Левиафан
Шрифт:
Венера увидела, как ее руки, сжимающие край стола, изменились. В ужасе она наблюдала, как морщинится и портится плоть под натиском лет, как пальцы истончаются, как темные пятна расцветают, словно черные цветы в больном саду. У нее перехватило дыхание, и она не осмелилась взглянуть на свое отражение в серебряном кубке, потому что боялась, что увидит его — неузнаваемое и отвратительное лицо Венеры Скараманги, старой женщины, которая загадала желание на бесполезное зеркало и проводила день за днем и ночь за ночью, ожидая спасения
Познав свое будущее, — наконец, ответил ей Доминус.
— Нет! — закричала она. — Нет, нет, нет!
Она убрала руки со стола, и в одно мгновение они снова стали молодыми и гибкими. Морщины разгладились. Когда она посмотрела направо, существо в фиолетовом одеянии исчезло. На нее таращился только брат с открытым от изумления ртом.
Пот на ее лице начал высыхать.
Она согнула пальцы раз, другой и третий, чтобы убедиться, что иллюзия больше не обманывает ее.
Марс откашлялся. Он промокнул губы тонкой кружевной салфеткой и, обращаясь к непрошеным гостям, сказал:
— Моя сестра, очевидно, все еще не оправилась от тягот нашего путешествия. Что ж, она должно быть, достаточно отдохнула, и теперь нам будет очень интересно услышать, что вы скажете...
— Я же сказал вам, что мы ничего не знаем, — перебил Хадсон.
— Что вы скажете, — продолжил Марс, — после того, как моя сестра покажет вам свои игрушки. Венера, ты готова?
— Да. — Она внутренне дрожала, но будь она проклята, если позволит Марсу или остальным увидеть, что она не владеет ситуацией.
— Пагани, позови Лупо, — приказал Марс по-итальянски. — Скажи ему, чтобы он спустился в… — он хотел сказать «пыточную», но заменил на «игровую комнату». — Скажи ему, чтобы он зажег лампы, а потом ты свободен до утра.
Пагани вышел из комнаты, Венера и Марс встали. Последний снова заговорил по-английски с теми, кто собирался насладиться играми его сестры.
— Вы сейчас встанете и не будете сопротивляться. А если будете, вас порежут так, что пойдет кровь, но этого будет недостаточно, чтобы отсрочить остаток нашего вечера.
Коренастый темноволосый телохранитель Греко, скорее всего, не понимал по-английски, но достаточно хорошо разбирал интонации, чтобы вытащить из ножен на правом боку нож с лезвием-пилой и медленно провести им под своим горлом, держа другую руку на рукояти рапиры слева.
Хадсон встал, взял Камиллу за руку и помог ей подняться. В ее зеленых глазах стояли слезы, но губы были плотно сжаты, а выражение лица было решительным. Он улыбнулся ей как можно шире и сказал:
— Отойди.
Когда она отошла, он отпустил ее руку, поднял свое блюдо с едой и швырнул его в лицо Марсу.
Лоренцо мгновенно выхватил нож и шагнул вперед, но тут же получил удар кулаком Хадсона в челюсть и отлетел к стене. Греко обогнул стол, его зловещая рапира сверкнула в свете свечей, когда он выхватил
Хадсон схватил Камиллу, толкнул ее себе за спину, поднял стул, когда Лоренцо снова пошел в атаку, и замахнулся им, попав Лоренцо в левое плечо и отбросив его в сторону с болезненным стоном. В следующее мгновение острие меча Греко оказалось под подбородком Хадсона.
Камилла ахнула, когда еще одно лезвие вонзилось ей в шею.
Это был всего лишь нож для разделки мяса, но Венера решила, что он подойдет для такой сучки. Она схватила Камиллу за волосы и резко запрокинула ей голову. Ее ухмылка, обращенная к Хадсону, наполнила его ледяным ужасом.
— Ты что, не понимаешь по-английски? — спросила она.
Меч Греко резко ударил его в ключицу. Он уронил стул.
Сидящий напротив Марс вытирал салфеткой лицо и грудь.
— Неожиданно и раздражающе. К тому же бесполезно, — сказал он и обратился к остальным по-итальянски: — Спустите их вниз. За этим — следите особенно пристально. Венера, я переоденусь и присоединюсь к тебе.
Потирая плечо, Лоренцо подошел к Хадсону, плюнул ему в лицо кровью и сильно ударил по ребрам. Хадсона пронзила боль, ноги у него подкосились, но он с величайшим усилием воли остался стоять и выдавил из себя смешок.
Под предводительством Венеры, за которой следовали Лоренцо и Греко, их провели через виллу, через заднюю дверь и по садовой дорожке к каменному домику с красной крышей, стоявшему примерно в сорока футах позади основного дома. Открылась похожая на хранилище дверь из темного дуба, и перед ними, освещенная лампами, свисавшими с крюков на желтых стенах, предстала каменная лестница, ведущая вниз.
Лоренцо подтолкнул Хадсона. Они спустились примерно на двадцать футов в похожее на пещеру помещение со сводчатым потолком, которое, как показалось Хадсону, простиралось на некоторое расстояние под виллой. Множество масляных ламп не радовало ни Хадсона, ни Камиллу, потому что в их свете можно было увидеть арсенал орудий пыток, созданных адскими руками и умами. У Камиллы перехватило дыхание, и она напряглась, узнав дыбу, коленный пресс, железного паука, грушу для пыток, железную деву, испанского осла, и большие тиски, которыми можно было раздавить любую часть тела по выбору палача.
Подняв голову, она увидела прикрепленный к потолку блок с натянутой веревкой: строп, на который подвешивали тело со связанными руками с железными грузами на ногах и оставляли висеть, медленно растягивая суставы. Сами гири висели на крюках, вбитых в стену, а на дальней стене был развешан дьявольский арсенал цепей, ножей всех размеров и видов, пил, молотков, долот и топоров. Рядом стоял настоящий монстр: огромный Лупо в металлической маске, облаченный в длинный черный плащ с капюшоном и алой отделкой. Его руки в черных перчатках были сложены перед ним, словно в почтении к этому злу.
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
