Летучий корабль
Шрифт:
– Правда, — отвечает ему пиратский капитан лорд Довилль, — только он ведь всего этого не видит.
– Еще увидит. И уколы пока продолжайте. Я попробую договориться с клиникой, завтра хорошо бы отвезти Гарри на обследование.
Я издаю протестующее мычание.
— Не бойтесь, Гарри, ничего страшного. Это совсем недолго. Чтобы мы все были спокойны, что мозг не поврежден.
О, добрый человек, если бы ты знал! У меня, похоже, мозг поврежден с самого рождения, но вряд ли это выявит обследование в маггловской клинике. И он уходит, а когда пират возвращается в комнату, я все-таки не удерживаюсь
– Так, может быть, Гарри, ты поторопился? У тебя только что был последний шанс. Старый джентльмен помог бы тебе вырваться от меня — а так все, никто тебе больше не поможет!
И он смеется, долго-долго, чуть ли не до слез.
– Это я бы на твоем месте уносил ноги, Северус, — говорю я, когда он переводит дух. — Останешься с калекой на руках, у которого мало того, что магии нет, так еще и ослепнет! Что будешь делать?
– В море выброшу, — спокойно отвечает он мне. — Я же пиратский капитан. Мне это раз плюнуть. Понял, Поттер?
И теперь уже моя очередь смеяться.
48. Вилла Maritime (часть вторая)
На следующее утро они тащат меня в клинику на какое-то обследование. Я слышу их голоса, еще когда они только входят в дом, слов пока не разобрать, но мне кажется, что они о чем-то спорят.
– Нет, Северус, — тараторит доктор, видимо, продолжая мысль, которую начал развивать еще на улице, — мы поедем на моей машине. А Вы с Гарри сядете сзади. Я не самоубийца. Может быть, я и старый человек, но вот расставаться с жизнью, катаясь с ветерком, я пока не готов.
– Сэмюэль, но нам довольно далеко ехать до этой клиники. На моей машине мы доберемся минут за двадцать.
– Двадцать?! — бедный доктор, кажется, сейчас потеряет дар речи. — За двадцать? По этим дорогам? Я Вас умоляю. И потом, — о, наконец— то он придумал главный аргумент, — думаю, Гарри будет гораздо приятнее сидеть с Вами, Северус, чем с таким старым сычом, как я.
– Он сядет рядом со мной. Не спорьте, Сюмюэль. Вы будете катить нас на своей таратайке не меньше часа. Гарри попросту укачает.
А потом пауза, какая-то заминка, и вот уже доктор — ушам своим не верю — совершенно неожиданно произносит:
– Хорошо. Уговорили. Едем на Вашей машине.
Неужели пират не побрезговал старым добрым Конфундусом? Скорее всего, это действительно так, потому что ничем иным я не могу объяснить внезапной сговорчивости приверженца безопасной езды.
Те несколько шагов, что нам надо пройти от гостиной до выхода и припаркованного чуть ли не на ступеньках дома Майбаха, я преодолеваю, плотно повиснув на пирате — у меня все еще кружится голова.
– Знаешь, что у него за машина? Ты такие только в кино видел — на них наши соотечественники лет этак пятьдесят назад покоряли дикие просторы где-нибудь в Африке. В пробковых шлемах, — тихо говорит пират мне на ухо, и мне ужасно смешно.
И вот уже я оказываюсь сидящим рядом с ним, в его темных очках — солнце немилосердно слепит мои больные глаза, а доктор опасливо устраивается на заднем сиденье. И мы едем. Как только мы покидаем квартал с виллами и оказываемся на дороге, ведущей к городу, я очень быстро понимаю, почему Сэмюэль так упорно отказывался ехать
– Северус, дьявол Вас побери, там впереди автобус, — доктор, видимо, решил, что настал момент побороться за свою жизнь.
– Какой автобус?
Мы проносимся всего в паре сантиметров от белого высокого борта с синими полосками, а недовольный дорожный гигант еще долго обиженно сигналит нам вслед. Мне немного жалко доброго доктора, самоотверженно взявшегося сопровождать нас в клинику — он же не знает, что Северус маг, что он просто иначе воспринимает окружающее нас пространство — у меня тоже было такое же чувство вседозволенности, когда я сел за руль того самого автомобиля… Как они могли поверить, что я попал в автокатастрофу? Тот, кто сидит сейчас рядом со мной, наверняка знает ответ и на этот вопрос, он знает множество ответов… Но, когда я вчера попытался спросить его о том, что было в Лондоне, он сразу же сказал, что мы не будем говорить об этом до тех пор, пока я не поправлюсь. Пусть так, пока я и вправду в состоянии принимать только его шутливую заботу, засыпать, зная, что он где-то поблизости, и приучать себя к невероятной мысли о том, что для нас возможно то самое «навсегда», о котором он так просто сказал мне вчера.
– Все, приехали. Сэмюэль, вылезайте, Сэмюэль!
Я оборачиваюсь назад и различаю, хотя все еще и нечетко, что доктор, наплевав на гордость, попросту схоронился где-то между сиденьями, не выдержав адской езды. Но мы действительно добрались очень быстро.
– Сэмюэль, — пират смеется, — простите меня, если я напугал Вас. Вылезайте. Мне в одиночку не дотащить до клиники Вас и Гарри.
– Северус, обратно я предпочту отправиться пешком, — гордо заявляет доктор, выбираясь из машины.
– Обещаю на обратном пути вести себя образцово. Ведите, куда нам? Они здесь говорят по-английски?
Я не слышу ответа доктора, вероятно, он просто кивает. Насколько я понимаю, он договорился, что меня обследуют в частной клинике, принадлежащей его коллеге, с которым он познакомился на каком-то конгрессе. За большими стеклянными дверями белого здания, мало чем напоминающего больницу, нас уже ждут.
– Северус, — шепчет Сэмюэль где-то совсем рядом, — я сказал им, что Гарри Ваш племянник. Ведите себя соответственно!
– А что я? — так же тихо переспрашивает пират, чтобы нас не могла услышать идущая чуть впереди медсестра, кажущаяся мне сейчас просто тонкой движущейся белой колонной.
– Вы как скажете что-нибудь…
– Дядюшка… — я начинаю давиться смехом.
– А ты вообще помолчи, — строго заявляет мне новоявленный родственник, немедленно входя в предложенную роль, — а то как кататься ночью на мопеде — так это мы пожалуйста…
– Проходите, — радушно произносит встретившая нас девушка, распахивая перед нами дверь кабинета.