Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— О чем думаешь? — спрашивает Стоун.

— Ни о чем, — запоздало отвечает Хадир.

— Ты уже полчаса так сидишь. Сам говорил про важность обеденного сна.

— Не могу уснуть. Просто мысли. «Размышляю в пустоту» — так говорил мой дед. Ну, если дословно перевести на английский. Или «думаю в бесконечность». Да, так лучше. — Хадир вяло улыбается.

— Не забивай голову лишним. Думай о своей цели. Вроде бы ты остановился на шахматах, — подбадривает триста третий.

— Ага. Чертовы шахматы. Я в них был очень хорош. Знаешь, когда выиграл школьный турнир, отец решил сделать мне подарок. Он отвел меня в магазин с игрушками. Там было все: мячи, велосипеды, приставки, квадрокоптеры. В отделе с настольными играми были и шахматы. Много разных видов. Из дерева — черного,

светлого, красного, — пластмассовые, металлические, позолоченные, механические. Знаешь про такие?

— Нет.

— Ты отдаешь им голосовые команды — и они сами передвигаются. Бесполезно, но круто, особенно для ребенка.

— И какие ты попросил? — уточняет Стоун, удивившись своей реакции. Эта история кажется ему трогательной и возвращает в воспоминания о его собственном детстве и взаимоотношениях с отцом. Но нужно помнить о плане: уметь слушать и, если появляется возможность, давать кажущиеся дельными советы.

— Самые, чтоб их, дорогие! — усмехается Хадир. — Со встроенным искусственным интеллектом. У меня было не особенно много друзей. Наверное, будет правильно назвать меня…

— Ботаном, — заканчивает его мысль Стоун и радуется успеху. Эта мелкая деталь наверняка сблизит их. — Я сам был таким. В этом мы похожи.

— Да, друг. Похожи. У ИИ был голос, настраиваемая сложность, пол, и она даже могла шутить.

— Она? — косится Стоун.

— Ага. Настроил себе виртуальную подружку, — усмехается Хадир. Его смуглые щеки мгновенно покрываются румянцем. — Дорогая штука была, но отец купил, даже не задумываясь… Я вспомнил о том дне, когда смотрел на полки с десятками разных видов шахмат, а теперь мечтаю получить самые простые. На них нужно немало спейсов.

— У тебя ведь есть успехи? — подбирается Стоун.

— Да. Что-то начинает получаться, — вяло отвечает Хадир. — Хоть разговор могу поддержать — уже хорошо.

— Ну вот, хоть что-то. У меня совсем ничего. — Стоун разводит руками. — Так не пойдет. Тебе надо взбодриться, а то превращаешься в Гарри!

— Пошел ты, — отмахивается Гарри, лежа на своей койке. Он проводит на ней девяносто пять процентов времени.

— Вот видишь? Скоро станешь таким же ворчуном.

Хадир в ответ усмехается и больше ничего не говорит. Стоун не находит способов продолжить разговор. Но пока в воздухе витает атмосфера дружбы, поддержки и доверия, нужно это использовать. Стоун заходит издалека:

— А как ты жил до попадания сюда?

— Ну… — задумывается Хадир. — Получил в США диплом экономиста и решил вернуться домой, в Турцию. Проработал два года в одной конторке, занимавшейся интернет-проектами. Мы пытались продать системе образования пару приложений. Случился прорыв: за полгода мы стали одними из лучших в стране — и на меня обратило внимание министерство науки. Я продолжил заниматься своим делом, но на национальном уровне. Понимаешь, мне было всего двадцать два! Мне даже однажды пожал руку президент! Однажды… Это было всего год назад, а кажется, будто лет десять уже прошло. — Неожиданно его настроение меняется: вероятно, он осознает изменения в своем положении за такой короткий промежуток времени. — Потом мне предложили сделку. Кое-что теневое нужно было прогнать через государственный бюджет. Общая стоимость — четыре сотни миллионов, если считать в долларах, а я сам мог получить три процента. — Он замолкает и, подумав, продолжает: — Двенадцать миллионов долларов. Ты знаешь, что это значит? Это значит, что всё — ты пробился, жизнь удалась, ты заработал столько, чтобы никогда больше не работать. По крайней мере — в Турции. Я мог купить родителям новый дом, завести семью… Я так много намечтал себе.

— А что с делом?

— Схема казалась надежной, и покрывал нас высокопоставленный чиновник. Он вообще много чего такого через себя пропускал: при мне коллеги из других отделов несколько раз проворачивали большие сделки. Этот чиновник плавно начал лезть в политику: говорили, что он метит в мэры Стамбула. Как я понял, это была его ошибка. Его взяли первым, а дальше — вниз, как пирамида. Четырнадцать человек оказались замешанными в этом деле. Даже я знал только о

трех, хотя в принципе все упиралось в меня. В мою документацию. Тот главный — единственный, кто вышел сухим из воды, откупившись почти миллиардом долларов. Подонок вернул все, что накопил за эти годы. А мы, остальные, ушли под каток. Вина всех была доказана, но почему-то сюда попал только я. Я… — В голосе Хадира появляется дрожь. Он делает глубокий вдох: — Я как бы понимаю, что сам виноват. Я понимаю, что нарушил закон и мне светило много лет, но почему тут и почему только мне? Из тринадцати человек двое были моими ровесниками. Да, остальные — такие же, как и я, неудачники, и я не желаю никому сюда попасть, но… — Хадир вытирает слезы с лица. — Почему только я? Я не хотел автомобилей, яхт и особняков. Я просто хотел подарить родителям дом за то, что когда-то они подарили мне шахматную доску.

