Лекарь для захватчика
Шрифт:
– Итак, что же такого интересного они сказали, раз я притащился сюда лично? – спрашивает Реиган с усмешкой, поглядывая на командира, который самолично прислал во дворец донесение.
Тот кивнул тюремщику, который стал крутить колесо на стене. Цепи зазвенели, поднимая пленников за руки выше.
– Говорите то, что сказали мне, – приказывает командир. – Перед вами его величество император Эсмара!
Страдальцы едва ли могут прийти в себя, и Реиган устало вздыхает. Почти шесть часов в седле ради этого – да оба саорельских солдата сейчас вверят
– Генерал Берк…
Реиган резко оборачивается.
– Повтори, – он подходит к одному из плененных солдат и заглядывает ему в глаза: – Что ты сказал?
– Во главе армии короля Саореля генерал Хейден Берк, – окровавленными губами говорит тот. – Он придет сюда…
Реиган смотрит холодно.
Какой сегодня занимательный день. Мертвецы восстают из своих могил. Или все не то, чем кажется? Рей совершенно точно помнит, что проткнул генерала Саореля мечом и отбросил на землю. Хейден был, скорее мертв, чем жив. С выпущенными кишками он бы долго не протянул, а у него было еще несколько серьезных ранений, потому что они изрезали друг друга в мясо. Реиган и сам чудом выжил.
Глядя в глаза пленника, он видит – не врет. Сейчас страдальцу не до лжи, он уже одной ногой в могиле.
– Достаточно с них, – говорит Реиган. – Убить быстро, без мучений.
Он выходит из темницы, поднимается по ступеням. Всю другую информацию он получил из донесения. Размеры и расположения войска, пути наступления… Ему известно многое, но он никак не может понять, каким образом Берк остался жив. И это злит. Потому, что Хейден был первым мужчиной Анны. Это как иметь незакрытый гештальт, о котором и не подозревал ранее.
Три года Саорель собирал силы ради этого удара. Берк хочет получить Анну? Конфликт не разрешить простыми переговорами? Война неизбежна.
– Рэй, – вяло зовет Гийом. – Это может быть ловушкой.
Они оба выходят на улицу. Император облокачивается спиной на колонну открытой галереи, подставляя смуглое лицо осеннему солнцу. Смотрит на деревья, усыпанные золотой листвой.
Денвер бродит рядом, потирая подбородок. А потом он останавливается, глядя в сторону и усмехается.
– Может, это тебя отвлечет? – и указывает кивком головы в сторону дверей, откуда выходят девушки с кувшинами воды. – Задержимся?
Реиган ловит взглядом гибкие юные тела прислужниц. Ему все-равно. А раньше бы кровь уже забурлила в венах. Иметь разных женщин в походах и на войне – это вполне нормально для мужчины, и изменой не считается. Реиган давно потерял счет таким легким развлечениям. Но теперь все иначе – Анна отравила все его естество. Он мечтает только о ней.
Глава 35
Император возвращается почти ночью. Весь грязный, уставший и нервный. Он хочет поесть, искупаться и заняться любовью. Раньше
Реиган тратит несколько часов, выслушивая своих советников. Освобождается ближе к полуночи и идет в дворцовые казематы, прихватив бутылку крепкого алкоголя и сигары.
Алан сидит в стылой камере прямо на земле, прикованный одной рукой к стене. В рубашке, без мундира, растрепанный, он лениво наблюдает, как для Реигана отпирают решетку. Сопровождающие оставляют горящий факел на стене и уходят, а император молча садится рядом с Аланом на пол, устало облокачивается спиной на стену и откупоривает спиртное.
– Как дела, Бреаз? – спрашивает буднично.
– Хреново.
– М-м.
Реиган делает глоток и протягивает другу.
– А у тебя тут миленько, – произносит он с усмешкой. – Чем занимаешься?
Алан берет бутылку, присасывается к горлышку, а затем морщится.
– Схожу с ума, – отвечает сдавленно.
– Отличное занятие, – Реиган распахивает портсигар.
Приходится подняться и прикурить сигару от трепещущего от сквозняков пламени факела. Он наклоняется к Бреазу, помогая тому ухватить губами сигару, и снова садится, делая несколько больших глотков выпивки.
– Помнишь Бетси? – вдруг спрашивает император, покуда Бреаз с наслаждением пыхтит сигарой.
– Бетси? Служанку? – Алан прыскает со смеху. – Ту, которую мы не смогли поделить?
– Ту, которую ты мне уступил, потому что я был наследным принцем, – подсказывает Рэй.
– Ага, мечтай… Я не уступал. Просто ты смазливый сукин сын, вот и все.
Реиган делает очередной глоток, морщится и угрожающе смотрит на Алана. Резко толкает его плечом в плечо, отчего Бреаз заваливается на бок и звенит цепями.
– Что? – шипит он. – Какого рожна, Рэй?
– Мы были еще совсем мальчишками, – говорит тот и снова запрокидывает голову, касаясь затылком прохладной стены. – Спорили из-за служанки…
– Хм… открою тебе тайну, Рэй. Она спала с нами обоими.
Реиган смеется – он знал. Какой же Алан пройдоха, в самом деле.
– Ты мне нужен, брат, – говорит Уилберг.
Бреаз молчит. Курит и стискивает зубы. Рука, в которой он держит сигару, дрожит.
– Нужен? – переспрашивает и сминает сигару об пол, склоняет голову, отчего его длинные светлые волосы закрывают его лицо. – Рэй?
– Что?
– Ты… просто скажи, – он какое-то время молчит. – Любишь ее?
Уилберг хмурится. Он понимает, о ком речь.
– Да.
Бреаз убирает волосы с лица, зачесывая их на затылок и в упор смотрит на друга.
– Быть не может...
– Может, – Рэй глотает алкоголь, и Алан раздраженно выдирает у него бутылку из рук и пьет сам.
– Полегче, – усмехается Реиган.
– Да катись ты, – огрызается Бреаз. – Я первый в нее влюбился.
– А я на ней женился.
– Все, – отмахивается тот. – Давай сюда свою казнь. Я готов.