Легенда о Вороне и Лотосе
Шрифт:
– Ты обезумела, Гао Фэнь!
– Что вам рассказали? – я подходила ближе. – Только все это ложь. Они не воспрянут, девять солнц не вырвутся из земли и не одарят спасителей своей огненной силой.
Задрожали. Зрачки выдали его – я была права. Он узнал о Великом наследии Учения Ворона и теперь был готов служить им, в надежде урвать и свой кусок.
– Вам рассказали, что Глава У даже не знает, где они заточены? – Я была совсем близко, почти шептала ему в лицо. – Глава У даже не может войти в Запретные Залы, где скрыты все тайны Детей Сихэ. Глава У бессилен. У него нет меча Трехлапого Ворона, у него нет
Его лицо, надо было видеть его лицо.
– Лжешь!
– Говорят, священный меч был утерян и никто не знает, где он. Даже У Баолин за все эти годы не смог достать его. Он пропал вместе со старшей дочерью прежнего Главы. Говорят, она сгинула, а меч растворился.
Его неверие перемешивалось со страхом и злостью. Чудная гримаса.
И он хотел войти в Учение Ворона? Ему и правда пообещали, будто он получит часть силы Святых Воронов? Господин Доу был глуп.
– Смеешься? Ты просто безумна!
– Вы смешны, господин Доу.
Он даже не понимал насколько. Этот глупец не знал, что то, чего он теперь так жаждал, было в моих руках. Это я была наследницей Трехлапого Ворона. Лишь я знала, где искать Меч Главы, а значит, лишь я могла войти в Запретные Залы и освободить Святых Воронов.
– Поверьте мне, господин наместник, вы никогда не получите этого. А разве я вам когда-нибудь лгала?
Он смотрел на меня с ужасом. Мой голос оплел его, и он не мог пошевелиться, чувствуя, что мои слова были не просто угрозой. Они были обещанием.
– Не знаю, о чем ты говоришь! – Он в страхе отвел взгляд и вновь обратился к генералу, который молча следил за разворачивающейся сценой. – Ее речи безумны! Теперь, когда я раскрыл ее план, она потеряла рассудок!
– Поберегите свой, господин Доу. Вас обвели как последнего дурака. Чи Дянь давно служит У Баолину. Они просто хотят вашими руками спасти своего слугу. Ваша же жизнь для них – пыль.
– Гао Фэнь, ты сошла с ума!
– Если бы вы и правда были нужны им, то почему вам не рассказали раньше? Почему Чи Дянь скрывал от вас, кто настоящий хозяин рудников? Вы спасете его, а ваше спасение – кому оно нужно?
– О ком вы говорите, госпожа Гао? – генерал наконец решил вмешаться.
– Наместник пытается убедить вас, будто все это подстроено Учением Лотоса. Но издавна Хэши граничит с территорией Учения Трехлапого Ворона, и Чи Дянь служит его главе. Если бы люди Лотоса устраивали что-то на рудниках Хэйцзинь Гу, то уж конечно об этом сразу бы стало известно и во Дворце Золотого Крыла, и Чи Диню. Да и зачем Главе Баю тратить столько сил и ресурсов ради смерти безвинного господина Чи?
– Ты! Все это! Он помогает тебе!
– Боюсь, вы, господин наместник, переоцениваете мои силы обольщения. Ради меня Глава Бай не стал бы идти на такое преступление. Видите ли, кажется, только вы способны так сильно любить меня.
Я рассмеялась, и его лицо перекосилось.
– Ты…
– Хорошо подумайте. Спасать изменника – еще большая измена. Если клевета на меня дарит вам такую радость, пожалуйста. Но если вы думаете, что какой-то наместник Хэши сможет очернить Учение Лотоса, то прошу вас: спуститесь на землю и радуйтесь тому, что уже имеете.
Он молчал, только его глаза беспомощно разъедала злость.
– Господин генерал, я уверена,
– Гао Фэнь! – Скулы Сан Цзы так и плясали яростью.
– Господин Сан, вы сделали выбор. Так почему же вините меня?
– Разве не ты вчера говорила мне, как она выбрала умереть, но не опорочить имя своего рода?
– Если ее смерть ничего не значила даже для вас, то какой смысл спасать этот род мне?
– Я поручу тщательно провести расследование. Но вам, госпожа Гао, придется остаться здесь до выяснения всех деталей. – Генерал Лин не смотрел на меня. Он отдал приказ увести меня, стоя спиной.
Чи Дянь встретил меня усмешкой.
– Из этого ничего не выйдет.
– Неужели?
– Даже если У Баолин решит спасти твою жизнь, тебе придется дорого заплатить за это.
– Все-то ты знаешь, Гао Фэнь. Может, ты и Главу У знаешь?
– Я знаю Главу Бая, а он никому не позволит порочить свое Учение.
– Думаешь, это я порочу его? А по-моему, ты.
Смех.
Мой тюфяк казался слишком холодным. Глава Бай. Я не хотела думать об этом сейчас. Я все еще не знала, что мне грозит за самовольное нарушение его приказа. Вряд ли то, что я сплю в этой дыре с крысами, как-то уменьшит мою вину. Если он решит выгнать меня из Учения, мне придется… не знаю, что мне придется сделать, чтобы доказать свою ценность. Нельзя было ссориться с Главой Баем. Нельзя. Найти убийцу отца и забрать меч Трехлапого Ворона – я не могу покинуть Учение, пока не сделаю этого. Возможно, я должна была послушать его и уехать из Хэши. Тогда бы сейчас они не разыгрывали мою голову и на моем счету перед Главой было бы на один проступок меньше. Но я не могла. Рисковав всем ради У Минчжу, я не могла не рисковать всем ради Гао Фэнь. Как бы меня ни звали, отец и наставница были похоронены на одном поле в моем сердце.
Стоило запретить себе думать о том, какое наказание придется принять от Бай Сина, мне вспомнилось лицо генерала Лина и грязь, которую бросал в меня наместник Доу. Возможно, это было и к лучшему. Генерал не станет питать иллюзий, и Гао Фэнь не будет чувствовать вину перед ним. И все-таки вся эта грязь прилипла к моим рукам. Но я знала лишь одно: сколько бы грязи в меня ни кинули, они не коснутся моего сердца. Даже если эта грязь никогда не отмоется и будет вечно чернить мои одежды, сердце останется прежним. «Знай, те, кто видят лишь грязь, – слепы, а что взять со слепцов? Но помни, что, если есть слепые, есть и зрячие. Пока ты будешь хранить свое сердце незапятнанным, всегда найдутся те, кто сумеют разглядеть его». Моя наставница знала это как никто другой. Вот только мое сердце, было ли оно таким?
Род Корневых будет жить!
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