Стоун размышляет над словами Хадира. Ему жаль соседа: жизнь поступила с ним гораздо более несправедливо, чем со Стоуном. Но это не отменяет того факта, что они соперники. Вряд ли клуб предложит членство сразу двум новичкам без репутации и опыта.

План был простым, его предложили и Хадир, и Оскар: слушать и изучать, по возможности заводить знакомства и случайные разговоры в надежде на то, что собеседник посчитает тебя неплохим парнем — а это уже что-то. Нужно было искать свой трамплин в клуб, своего человека среди тех, у кого были билеты. Так сделали его друзья, а Стоун выбрал своим трамплином Хадира. Не специально — просто так получилось. Это жизнь. Просто так получилось, что именно Хадир из тринадцати осужденных оказался тут, просто так получилось, что Стоун сунул нос в чужие дела и очутился в «Мункейдже». Просто так получилось, что он выбрал Хадира своим способом попадания в клуб, но это было хоть что-то. Быть знакомым с тем, кто знаком с тем, кого вот-вот вытурят из посредников, — лучше, чем быть никем. И прямо сейчас получилось так, что соперник и трамплин в одном лице открылся ему, изливает душу, — и это идеальная возможность выудить информацию о его успехах. Иначе зачем продавцу с ним шептаться? Но спрашивать об определенных сделках слишком явно нельзя. Если потерять эту призрачную возможность, то все: Стоун опустится на дно дна пищевой цепи «Мункейджа». Здесь требуется другая тактика.

— Тебя нужно отвлечь.

— Чем ты его отвлечешь? Сидим в пустой камере и целыми днями таращимся в потолок, — бурчит Гарри.

Стоун уже по привычке его игнорирует. За полторы недели знакомства сосед снизу, кажется, ничего дельного так и не сказал. И в этом их разница с Бенуа. Они оба сидят и ждут своей смерти, оба предпочитают молчать, но триста второй, в отличие от Гарри, если открывает рот, то, как правило, по делу. Даже в его философских размышлениях больше конкретики, чем в бесконечном нытье с нижней койки.

— Ты так и не спросил, как я сюда попал, — начинает Стоун. Поделиться чем-то личным — знак ответного доверия. Ты мне — я тебе, так ведь работает вся эта тюремная дружба?

— Я подумал, расскажешь, когда посчитаешь нужным. Но ты не обязан. Все, я выговорился. Мне стало легче. Спасибо. Просто надо отпустить наконец ту жизнь и жить настоящим. Об этом говорит Браун перед «приветствием». Говорит, что так будет лучше для всех — начать гребаную новую жизнь! — Хадир бьет ботинком по решетке. — А я вот продолжаю держаться за прошлое. Может, потому, что жил хорошо и был счастлив. С лучшими родителями, лучшей работой. И как по щелчку пальцев все потерял. Каждый раз, засыпая, я думаю, начинаю вспоминать… Нет, даже мечтать. Но хватит уже. Теперь все будет по-другому.

План Стоуна рассыпается, как песочный замок во время прилива.

— Мы в тюрьме на Луне — и, скорее всего, навсегда. Не вижу смысла тянуть. Просто расскажу как есть.

Хадир кивает, глядя сквозь решетку. Затем с глубоким вздохом встает с пола и садится на свою койку.

— Говоришь, был программистом?

— Да. Я был маленьким винтиком в огромной корпорации. Выполнял простейшие операции: заполнял отчеты, носился по этажам с бумажками, хотя в принципе был достаточно квалифицированным специалистом. Мог заниматься разработкой приложений.

Поделиться:
Популярные книги

Жатва душ. Несущий свет

Сугралинов Данияр
2. Жатва душ
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
дорама
5.00
рейтинг книги
Жатва душ. Несущий свет

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Антикиллер-2

Корецкий Данил Аркадьевич
2. Антикиллер
Детективы:
боевики
9.23
рейтинг книги
Антикиллер-2

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Идеальный мир для Демонолога 4

Сапфир Олег
4. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 4

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Варрэн-Лин: Искра Стаи

Ариманта Юна
3. Варрэн-Лин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Варрэн-Лин: Искра Стаи

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Неправильный солдат Забабашкин

Арх Максим
1. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Неправильный солдат Забабашкин

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Барон переписывает правила

Ренгач Евгений
10. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон переписывает правила

Первый среди равных. Книга IX

Бор Жорж
9. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IX