Легенда о любви и красоте
Шрифт:
– Наверное, многих женщин вы сразили наповал такими речами, ваша светлость, но смиритесь - меня среди них не будет.
– Что ж, не удалась быстрая атака, приготовимся к длительной осаде, - ответил граф, вскакивая на коня.
– До завтра, моя красавица!
Виола покачала головой, глядя в след умчавшемуся щеголю. Давно она столько не смеялась. Он словно вернул Виолу в те времена, когда она еще царила в герцогском дворце в Милане.
– Вертихвостка, - донесся до нее завистливый голос Лучии.
Улыбаясь, Виола пожала плечами, но обернувшись, натолкнулась на осуждающе-внимательный взгляд Симонетты.
Виола не чувствовала себя виноватой. Она не сделала ничего, что было бы предрассудительно. И не собиралась этого делать в дальнейшем. Брачные обеты, принесенные в Миланском соборе, не были для нее пустым звуком. Как бы она не относилась к мужу, соблюдать их, для нее было делом чести. Сознание этого оставалось тем немногим, в чем она была по-прежнему уверенна, и Виола не собиралась лишать себя этой уверенности.
Ей трудно было примириться с собой после разочарования, заставившего ее плакать на берегу реки. Вернуть самоуважение оказалось непросто. Ночь за ночью она вспоминала все, что происходило в Милане и после, и пришла к выводу, что нищий был прав - поступай она иначе, она не была бы собой. Да, она оскорбила Неаполитанского короля, но разве он в ответ поступил с ней благородно? Вовсе нет, и это лишало ее всякого раскаяния по поводу сказанных слов. Сожалеть о них лишь из-за постигшей ее затем участи, было бы малодушием.
Сожалеть во имя отца и брата она тоже не могла. Теперь она понимала, что они навсегда отказались от нее, от своих чувств к ней во имя внешнего благородства их рода и благополучия Милана. От ее слов и поступков в Милане никто и ничто не пострадало, за исключением, быть может, надежд отца и гордости брата, но то были чувства, не связанные с ней, такой, какой она была на самом деле.
На самом деле она была совсем другой Виолой, нежели казалась окружающим или даже себе самой. Многое в ней оказалось мнимым - благородство, храбрость, гордость. Многое - неожиданным и неприятным - упрямство, себялюбие, малодушие. Она не знала, как примириться с этой новой Виолой, за что ее уважать. Эта Виола работала в трактире, попирая свою гордость, брала чужие деньги без зазрения совести, была напугана, жестока и озлоблена. И все же, в глубине ее души билось что-то трепетное и важное, что-то рвущееся на свободу и заставившее ее плакать на берегу реки. Но, самое главное - человек, который видел и знал эту Виолу, почему-то не находил ее отвратительной. А если кто-то другой мог относиться к такой Виоле хорошо, то и она сама могла. На большее у нее просто пока не хватало сил.
Как оказалось, граф Урбино не оставил мыслей о длительной осаде. На следующий день он явился в торговый ряд и с напыщенным видом протянул Виоле перстень.
Перстенек
– Я не могу принять вашего подарка, - холодно ответила Виола.
– Это почему же?
– удивился Урбино.
– Я - замужняя женщина, граф.
– Всего-то...
– расхохотался тот.
Виола никак не отреагировала, с досадой думая о том, что граф со своим конем плотно загородили ее лоток от всех возможных покупателей.
– Это только начало, - продолжил граф, по-своему истолковав ее недовольство.
– Я велю купцам и швеям выбрать лучшие ткани для твоих нарядов. Во дворце есть уютные небольшие покои, как раз рядом с моими...
– Мне не нужны ни подарки, ни наряды, ни, тем более, ваши покои, - прервала его Виола.
Урбино снова истолковал ее ответ по-своему.
– Что ж, ты, как я смотрю, добродетельная и верная жена, - громко сказал он, а наклонившись, добавил: - Хорошо, чертовка, получишь перстень и прочие дары вечером. Приходи к южным вратам дворца, мой паж проводит тебя ко мне.
Виола с трудом удержалась от того, чтобы не расхохотаться ему в лицо, понимая, что этим лишь продлит его увещевания и продолжит бесплатное представление, которым сполна наслаждались окружающие.
Ранним утром следующего дня у входа в лачугу раздался топот копыт. В дверном проеме мелькнул уже знакомый коричневый кафтан.
Сборщик податей цепким, ничего не упускающим взглядом окинул внутреннее убранство лачуги и, остановившись взглядом на ее обитателях, принял еще более суровый и официальный вид.
– Горшечник Гвидо, - громко объявил сборщик, пером делая пометку в своем свитке.
– Сообщаю тебе, что ты должен полдуката подушной подати за себя и свою жену.
– Мы все оплатили. Все двенадцать дукатов, - ответил нищий.
– Оплатили двенадцать дукатов, верно. Из них пять - подушной подати, - сверился сборщик со своим свитком.
– И теперь должны еще полдуката.
– За что?
– Подушная подать нынче повысилась и составляет не пять, а пять с половиной дукатов за вас двоих. Стало быть, вы должны еще полдуката.
– Мы все заплатили и ничего не должны. По какому праву вы требуете повышенную подать?
– возмутилась Виола.
– По указу графа Урбино, - недовольно глядя на нее, пояснил сборщик.
– А если учесть, сколько вы извели леса, - при этом он выразительно посмотрел на стол и стулья, - то взыскать следует не пол, а целый дукат.
Виолу охватило бешенство.
– Да будь он проклят, ва...
– шершавая ладонь нищего зажала ей рот, превратив конец фразы в невнятные звуки.
– Давно пора было заткнуть ей рот, горшечник, - осклабился сборщик податей, издевательски глядя на обоих.
Виола в ярости вырывалась из рук нищего, лишившего ее речи и прижавшего головой к своему плечу.
– А то ведь за проклятия в адрес графа не просто выпорют на площади, могут и вырвать язык колдунье, - очень недобро усмехнулся сборщик.
– Хотя, по мне, так жена лучше без языка.
Матабар IV
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
От океана до степи
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Мифы Древней Греции
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
рейтинг книги
В осаде
Проза:
военная проза
советская классическая проза
рейтинг книги
Мое ускорение
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Под Одним Солнцем
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Я тебя не предавал
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
