятием вскинул арбалет, но одинокий путник примирительно поднял руку, и Чернокровый придержал рычаг: это была благородная, когтистая орочья рука, а не изящная ладонь остроухого заморыша.
– Ты кто таков? – рыкнул Тург на Черном наречии, но незнакомец покачал головой и ухмыльнулся, взблескивая сахарно-белыми клыками:
– Потише, – отозвался он на вестроне, – после этакого веселья здесь по-нашему гомонить не след. За мной трое Дивных шли, насилу оторвался, да с ними никогда наверняка не бывает. Гляди, как бы стрелу не схлопотать.
Орк снова вскинул арбалет, принюхиваясь, но лес был тих, и варг
– Экий грамотный, вы поглядите, – протянул Тург, переходя, впрочем, на Всеобщий язык, – и чем же ты этак остроухим-то насолил?
Но одиночка лишь плотнее завернулся в плащ и самодовольно осклабился:
– Им-то? Да уж учудил маленько… А вот ты, чую, погулял тут на славу, – незнакомец не без удовольствия втянул запах пожарища, – много положили?
– Да сколько мы их положили-то, недоносков! Раз-два, да и обчелся, – командир победоносно выставил вперед квадратную челюсть, – они мигом сдались, едва пожар завидели! Все побросали огню на прокорм, да наутек! Ха, кабы не Йолаф, едрить его в корягу, ни один бы живым не ушел. Да вечно ему неймется, паскуднику. Со мной долго в солдатики не играют, понял, умник? Сам-то ты кто? Да почто с луком этим поганым расхаживаешь, или справного оружия на тебя мало?
Будь Тург более внимателен и прозорлив, он бы неминуемо заметил, как вороненая пряжка на груди незнакомца заходила в такт участившемуся дыханию. Но с виду турговы выпады не произвели на одиночку впечатления. Он снова оскалился в ухмылке и многозначительно щелкнул пальцами по древку лука.
– Да что ты, командир! Али не узнал лук тот поганый? А сколько нашего брата через него полегло…
Тург нахмурился, уже порядком взбешенный, а насмешник продолжал:
– Ты не ерепенься, а лучше скажи, чем вождь мне заплатит за смерть лихолесского кронпринца?
Услышав эту похвальбу, Тург хрипло захохотал:
– Эвон хватил! Да того кронпринца кто только уж ни убивал. Все, как один, червям на пир пошли, а он жив-живехонек, сукин сын.
– А если я все же сумел? – с непередаваемо издевательской интонацией процедил незнакомец, и орк почувствовал, что мерзавца неистово хочется придушить.
– А ты сам к Сармагату ступай, герой, – рявкнул он, – да докажи ему, что подох Трандуилов выродок. И ежели хоть на просяное зерно тебе вождь не поверит – сам узнаешь, как он тебя наградит!
А наглец сунул руку за борт плаща и вытянул наружу что-то, заблестевшее в мутном полусвете разгоравшегося утра. Тург замер и потрясенно уставился на незнакомца: в когтях покачивалась окровавленная височная коса, обвитая несколькими спутанными золотыми прядями, и этот трофей был продет в тонкий перстень дивной работы с лихолесским гербом и вензелем из двух переплетающихся рун. Нет, орочий командир ничего не смыслил в рунах, но этот вензель украшал еще и древко лука, который носил лишь один эльф…
– Что скажешь, командир? – отрубил одиночка, – али принц Леголас мне эти цацки сам подарил?
Тург окаменел. Он поспешал к вождю за заслуженной наградой… Но если сейчас к Сармагату пожалует этот зубоскал в плаще, о победе Турга никто и не вспомнит… А мерзавец стоял перед ним, скаля поблескивающие клыки, и невероятный, бесценный трофей все так же покачивался в пальцах.
– Где он, – наливаясь бешеной, неудержимой злобой, прорычал Тург, – где труп лихолесца?
– О, там, где сейчас нет ни его лука, ни перстня, ни этих вот пижонских кос, – хохотнул одиночка, явно потешаясь.
Солнце мертвых
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
