Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Локи. Где начинается ложь
Шрифт:

Локи резко встал и толкнул занавеску, чуть не врезавшись в Тео, который стоял, прислонившись к стойке прямо напротив нее.

— Как насчет неприкосновенности частной жизни? — спросил Локи.

— Там была занавеска, — ответил Тео, и его щеки порозовели. — Значит, мы — жалкие люди, которые не имеют никакого значения для твоего отца, не так ли?

Локи глубоко вздохнул через нос.

— Я уверен, что работа, которую вы делаете, очень важна для вашего королевства, его безопасности, равновесия, порядка и всего этого дипломатического словаря. Но ты не понимаешь грандиозных масштабов Вселенной. Самое

большое, что происходит на Мидгарде — это вспышка. Момент. Межпространственный эквивалент чиха. Мой брат собирается отправиться в экспедицию по нескольким мирам, чтобы выследить один из самых опасных магических усилителей галактики, так что прости меня за то, что я не посвятил всю свою энергию смерти горстки людей в этом богом забытом городе.

Тео стиснул зубы, и Локи почувствовал, что он хочет сказать больше, чем сказал.

— У этих людей есть семьи.

— У каждого есть семья.

— Это не значит, что их жизнь не имеет значения.

— Ой, я тебя умоляю. — Локи фыркнул. — Жизнь — это противоположность драгоценного и редкого. Она повсюду. Если бы ты оплакивал каждую потерянную жизнь, которая имела значение, ты бы плакал до конца света.

— Они заслуживают справедливости, — настаивал Тео. — И люди здесь заслуживают того, чтобы быть в безопасности от того, что убивает их — так же, как и твои люди заслуживают того, чтобы быть в безопасности от артефактов, которые ищет твой брат.

— Ты пытаешься меня растрогать? — Локи развел руками. — Ты ждешь слез? Я не из тех, кто плачет.

— Нет, полагаю, это слишком большая просьба. — Их прервал звонок над дверью, и Тео резко обернулся. — Мы не открыты… — начал он. — А, это ты.

Локи не сразу узнал Джема, который вышел из темного коридора под британским музеем и был одета в элегантную синюю униформу и остроконечную шляпу. Даже если бы он не видел полицейских в морге накануне, не потребовалось бы большого понимания Мидгардской моды, чтобы понять, что Джем — полицейский. Солдаты везде выглядели одинаково.

Джем был краснолицым и запыхавшимся, его огромные плечи вздымались, как гора, опрокинутая землетрясением.

— Они нашли еще одного.

Локоть Тео соскользнул с края прилавка.

— Что?

— Скотленд-Ярд, — ответила Джем, задыхаясь. — Один из констеблей в Клэпхеме, за Плугом. Еще одно тело.

Тео выругался себе под нос.

— А миссис С…, - начал он, но Джем перебил его:

— Я звонил ей в музей. Сейчас она уже в пути. Ты знаешь, где это? Парни не могут увидеть меня с тобой.

— Я могу найти место. Я возьму аптечку. И мое пальто. — Тео направился в заднюю комнату и чуть не врезался в Локи. — О, и тебя тоже. Ты тоже идешь.

— Смотреть на убийство? — спросил Локи.

— На место преступления, — ответил Тео.

Глава 17

Толпа, окружавшая трактир в Плуге, была почти такой же большой, как и та, что ждала у входа в морг. Локи не был уверен, должен ли он испытывать восхищение или отвращение к непоколебимой преданности человечества болезням.

В глубине толпы их ждала миссис С, накинув на корсаж с высоким воротом

темный плащ. На ней были брюки с широкими штанинами, расклешенными поверх коротких сапог, а костлявые руки были скрещены на груди. Возможно, это должно было выглядеть так, будто она ждала с нетерпением, но Локи чувствовал, что она просто отгоняет холод. На носу у нее красовались темные очки в такой маленькой оправе, что они едва ли были больше ее глаз.

— Вот вы где, — сказала она, когда они подошли к ней. — Мне удалось получить очень мало информации от этих взбешенных полицейских, но позже у Джема должно быть больше информации для нас. Это Эшфорд и Бейнс, — сказала она Тео; эти имена явно что-то для него значили, потому что он поморщился. — Теперь. — Она повернулась к Локи. — Просто чтобы немного подготовить тебя к тому, что сейчас произойдет…

— Я вот-вот увижу мертвое тело? — предложил он.

— О. — Она сделала паузу. — Да, но я собиралась тебя готовить не к этому. Полиция здесь довольно враждебна.

— Ко всем?

— Да, но к нам — особенно.

— Итак, Миссис Шарп. — Локи повторил ее позу, скрестив руки на груди. — С чего бы кому-то быть враждебным по отношению к вам?

— Я хочу сказать, — сказала она, — что то драгоценное время, которое у нас есть, чтобы добраться до места преступления и тела, должно быть использовано в полной мере. У тебя есть набор? — спросила она Тео, и он похлопал по кожаной сумке, перекинутой через плечо. — Отлично. Принц — твоя ответственность.

— Я сам могу за себя отвечать, — вмешался Локи.

Миссис С подняла бровь, но ничего не сказала.

— А теперь следуйте за мной.

Эта толпа была менее оживленной, чем та, что была снаружи морга. Между людьми ходили только шепотки, как среди скорбящих на похоронах, обменивающихся сплетнями о покойном. Локи заметил, как несколько человек наклонились к своим друзьям, когда увидели миссис С; их взгляды задержались на ее необычных очках и широких брюках. Локи понял, что ни одна из женщин на Мидгарде не носила брюк.

Двое полицейских стояли в первых рядах толпы, сцепив руки, чтобы удержать людей. Один из них был Джем, который старательно притворялся, что не замечает их. Второй офицер был так же широк, как Джем, его волосы были подстрижены так же неровно. Он бросил на них насмешливый взгляд, когда они приблизились.

— Какой ожидаемый сюрприз.

— Добрый день, Пол, — ответила миссис С. — Хорошо выглядишь.

— Теперь вы должны называть меня офицером, Миссис Шарп, — ответил Пол.

Миссис С прищелкнула языком.

— Не думаю, что твоей матери понравится, если ты будешь говорить со мной таким тоном.

Пол покраснел.

— Она больше не хочет иметь с тобой ничего общего, и мы тоже.

— Так она сказала и мне, — ответила миссис С. — Могу я поговорить с вашим командиром?

— Мама говорит, что ты сошла с ума после того, как твой муж крякнул, — продолжал Пол.

Улыбка миссис С. стала напряженной.

— Как мило со стороны вашей дорогой матушки так обо мне отзываться, а с твоей — донести до меня эти разговоры. — Она повернулась к Джему. — Сэр, не будете ли вы так любезны пропустить нас, чтобы я могла поговорить с вашим командиром? Так как ваш брат не собирается этого делать?

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Трактир «Разбитые надежды»

Свержин Владимир Игоревич
1. Трактир "Разбитые надежды"
Фантастика:
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Трактир «Разбитые надежды»

Журналист

Константинов Андрей Дмитриевич
3. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.41
рейтинг книги
Журналист

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Джек Ричер, или Враг

Чайлд Ли
8. Джек Ричер
Детективы:
триллеры
крутой детектив
8.69
рейтинг книги
Джек Ричер, или Враг

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Несекретные материалы

Донцова Дарья
7. Любительница частного сыска Даша Васильева
Детективы:
иронические детективы
7.81
рейтинг книги
Несекретные материалы

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Барон Дубов 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 3

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума