Малакай и я
Шрифт:
— Ли... Ли-Мей?
Она резко подняла голову, когда услышала свое имя, и во все глаза уставилась на меня.
— Малакай Лорд? Привет!
Она протянула руку, но я стоял наготове, если понадобится бежать. И все же не мог оторвать взгляд от...
— Еще говорят о дежавю! Ты приехал в Нью-Йорк на Осенний бал? Все в таком хаосе с тех пор, как сдвинули дату.
Она продолжала говорить, но мои глаза не могли оторваться от ребенка, которого она держала в переноске на груди. Что-то было не так. Ни в какой из жизней она не становилась беременной, не говоря
— Глен, скажи привет. — Она взяла ручку мальчика и помахала мне ею. Он недовольно убрал ее и собирался заплакать. Ли-Мей покачала ребенка из стороны в сторону, а затем потянулась за книгой в моей руке. — Эстер убьет меня, если я еще как-нибудь покалечу книгу.
— Эстер?
Она принадлежала Эстер!
Ли-мей посмотрела на меня, как на сумасшедшего, я сразу угадываю этот взгляд, но сейчас было все равно.
— Да, Эстер. Ты в порядке? Когда мы встречаемся, ты ведешь себе так, будто вот-вот сдадут нервы.
— Прости. — Я встряхнул головой и протянул ей руку. Я должен увидеть... я должен узнать. — И прошу прощения, что не представился как следует в прошлый раз. Я Малакай Лорд, спасибо, что так усердно трудишься от моего имени.
Она улыбнулась и пожала мне руку.
— Тоже рада как следует познакомиться с тобой, Малакай. И спасибо, что спас тогда мою маму.
Я держал ее за руку. Я держал ее за руку и все же ничего не чувствовал. Когда она отпустила ее, я ничего не чувствовал. Но я ощутил кое-что, когда дотронулся до книги...
— Эта книга... Эстер?
— «Антигона» Софокла? — Она опустила взгляд. — Ага. Я готовлюсь получить степень магистра по творческому письму, книга нужна для диссертации, и только в издании Эстер есть сноски... подожди... почему ты спрашиваешь? Черт, я опаздываю! Надо идти! Еще раз — рада была увидеться!
Когда она отвернулась, схватила сумку и, не оглядываясь, ушла, я почувствовал, словно земля уходит из-под ног. Чем больше я всматривался в ее удаляющийся в толпе силуэт, тем сильнее колотилось сердце. Но это ничто в сравнении с потоком воспоминаний, наводнивших мой разум. Всплыли не десятки или сотни прошедших лет, а последние несколько месяцев, и у себя в голове я отчетливо слышал ее голос.
«Эстер Ноэль, редактор переводов в издательстве «Пенокси», опытная растяпа, персона нон-грата Либер Фоллс и создатель сайта Народ Лорда Онлайн. Я твоя самая большая поклонница».
Это было, когда мы представились друг другу, и именно это оживило воспоминания, а не кольца.
«Малакай, это потрясающе! Я словно... словно... еду верхом!»
Я водил мотоцикл по той же самой причине. Я словно ехал верхом на самой быстрой в мире лошади.
«Ты когда-то давно потерял любовь? Поэтому твои книги всегда заканчиваются трагически? По какой-то причине ничего не вышло, и теперь твои персонажи никогда не будут счастливы? Поэтому тебе так трудно написать новую книгу?»
Она
«Я знала, что дедушка пришлет тебя. Привет, Малакай. Прости, что так поздно...»
И в ту ночь при лунном свете, когда она впервые меня встретила, ей стоило приблизиться ко мне, чтобы у меня в руках потерять сознание. Она больше не падала в обморок, так как... не было истощения... этот потрясенный взгляд в ее глазах, она смотрела словно сквозь меня... так и у меня было, когда начали возвращаться воспоминания.
«Твоя любовь, твоя жизнь вдохновила миллионы — нет, миллиарды — людей любить вздорно... эгоистично… неразумно, не обращая внимания ни на кого и на что».
— Это была она... — сказал я нежно, хотя не был даже уверен, что слова сошли с моих губ. — Это была она.
Я рассмеялся. Казалось нереальным и все же... Софокл упал к моим ногам дважды. Предупреждал меня дважды.
Он написал не только «Антигону», еще он написал «Царь Эдип»12 И прямо как царь, я пытаюсь избежать своей судьбы, которую сам создал.
БЕГИ.
Это единственное, что я мог сделать, я собрал свои вещи и прошел всего несколько футов, как вспомнил о старике. Но когда я оглянулся, его уже не было... как и его багажа.
Где он?
Бип. Бип.
— Простите нас, — крикнула женщина с одного из электрокаров. И там же сидел и он, уткнув нос в мою книгу и держась за трость... трость, похожую на ту, что была... у Альфреда.
Как та, за которую он держался в моем сне... О чем я думаю? Это невозможно.
И все же одетый во фланелевый костюм старик с внушительной лысиной на макушке взглянул на меня и улыбнулся краем рта.
— Нет.
Я шагнул вперед, но поток людей быстро заполнил пространство, созданное электрокаром, так что они без труда растворились в суете аэропорта, и я почти убедился, что схожу с ума. Часть меня хотела пойти к гейту, лишь бы убедиться, что я в здравом уме... но вместо этого я развернулся и побежал в противоположном направлении, и на экранах сверху появилось изображение Джона Кеннеди. Его слова появились на всех экранах, а его голос звенел у меня в ушах, пока я бежал.
«В какой бы момент жизни человек ни бросил вызов своей смелости, чем бы он ни пожертвовал, следуя за своей совестью — друзьями, успехом, благополучием, даже уважением своих близких, — каждый должен решить для себя сам, каким путем ему следовать. Прошлые примеры смелости могут описать этот путь — они учат, они дарят надежду, они вдохновляют. Но не могут придать смелость сами по себе. Искать ее каждый должен в своей душе. — Джон Ф. Кеннеди, 35-й президент Соединенных Штатов... Благодарим вас за выбор Международного аэропорта Джона Кеннеди. Расскажите нам о своей цели... нет такого места, куда мы не сможем попасть».