Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона
Шрифт:
— Почти ничего. Только какие-то обрывки.
В основном про темно-карие глаза одного дракона, его голос, его руки и его — все остальное.
Сжав зубы, он кивнул. Когда я закончила рассказ, долгое время висела тишина.
Я почти презирала себя за то, что он до сих пор держит меня за запястье, а не собираюсь этому мешать.
Когда я закончила рассказ, лорд Мэлори какое-то время молчал, а затем кивнул еще раз.
— Значит, воссоединение души. Звучит занятно.
— Ты что-то об этом знаешь? — встрепенулась я.
Он качнул головой,
— Старая магия, малоизвестная, относится к разделу интуитивной. Видимо, у Элис был неплохой магический резерв, просто она его не использовала ее до этого момента. Смею предположить, вся магия досталась ей, раз у тебя ничего не было, когда ты… появилась у меня дома. Со временем резерв восстановится.
— О чем ты?
— Воссоединение возможно, если душа изначально была нецельной, разорванной на части. Такое случается. В одном из научных трактатов это называли «производственный брак» или «случайность».
Вот так просто? Я ожидала более бурной реакции, но лорд Мэлори просто молчал и смотрел на меня.
— Что рассказал Джек? — перевела я тему.
Воссоединение души, надо же.
Невольно я задумалась о том, могло ли это быть правдой и связано ли это с тем, что я была вынуждена вытравить внутри всю уязвимость, чтобы выжить, отличалась в первую очередь умом и хваткой, а Элис целиком состояла из уязвимости и беззащитности, а интеллект, судя по всему, никогда не был ее сильной стороной.
Иначе как объяснить влюбленность в лорда Мэлори?!
Лорд Мэлори вздохнул и отошел к окну. Вид у меня открылся… Нет ну… Оделся бы! А как тут не смотреть?
И… откуда вот у него такие мышцы? Хотя его шрамы привлекали внимание сильнее, чем фигура.
— Не так уж много. Ровно то, что я только что я тебе сказал. Элис чем-то шантажировала мадам Розу — он не знает, чем. Кроме того, она приезжала в Верхние Петушки незадолго до того, как оттуда уехала Элис. На этом все. Судя по всему, Джек не в курсе дел Розы.
— Ты уверен?
— Мои люди умеют вести беседу, — хмыкнул он. — Если бы у меня появились сомнения — я бы привлек людей Ривинга. Те беседуют еще активнее и умеют вывести на откровенность.
— Ривинга? — переспросила я.
Запястье, которое сжимал лорд Мэлори, по-прежнему горело. Я потерла руку, чтобы стереть его прикосновение, но куда там. А метка, неясная вязь рисунков, кажется, только налилась цветом, стала еще более яркой.
— Начальник королевской тайной службы. Выделил мне несколько человек, когда игнорировать пропадающих с улицы детей стало совсем уж невозможно и его величество взял дело на личный контроль. Правда, пока они больше мешают и шпионят за мной, чем помогают.
Я нахмурилась. Нет, я, конечно, мало что знала об этом мире… Но, если обратиться к логике… Почему бы начальнику тайной службы аж самого короля выделять людей в помощь герцогу?
Что-то здесь не сходится, но пока есть вопросы поважнее.
— Я хочу посмотреть записи с допроса.
— Посмотришь, — хмыкнул он, обернувшись. — Сначала я хочу
— Ничего, — честно сказала я.
— Отлично. Вернее, ничего хорошего. Думаю, воспоминания рано или поздно вернутся, но как их вытащить из твоего мозга — я не представляю.
Его голос звучал так спокойно и безэмоционально, что это даже пугало.
— Что, даже не будешь меня пытать? — язвительно спросила я. — Вдруг я обманула?
— Не обманула. Я почувствовал в драконьей форме, что с тобой что-то не так. Сейчас все встало на свои места.
— Это все, что ты можешь сказать по этому поводу?
Мне в самом деле было интересно.
— Что еще я должен сказать? Это ничего не меняет.
— Не меняет? — недоверчиво спросила я.
Лорд Мэлори дернул плечом и шагнул к кровати.
— Элис когда-то призвала тебя, ты оказалась в ее теле, — не такая уж редкая ситуация. Благодаря ее магическому резерву этот зов уничтожил изначальный «брак», из-за которого душа была разорвана. Тем более, второе вместилище души, тело, было почти мертво. Это никак не меняет того, что ты моя истинная и принадлежишь мне.
Я сжала зубы и медленно встала.
— Я не принадлежу тебе.
— Принадлежишь. — Он помолчал, потирая пальцем подбородок. — Должно быть, магия истинности вошла в резонанс с магией переселения души — каким-то образом это повлияло на то, что связь между нами укрепилась безо всякого… сексуального контакта. Просто разнонаправленные магические потоки синхронизировались, чтобы надежнее привязать цельную душу к этому миру — по закону Боунса. Интересно вышло. Но это тема для научной работы, а не для разговора ночью.
Я медленно встала и качнула головой.
— И тебя совершенно не волнует то, что вместо твоей истинной — теперь я?
Нет, я подозревала, конечно, что он бесчувственный и вместо сердца у него — кусок булыжника, но чтобы настолько…
— Почему меня это должно волновать? — поднял брови лорд Мэлори. — Я никогда ее не знал.
— О, ты ее знал, — прошипела я. — Ты встретил эту девчушку в борделе. Она влюбилась в тебя — а ты бросил ей на кровать деньги и ушел.
— Все совершают ошибки, — хмыкнул лорд Мэлори. — Бордель — последнее место, где ожидаешь встретить любовь. Бесплатную, я имею в виду.
Он еще и шутит.
— Даже так? Отлично. Ты прав, волноваться здесь не о чем. Я не твоя истинная. Я не обязана выходить за тебя замуж. Я не влюблена в тебя, в отличие от Элис. Это не я, как нищенка, обивала пороги твоего дома, надеясь на крохи внимания!
Повисла пауза. Лорд Мэлори недоуменно нахмурился, а затем сказал:
— Я об этом не знал.
Почему-то его искренняя растерянность разозлила меня только сильнее.
— Конечно, потому что твоя дражайшая любовница заботилась о том, чтобы не подпускать конкуренток. Впрочем, даже когда конкурентка появилась на пороге дома, положение официальной любовницы это не пошатнуло, ведь — как удобно! — можно совмещать и жену, и Кэти. Или кто там придет на ее смену.