Леди Малиновой пустоши
Шрифт:
Мне стало неудобно, и в самом деле, нагружаю малыша работой — он и следит за всем и в делах помогает, а ведь он же маленький, нет у него таких сил, как у взрослого человека. В своем очеловечевании Кузьки я совсем выпустила из виду, что он вообще волшебное существо и силы у него другие, волшебные. Вон как легко он управляется с тяжёлой кадушкой, с кропотливой работой по скручиванию листьев… Позволила я себя уговорить и отправилась спать к себе. Заснула я на подлёте к подушке.
Утро наступило до неприличия быстро. Так хотелось поваляться, но нечего лежать, вставать надо. Труба, так ее и перетак, зовёт… потом я вспомнила про чай, что добавило
— Люся, вода готова, теплая, умывайся. Завтракать пойдешь?
— Кузя, радость моя, конечно пойду! Тем более, сегодня у нас будет чай! Что там у нас на завтрак? А куда ты мешочки с чаем положил?
— Вот, смотри. У прежней хозяйки, твоей матери, тут ниша потайная есть. О ней никто, кроме дедушки и меня не знает. Вот туда я и убрал твой чай. Нечего лишним глазеть, ещё позавидуют.
— Ты про кого это, Кузенька?
— Так Элизка сюда убираться ходит, а глаз у девки дурной, а ум ещё дурнее. Я ж говорю — вся в мать пошла! А на завтрак у нас каша со шкварками, Кресса с кабана сало срезала да и зажарила. Фу…
И Кузька показательно скривился. Прав он, прав. Из Крессы повар, не ахти какой, да и набор продуктов у нас не слишком богатый… надо и этот вопрос решать, а мне катастрофически это делать некогда. Учить Крессу кулинарии бессмысленно, слишком она консервативна и упряма, как и все горцы. Тут порывалась изготовить черный пудинг, хотя я и предупреждала ее, что я его есть никак не смогу, да и детям такая пища не подходит. Вот Кузя быстро нашел вариант с молоком, а Кресса молчала про возможность покупки молочной продукции. Ладно, как говорила Скарлетт О'Хара — подумаю об этом завтра. Не забыть бы мисочку Кузи взять и принести ему завтрак и пусть отдыхает, и так явно ночь трудился.
Ниша нашлась в стене, которая была за маленьким комодиком, куда я складывала свои мелкие вещи — расческу, пару лент, перчатки и подобную мелочь. Комодик легко отдвигался, нажималась ногой одна половица у стены и отодвигалась бесшумно фальш-стена. Ниша была в мой рост почти, шириной около полутора метров. В глубину тоже достаточно большая, во всяком случае, я смогла туда зайти. Хотя с моей нынешней фигурой это запросто. По стенам ниши были расположены полки. На нижние полки Кузя и складировал мешочки с чаем. Достаточно увесистые, грамм по двести, и получилось их девятнадцать штук. Надо бы поинтересоваться ценой на чай у Иннис, Крессы и Грегора. Они могут знать. Хотя Иннис могла и не знать, семья ее была весьма небогата. На средней и верхних полках что-то было. Я, разумеется, сунула туда свой любопытный нос. На средней полке в полной сохранности лежал наряд шотландской девушки и такой же национальный плед. А на верхних полках стояла небольшая шкатулка и несколько мешочков. А отдельно, завёрнутое в пергаментную бумагу, лежало изумительное шёлковое платье, с лифом из кружева, расшитым какими-то камнями, в полутьме непонятно, какими. И рядом с нарядом находилась такая же потрясающая кружевная накидка на голову. Подвенечный наряд? Но почему он здесь, а не в доме мужа, моего отца?
В шкатулке были украшения, вовсе не самые дорогие, а такие, какие больше подходили бы юной девушке, или на повседневную носку. Да и было их не слишком много. Видимо, выйдя замуж и уезжая из родного дома, Маргрет оставила девичьи украшения в своем тайном месте. В мешочках были деньги. Но тоже, в основном
— Карманные деньги Маргрет и ее девичьи украшения.
Тихо подсказал за моей спиной домовёнок. Ну да, я так и поняла. Спасибо большое той неведомой мне девочке, что оставила здесь свои немудрящие сокровища. Они очень пригодятся и ее внуку и мне, заместительнице ее несчастной дочери. Взяв с полки один мешочек с чаем, я закрыла нишу, подвинула комод на место, придирчиво осмотрела, все ли в порядке, не заметно ли, что двигали комодик?
Нет, все выглядело, как и прежде. Выйдя из ванной, увидела, что чистая мисочка Кузи стоит на этом самом комодике. Так он ненавязчиво напоминает, что тоже проголодался и будет, есть даже кашу со шкварками. Подхватив и мисочку, пошла вниз, на кухню, надо попробовать заварить чай, первый результат моих трудов в этом мире. Да, ещё не забыть бы, наделить своих дам глицерином для рук, а то у всех после работ с землёй кожа рук просто просит помощи. И мыло для просушки убрать под навес у гончарной.
Глава 14
В кухне нашла старый, немного помятый чайник, невесть каким образом попавший на шотландскую кухню и неизвестно, как не попавший под руку мародерам. А далее все, как учили на факультете. Был у нас один профессор, очень подробно и интересно дававший материал по различным культурам. Вот читал он нам курс азиатской культуры и попутно рассказал о традициях японского и китайского чаепития. Собрав все необходимое, присовокупив небольшую плошку с медом, остатки прихваченного из поместья Мак-Коннея, я двинулась в столовую.
Каша, как и говорил Кузя, была фу, но я мужественно ела ее, надо же было как-то поддерживать в себе энергию. Зато потом, приступив к разливанию чая по разномастным кружкам, я была с лихвой вознаграждена изумлёнными взглядами трапезничающих. Чай получился настоящий, черный, с лёгким фруктово — цветочным ароматом, не перекипяченным и поэтому не отдающим вкусом распаренного веника. Да ещё удивление было вызвано тем, что особо никто лишнего внимания не обращал на мою возню с травой, возится баба, ну и пусть себе. Иннис пила мелкими глотками, закрыв глаза от удовольствия. Рини — осторожно, как будто не веря, что видит в своей кружке. Мужчины — солдаты пили с видимым удовольствием. Уилли и Юну больше интересовал мед да свежие лепешки, чем чай. Дети, что тут скажешь. Допив чай, один из солдат, Рэнальф кажется, сказал.
— Да уж, леди Мэри, такой дорогой напиток не пожалели, для всех приготовили! Я видел, в Эдинбурге продавали чай ложками и то дорого!
Я улыбнулась — Да вы пейте, пейте! Мне для своих людей не жалко!
Грегор откашлялся, привлекая внимание и начал.
— Леди Мэри, я передал ваши слова своим людям. Дело в том, что мы все уже свою службу у лэрда закончили, для войны мы не подходим, раны болят, возраст опять же. Лэрд потому и отправил нас, что мы уже не собирались возвращаться на службу. Мы видим, как вы стараетесь, сколько у вас дел много разных и вам трудно одной, с женщинами да ребятишками. И про соседей ваших наслышаны тоже. И считаем так же — охрана вам и замку нужна. Поговорили и решили, что мы остаёмся служить у вас. Но дело в том, что у двоих из нас есть семьи. Готовы ли принять и их семьи?
Потусторонний. Книга 1
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Фею не драконить!
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Шайтан Иван 3
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Матабар IV
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Сочинения в двух томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Тринадцать полнолуний
Религия и эзотерика:
прочая религиозная литература
эзотерика
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
