Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Локи. Где начинается ложь
Шрифт:

Он снова потянулся за кинжалом, вскидывая руку, которая не сжимала горло Тео. Ничего. Тео вцепился в руку Локи, пытаясь освободиться, и Локи почти отпустил его. Грандиозный план захвата заложника и использование его жизни в качестве козыря против тех, кто его захватил, полностью провалился, поскольку у него не было оружия.

Или любых заклинаний. Что-то произошло между Скандинавским крылом музея и этим местом, что сбило заклинание с его одежды… он снова был в своей асгардской тунике. Он пытался отыскать что-то еще, чтобы наколдовать другое оружие, или, по крайней мере, вызвать с пола к своей руке уже имеющееся —

то, что могло бы причинить достаточно вреда, если размахнуться с большим энтузиазмом. Но он не мог найти ни капли магии в этом сухом воздухе. Это было похоже на жажду в пустыне… хуже того, она была неизлечима. Он чуть не задохнулся от этого.

— Ну, это было, — женщина сложила руки на груди, — драматично. — В ее голосе слышался отрывистый, чопорный акцент, резко контрастирующий с беспорядочными гласными и невнятными согласными мужчины-гиганта.

— Кто вы такие? — спросил Локи. — Где я нахожусь?

— Сначала отпусти мистера Белла, а потом мы сможем нормально поговорить.

— Нет, пока я не узнаю, чего ты хочешь от меня. — Он согнул руку, отчаянно ища нож, и даже зарычал от разочарования, когда тот не проявился. Он чувствовал, что магия находится вне его досягаемости, как будто его пальцы касались края скалы, но лишь соскальзывали вниз.

— Если ты пытаешься колдовать, то можешь перестать, — сказала женщина. — Если только ты не хочешь измотать себя.

— Почему я не могу использовать магию? — спросил Локи.

— Мы наложили на тебя оковы, — ответила женщина.

— Оковы? — Локи поднял свободную руку и заметил металлическую ленту на запястье. Они, должно быть, зажали ее, когда он был недееспособен. На другом запястье у него тоже была цепочка, и он сразу же узнал металл… это были асгардские цепи, те самые, что использовались в дворцовых подземельях, чтобы удержать пленников от использования магии. И если они были такими же, как в Асгарде, владелец не мог их снять. Он выругался себе под нос.

— Миссис С, — произнес Тео хриплым голосом, и Локи понял, что сжимает шею Тео, сам того не желая. Он ослабил хватку, и Тео судорожно вдохнул воздух, хотя его пальцы все еще впивались в руку Локи.

— Мы собирались связать тебя понадежнее, когда ты проснешься, — сказала женщина — миссис С. — Чтобы предотвратить именно такую путаницу, и в надежде, что сначала мы сможем провести разумную дискуссию.

— Не думаю, что существует разумность, когда одна сторона связана, — ответил Локи.

Легкая улыбка впервые тронула ее губы.

— Очевидно, ты надел не те путы, мой дорогой. А теперь отпусти мистера Белла, и мы все представимся. Никто ничем не будет связан.

— Ты снимешь их с меня? — спросил Локи, поднимая одну из своих рук, чтобы указать на оковы.

— Пока нет, — ответила миссис С. — Но думаю, мы все можем согласиться, что пока они остаются на месте, держать мистера Белла довольно бессмысленно.

— Я могу сражаться с тобой и без магии.

— Не сомневаюсь, дорогой. Но все пойдет более гладко, если ты не станешь доказывать это.

— У тебя есть еще черный порошок? — произнёс большой мужчина, Джем, сжимая лом в кулаке, словно был готов пустить его в ход, если ответ окажется отрицательным.

— Должен быть, — пробормотала миссис С, мрачно глядя на Тео. Даже Локи считал, что критиковать человека, которого сейчас держат

в заложниках — это удар ниже пояса.

— Это не моя вина! — прохрипел Тео. — Он сильнее, чем ты думала!

— Ради Бога, — пробормотала миссис С. — Он уже посинел. Ваше Высочество, пожалуйста, отпусти моего помощника. Это неприличное проявление силы для человека твоего положения.

— Откуда ты знаешь, кто я? — спросил Локи.

Миссис С. изогнула бровь, и Локи неохотно убрал руку с шеи Тео. Тео отшатнулся, ухватившись за край ящика, когда его больная нога подвернулась. Джем поднял трость Тео с того места, где он ее уронил, и бросил ему.

И пусть никто из них не был особенно опасен, кроме Джема — хотя он угрожал так же, как Тор, так что это было знакомо — Локи внезапно осознал, что он оказался в меньшинстве, в неизвестном месте, безоружный и неспособный получить доступ к любому источнику силы. Он никогда раньше не был отрезан от магии, и от одного этого зудела кожа. Его взгляд метался по комнате, ища что-нибудь, что он мог бы использовать в качестве оружия, если они нападут на него, но лучшие инструменты уже забрали другие, а именно лом Джема и трость Тео. Комната была пуста, если не считать набитых соломой ящиков, разбросанных вокруг, и рыться в них в надежде найти что-нибудь острое не казалось самым эффективным использованием времени. Локи рассеянно размял руки. Он знал, как сражаться без помощи заклинаний, но отсутствие их, если они понадобятся, создавало в его мозгу тупик. Он не мог придумать ни одного плана, который не требовал бы магии.

— Ваше Высочество, — сказала миссис С., - не хотите ли присесть?

— На что, интересно? — спросил Локи.

Миссис С. пожала плечами.

— Я просто стараюсь быть вежливой. Хотя, если хотите, Джем может присесть на скамейку.

— Кто вы такие? — требовательно спросил он.

— Мы — представители обширной тайной организации, называемой Обществом Широкодушной Активности Равноудалённых Планет.

— Вы — общество ШАРП, — сказал Локи.

Миссис С. Слегка поклонилась ему. На ее левой руке сверкнуло кольцо.

— Так и есть.

— Отец сказал, что вы знали о моем приезде.

— Да.

— Тогда почему вы вырубили меня и забрали мою магию?

— Мы управляем межпространственными угрозами, а ты — межпространственный гость неизвестной силы, — ответила она. — Нельзя быть слишком осторожным, когда имеешь дело с кем-то подобным… тебе.

— Что значит «кем-то подобным мне»? — спросил Локи. — Я здесь по поручению отца. — Конечно, Один не сказал им, какой он злодей, но это казалось единственным объяснением того, как далеко и неправильно его репутация опередила его. Он был уверен, что они не вырубили бы его отца и не бросили бы его в ящик, если бы он появился сам.

— Ты чужое существо на нашей планете. Прости нас за то, что мы приняли меры предосторожности.

— Вы абсолютно не прощены.

— Я бы напомнила, — сказала миссис С, — что вы гость в нашем мире.

— Я здесь по поручению отца, короля Асгарда, — отрезал он. — Я имею право находиться в вашем мире.

Губы миссис С дернулись.

— Как по-собственнически. Вы — гость общества ШАРП…

— Это дурацкое название, — сказал Локи. — Общество ШАРП. Это ничего не значит, и Ш тут ни к чему.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Доктор 2

Афанасьев Семён
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 2

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Испытание системы

Котов Артем
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Испытание системы

Лейтенант космического флота

Борчанинов Геннадий
1. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Лейтенант космического флота

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Старое поместье Батлера

Лин Айлин
Фантастика:
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старое поместье Батлера

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Судья (Адвокат-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
2. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.24
рейтинг книги
Судья (Адвокат-2)