Кухня века
Шрифт:
— Пирог с ревенем или компот из ревеня
2-й вариант
— Бутерброды с копченой лососиной или скумбрией, обмазанные сметаной (или сливками) с хреном
— Цыпленок по-мексикански. Делится на 10 кусков: 2 ноги, 2 крыла, 2 задка и 4 куска из грудки, которые обваливаются в молоке и запекаются в духовке с кунжутом. На гарнир — картофельное пюре и зеленая фасоль
— Фруктовый салат с вином. Нарезанные кубиками зеленые и светлые фрукты — яблоки, груши, крыжовник, виноград — в соусе из белого вина
3-й вариант
— Закуски на блюде: крутые яйца, селедка, зеленый лук, отварной картофель, ливерная колбаса, редиска, сыр, масло, сухие хлебцы
— Котлеты мясные с тушеными овощами, крапивой, шпинатом, луком-пореем и салатом из свежих огурцов
— Клубника со сливками
Юханов
Меню:
1-й вариант
— Нежная селедка слабого посола с зеленым луком и отварным картофелем со сметаной
— Копченая ветчина и пирожки с луком, ассорти из сырых овощей и зелени. Хороший, свежий хлеб, масло и сыр
— Клубника со взбитыми сливками
2-й вариант
— Бутерброды с лососиной — или авокадо, фаршированные раками
— Цыпленок, тушенный или запеченный в горшке, с солеными огурцами и отварным картофелем
— «Мой любимый торт середины лета». Покупается вафельная упаковка — «днище для торта». Из 1 л клубники, 100 г масла, 1 желтка, 3 ст. л. сахара, сока и цедры половины апельсина делается крем, которым смазывается каждое вафельное днище, одно за другим, а на них кладется плоско нарезанная клубника. Все вафельные круги закладываются в глубокое блюдо, которое затем замораживается в холодильнике в течение двух часов
Раковый праздник
Меню:
— Вареные раки на блюде, посыпанные укропом
— Масло, хлеб, два сорта сыра, свежие огурцы, редиска, паприка (сладкие перцы)
— Салат из дыни или дыня с виноградом или малиной
Праздник кислой салаки
Этот праздник, то есть саму трапезу, осуществляют на воздухе, на террасе или на балконе, так как кислая салака имеет неприятный запах, но хороший вкус.
К ней подают водку или специальный «салаковый» коктейль — напиток, состоящий на 2/3 из водки и на 1/3 из сока брусники и пары кубиков льда.
К салаке (это может быть не обязательно кислая, но и соленая, и копченая салака) подают отварной картофель, мелкосеченый репчатый лук, хлеб двух сортов — сухой и мягкий. Кроме того, обязательно овечий (козий) сыр — мюсост (в Норвегии) или чеддар. На десерт — морошка со взбитыми сливками.
Как нетрудно заметить, пищевое содержание современных праздников в протестантских странах Европы чрезвычайно скромно. В основном это полуфабрикаты (соленая, маринованная, копченая рыба), традиционные овощи — картофель, лук, — а также местные сыры и другие кисло-молочные продукты (творог, сметана, скир). Мясные блюда ограничиваются паштетами, колбасными изделиями, котлетами. В целом пищевой набор этих «праздничных меню» не содержит ничего специфически праздничного, необычного. Сильно чувствуется американская стандартизация и упрощение застолья, захватившие малые страны Северной Европы к концу XX в. В результате национальная идентичность, национальные устои, некогда столь сильные в Скандинавии, Финляндии и Прибалтике, ныне стремительно размываются, разрушаются и исчезают даже в такой области, как национальная кулинария.
Глава 5. Национальные традиционные и ритуальные системы питания в странах Востока
Еврейский национально-религиозный кулинарный календарь
Несмотря на то что еврейский народ в течение многих столетий был лишен национальной территории и общности экономической жизни и к тому же рассеян по десяткам стран Европы и Азии, живя в среде других народов и составляя всегда меньшинство (от 1 до 4%) по отношению к коренному населению любого государства, он стойко сохранял свой язык, национальные и религиозные обычаи и культуру.
Одна из причин такой национальной стойкости, разумеется, — в религиозной обособленности евреев, которая поддерживается их религиозными лидерами. Религиозные еврейские догматы закреплены не только в духовной сфере, не только в ритуалах веры, но и четко отражаются в организации всего еврейского быта, особенно в системе питания, в сохранении
Тем самым религиозное и национальное столь тесно сливалось в быту, что превращало следование религиозному культу в бытовое поведение, во что-то домашнее, конкретное.
У других народов вопросы религии были связаны более с политическими, идеологическими, даже с военными проблемами (например, у мусульман) и тем самым легче отделялись от повседневной жизни; были, по существу, выше быта, вне быта, а потому не совсем понятны широким массам, что позволяло этим массам, индифферентным к вопросам религии, исполнять лишь ее внешнюю обрядность.
У евреев же существовала теснейшая кулинарная связь религиозных предписаний и религиозного поведения. Она затрудняла абстрагирование евреев, тесно связанных друг с другом, от религии в быту, от исполнения обрядности на каждом шагу, даже за столом, независимо от численности еврейской диаспоры в любой стране, независимо от степени религиозного фанатизма раввинов.
Таким образом, еврейская национальная кухня стойко сохранялась веками и исторически оказывала сильное влияние на поддержание обособленности евреев во всех странах, на превалирование национальных и особенно религиозных мотивов в пищевом отборе и в системе питания.
Поэтому в еврейской национальной кухне сохранились многие чисто религиозные, ритуальные блюда и черты, особенно четко проявляющиеся в организации праздничного стола. Вместе с ритуальными сохранились и исторически-традиционные национальные блюда, также возникшие отнюдь не как фантазия кулинаров, а как иллюстрация событий еврейской истории, что в совокупности дает достаточно полный репертуар национальной еврейской кулинарии, который привязан к различным датам календаря.
Еврейский календарь с указанием праздников
Месяцы еврейского календаря | Месяцы международного календаря | Даты праздников | Название праздников |
---|---|---|---|
Нисан | апрель — май | 15—22 день | Песах (еврейская пасха) |
Ияр | май — июнь | 18 день | Лаг ба омер |
Сиван | июнь — июль | 6—7 день | Шавуот |
Таммуз | июль — август | — | |
Ав | август | 9 день | Тиш бе ав |
Элул | сентябрь | — | |
Тишри | сентябрь — октябрь | 1—2 день | Рош-ха-шана (еврейский Новый год) |
10 день | Йом-кипур | ||
15—22 день | Оуккот | ||
23 день | Симхат-Тора | ||
Мархешван | октябрь — ноябрь | ||
Кислев | ноябрь — декабрь | 25 день кислева по | Ханука |
Тебеф | декабрь — январь | 2 день тебефа | Ту би-шеват |
Шеват | январь — февраль | 15 день | |
Адар | февраль — март | 14 день | Пурим |
Адар-Бэт | март — апрель | (в високосном году Пурим переносится на месяц Адар-Бэт) |