Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Мы заходили в зал вместе! — кивнул молодой человек. — Но он увидел кого-то из знакомых в толпе и отправился обсуждать свои дела, — и словно извиняясь, добавил: — Вы же знаете, каков Итан. У него в голове только работа. Даже стыдно говорить о подобном!

Леди Кэтрин понимающе закивала, а я с ужасом услышала, как пространство, пропитанное гамом голосов, нарушили первые аккорды музыки, приглашавшей желающих на первый танец. Мысленно застонав, увидела, как Джеймс Гаррингтон шагнул ко мне, предлагая свою руку, а распорядитель бала достаточно громко огласил вальс.

«Вот жеж!» — подумала огорченно. Данный танец

был в моде, хотя, насколько я слышала, его считали крайне неприличным. И все же, я умела его танцевать. Так как всегда любила то, что считалось в этом мире неправильным. Поскольку и сама была такой…неправильной.

Джеймс кивнул своей матушке, а затем повел меня в центр зала, раздуваясь от собственной значимости. Мне же хотелось вырвать руку и послать джентльмена как можно дальше и как можно на дольше. Но, увы. Я обещала отцу, что буду вести себя, как подобает приличной леди, и слово нарушить не могла. По крайней мере, не здесь, в присутствии всех гостей. Так что, пришлось танцевать.

Джеймс прижал меня к себе чересчур пылко, словно уже начал свою игру в обаяние. Его лицо напротив моего, сияло. Льдистые глаза мерцали, а рука, лежавшая на моей талии, была слишком горячей.

Заиграла музыка и мы начали танцевать. Пары рядом с нами закружились в вихре вальса. Стоило признать, что двигался молодой Гаррингтон весьма прилично. Явно потратил время на обучение неприличному, но такому модному, танцу. Вот только я, желая отбить всякое желание у этого мужчины приглашать меня и дальше, с отчаянной радостью наступала ему на ноги. Причем делала это так ловко и продуманно, что он не понял подвоха.

— Ох, простите, сэр! — сказала я, когда в очередной раз «нечаянно» припечатала каблук своих туфель на его носок. Вдавила с силой, и захлопала мило ресницами. — Я такая неловкая!

Его лицо скривилось, но мужчина нашел в себе силы улыбнуться и сказать:

— Все в порядке, мисс! — но я-то видела, как ему хочется отпустить меня и дать деру к маменьке! Но от меня так просто не убежишь! И если уж я решила закончить этот танец, то берегите ноги, дорогой претендент в женихи!

Уж я расстараюсь, да простит меня папочка! Заодно и другим кандидатам будет неповадно, когда налюбуются моими чудесными «па»! Я мысленно улыбнулась ощутив, что мой кавалер уже не так тесно прижимает меня к телу. Видимо, нравится ему я стала на порядок меньше. Ну и хорошо! Ну и отлично! Это как раз то, чего я добавилась. Только, боюсь, с леди Кэтрин такой фокус не пройдет. Эта женщин показалась мне весьма хваткой, как для благородной дамы, привыкшей лишь к балам. Так что вряд ли она и ее сынок так просто отстанут от меня.

Глава 3

Танец затянулся. Мне показалось, что прошло не менее пяти минут, прежде чем музыка стихла. Зато Джеймс Гаррингтон с воодушевлением проводил меня назад, вернув папеньке. И думаю, он был рад тому, что второй танец я милостиво отдала его другу.

— Вы прекрасно танцевали! — проговорил ехидно сэр Генри и я обратила на него внимание, одарив улыбкой.

— Правда? — спросила, изображая притворное смущение. — А мне всегда говорили, что я двигаюсь не так изящно, как настоящие леди.

— А вы, стало быть, не леди? — он вернул мне улыбку.

— Ну почему же? — пожала плечами. — Леди, — а про себя добавила: «Еще и какая!».

