Кукловод: Реквием по Потрошителю
Шрифт:
Зубья погладили плотную ткань брюк, и брызнул алый фонтан, оросив грязный темно-серый стол. Отчаянные проклятья слились в один протяжный истошный вопль, вены вздулись на лице вопящего Финансиста, пытающегося отползти назад. Но прикованное невидимыми нитями Кукловода тело лишь дрожало под беспощадным лезвием пилы, медленно, но верно пробирающейся к костям. Клац, противный шмякнувший звук, и нога, начиная от колена, отсоединились от кости, бездвижным обрубком упав на пол.
— Вторую, — напомнил Акасуна остановившемуся Змею, уставившемуся все тем же тупым взглядом на отрубленную конечность.
—
— Рейко, валим отсюда, к чертям! – заговорщицки зашептал Хозуки, вцепившись в Акияму обеими руками. — Мы свою часть уговора выполнили. Валим! Иначе и нас за компанию расчленят!
Рейко уставилась на Суйгецу стеклянным взглядом. Большие глаза, застывшие в немом ужасе от увиденной картины, медленно стрельнули на «операционный» стол. Орочимару уронил все еще ревущую пилу и навалился на столик с медицинскими инструментами, не слыша нечеловеческих агонизирующих воплей.
— Я остаюсь.
Суйгецу вздрогнул и сжал предплечье Рейко сильнее, быть может, она просто не понимает смысл сказанных слов, не мудрено получить шок после увиденного.
— Рейко…
— Я остаюсь, Суйгецу. Моя часть сделки еще не выполнена.
Медленно Хозуки отпустил руку Рейко и попятился назад, в глазах его были сожаление и скорбь. Он неопределённо сжал и разжал пальцы, будто прощающийся ребенок.
— Прощай, Рейко.
— До встречи, — наивно и небрежно бросила Рейко, не придавая значения последним словам.
— Нет, Рейко, — с незнакомой нежностью и грустью в голосе Суйгецу покачал головой, с тоской в глазах. — Именно прощай. — И, пятясь назад, открыл дверь, скрывшись в тенях коридора.
Рейко моргала, как механизм сломанной куклы, не понимающей, что она неисправна. Запоздало махнула рукой в пустоту и обернулась к развернувшейся кампании. Зритель, находящийся на сцене. Зритель внутри кино. Она смотрела на все слишком близко, чтобы осознавать весь ужас происходящего. Картина отдалялась и утихала, откидывая её назад защитным механизмом.
Она не чувствовала того, что пережила, когда Акасуна Сасори потрошил её подругу. Раздирающий крик Какудзу не казался таким громким, как молчание мертвой девушки. Вопящий в экстазе от наркотического средства Орочимару с пузырящейся от передозировки пеной на губах, разделывающий контрабандиста вживую, не вызывал тошноты, как выброшенные органы Марико в пустой бортик.
Но если ничего не ощущала Рейко, то режиссер-постановщик их кровавого спектакля смотрел на представшую долгожданную картину с упоением и жадностью. Все происходило так живо и быстро, что Сасори боялся упустить каждый момент. Широко открытыми, не моргающими глазами он впитывал собственную постановку, которую прокручивал годами мертвыми картинками кинопленки. Еще, больше,
В подпольной операционной без ламп и медперсонала с одиночным хирургом, выскребающим органы руками, смотрящим на красные теплые ошметки, такие мягкие в пальцах без медицинских перчаток.
Кровь защекотала локти, заливаясь под рубашку. Но Орочимару продолжал изымать органы.
Комнату поглотила музыка смерти — крик умирающего, лязг металлических инструментов и смех, смех, смех, — заливистый, надрывный, но искренний, на грани радостного визга. Нарико кружила босыми пятками на их балу, где парой ей была костлявая старуха с косой. Такая же невидимая никому, как и сама Инаеси, кроме самого Кукловода.
Кровь — их бесконечное море, по которому танцуют вырвавшиеся из ада черти в иступленном танце, оставляя следы на полу, стенах, на самих телах актеров.
Какудзу, издав последний судорожный хрип, один раз дернув головой — единственное движение, на которое он сконцентрировал последние силы, — испустил дух. Мышцы расслабились, наконец, позволив обмякнуть выпотрошенному телу. Сердце, как точка в завершающей главе, последний раз конвульсивно сжалось в вытянутой вверх руке Орочимару.
Упавшее сердце шмякнулось рядом с телом Финансиста, и Орочимару поднял смиренный кроткий взгляд безвольной собаки, ожидающей команды своего хозяина.
Гулкие шаги эхом отдавались по комнате, погруженной в полумрак из-за качающейся единственной висевшей лампочки. Акасуна обнял спинку инвалидного кресла, наклонившись к уху Ооцуцуки.
— Ну как, Кролик-сан, вам весело на Столе Чудес Мастера? Может, хотите присоединиться?
Изуродованная, изможденная, но привыкшая к боли за этот час Кагуя сохранила достоинство и гордость, заставив себя повернуться к безумцу и пришитыми глазами обжечь самым яростным и презрительным взглядом. Одним им она была способна растоптать человека, как муравья под цокнувшим каблуком. Сасори нежно улыбнулся, забарабанив пальцами по спинке, и поманил Орочимару пальцем.
— Змей-сан, дело в том, что у меня не хватило наркотика для Кагуи, вы можете её подержать? — Акасуна обернулся к Рейко, но не нашел в себе силы отдать приказ — полицейская погрузилась в состояние прострации: невидящим взглядом она смотрела в одну точку, брови её поднялись домиком, а на лице застыло выражение скорби и сочувствия. В её глазах не было жажды убийства, никогда.
Содрав пришпоренные руки Ооцуцуки от подлокотников, но оставив гвозди, Акасуна подхватил несопротивляющуюся женщину на руки, направившись к столу. Кагуя обмякла тряпичной куклой, пустым взглядом смотря в потолок. Из уголка насильно открытых поблекших глаз скатилась одна единственная слезинка, которую она себе позволила. Плакала она лишь дважды. В день смерти двух близких ей людей: родного сына и любовника, что заменил ей и мужа, и сына. Никогда не боящаяся смерти, никогда не задумывающаяся, что её, главу клана, когда-нибудь постигнет участь всех — умереть, Ооцуцуки игнорировала саму мысль. А сейчас она судорожно пыталась разомкнуть сшитые губы, только чтобы закричать последние в своей жизни слова, обращенные к тому, кто, вероятно, уже забыл её в языках пламени, но к кому она так стремилась в глубине души.