А вот Кэтрин Гаррингтон

явно не понравились мои «па». Потому что она смерила меня подозрительным взглядом и, достав откуда-то из недр своего пышного платья, веер, принялась обмахиваться им, ухитряясь при этом держать отца свободной рукой под локоть. Молчание затянулось. Но вот загремели звуки музыки, приглашая желающих на следующий танец. Я без труда узнала кадриль и с готовностью развернулась всем корпусом к застывшему рядом с Джеймсом, сэру Генри.

— Ваш танец! — произнесла, а он, кажется, совсем не обрадовался перспективе быть обтоптанным такой деревенщиной. Но пойти на попятную не решился. Поклонившись, протянул мне руку и даже выдавил улыбку, показывая, как сильно он рад такой замечательной партнерше.

Что и говорить. Ноги я оттоптала ему уже профессионально. Да и как могло быть иначе, если я прежде потренировалась на его благородном друге? Так что, за время танца, пока мы двигались в контрдансе, то сходясь, то разлетаясь в разные стороны, молодой джентльмен попробовал разузнать мое имя, которое я упорно не хотела ему называть.

— Ну скажите, мисс Дорнан! Я ведь все-равно узнаю у леди Кэтрин, если вы станете упорствовать! — заявил мне нагло этот мужчина.

— Вам надо, вы и узнавайте! — бросила я.

— Звучит весьма категорично! — в голосе Генри прозвучала ирония.

— Потому что я не намереваюсь продлевать наше знакомство! — я мило улыбнулась, и мы снова разошлись для построения новой фигуры. Вот только за мгновение до этого я заметила незнакомого мужчину, который будто следил за нами. Показалось, или нет? Откровенно пялиться на джентльмена не стоило, но мне стало любопытно, что его так заинтересовало в нашей с Генри паре? Возможно, мои «таланты» к танцам были тому виной. Только показалось, что причина заключалась в ином. И я, дождавшись, когда повернусь лицом к этому незнакомцу, снова взглянула на него и поймала ответный взгляд, поразивший меня пренебрежительной насмешкой. Отчего-то совсем на мгновение, стало стыдно за то, что я вытворяла, но я почти моментально успокоилась, сказав себе, что уже скоро покину этот город и это общество. И, надеюсь, вряд ли еще вернусь сюда. Потому что, даже если отец отправится в столицу по делам, всегда можно найти повод, чтобы не сопровождать его.

Я еще раз смерила странного мужчину быстрым взглядом, отметив, что он кого-то мне напоминает, но снова сошлась в танце с сэром Генри и тот завладел моим вниманием, начав нести полную чепуху, от которой просто вяли уши. И я едва не подпрыгнула на месте от радости, услышав завершающий аккорд. А присев в последнем танцевальном движении, скрыла облегчение, которым точно засияли мои глаза.

— Позвольте проводить вас! — предложил руку молодой человек, и мы отправились к отцу и леди Гаррингтон, продолжавшей висеть на его руке.

Итану было плевать на то, с кем танцует его брат. Главное, чтобы оставался на виду, хотя за младшим Беррингтоном разве уследишь?

Едва они вошли в бальный зал, как Генри будто ветром сдуло, а Итан отыскав в толпе лорда Фаули решительным шагом направился к нему, сказав себе, что после поприветствует леди Кэтрин. А пока стоило заняться тем, ради чего он приехал в особняк людей, которые ему никогда не нравились, несмотря на то, что его младший брат давно водил дружбу с отпрыском семейства.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Царь поневоле. Том 2

Распопов Дмитрий Викторович
5. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 2

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Новобрачная

Гарвуд Джулия
1. Невеста
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.09
рейтинг книги
Новобрачная

Семья

Опсокополос Алексис
10. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Семья

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Последний попаданец 3

Зубов Константин
3. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 3

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Око воды. Том 2

Зелинская Ляна
6. Чёрная королева
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Око воды. Том 2