Месть старухи
Шрифт:
Шлюпка медленно двигалась на север. Это легко было определить по Полярной звезде, что светила низко над горизонтом.
– Поедим, и я посплю, Хорхе. Ты стоишь вахту до полуночи. Потом я.
Хорхе молча кивнул и тут же принялся раскладывать последние остатки пищи, состоящие из пригоршни зёрен маиса и одного сухаря. Как добавка, осталась уже припахивающая рыба меньше фута длиной.
– Это всё, что у нас есть, – с тоской в голосе проговорил Хорхе.
– Этого хватит, чтобы прожить ещё три недели, –
– Без еды? Протянем ноги уже на третий день! Ты спятил? Без еды!
– Если б у тебя хоть что-нибудь было за душой, Хорхе, я бы с тобой поспорил, что свободно приживу неделю без еды. И даже больше, коль потребуется. А поскольку ничего ты мне предложить не можешь, то и спора не будет.
– Шутить! Такого быть не может.
– Причём, ни крошки в рот. Понял?
– Понять-то понял, а веры нет, Хуан! Всё ты выдумываешь.
– Что с тобой спорить? Тупой ты человек. Хорхе!
Хуан устроился на дне лодки, на подстилке из листьев и травы, покрытых драным парусом.
В полночь Хорхе поднял Хуана.
– Больше не могу, Хуан! Боюсь заснуть и потерять направление. Принимай вахту, а я на твоё место.
– Землю видел? Луна-то ещё светит.
– Плохо светит. Земли нигде не видно. На рассвете сможешь узретъ её.
С рассветом ветер почти совсем стих. Шлюпка двигалась только течением. И впереди, не дальше полуторы мили, чернела земля.
Хуан растянул парус, лодка слегка пошла вперёд, и можно было управлять ею. Он направился к видневшемуся заливчику, огороженному с запада мысом с грядой невысоких скал, в расщелинах которых высились тощие пальмы.
Час спустя при восходящем солнце, Хуан вошёл в бухточку и убрал парус, выбросив за борт якорь. Осмотрел пустынный берег. Он тянулся в обе стороны, и конца его не было видно. Он был уверен, что достиг Тринидада.
С расстояния в сотню саженей он продолжал внимательно всматриваться в зелёные куши леса, ожидая появления индейцев. И они появились. Вышли к самой воде и столпились там, не потрясали оружием, а с интересом рассматривая одинокую шлюпку, слегка покачивающуюся на лёгкой волне.
– Хорхе! – позвал Хуан тихо. – Поднимайся! К нам пришли гости.
Испанец вскочил, выглянул и побледнел.
– Что ж мы стоим на месте? Поднимай якорь!
– Погоди. Они что-то хотят от нас. Их не так много. Да и добраться до нас без лодки не так-то легко. Подождём малость. Попробую попытать их об испанских поселениях.
Один индеец вошёл в воду по колена и на отвратительном испанском прокричал на вопрос Хуана:
– День плавать! – и махнул рукой на север, где тянулась низкая гряда, покрытая густым низкорослым лесом с выходом горных пород чёрно-синих оттенков. – Кругом ходи! – И опять указал рукой.
– Еды можно у вас найти? Сильно оголодали! Есть
Индеец не ответил, вышел к своим и долго говорил с ними, оживлённо жестикулируя и крича. Наконец один молодой дикарь побежал вдоль берега и с быстротой антилопы скрылся среди зелени. А индеец опять вошёл в воду уже по грудь и прокричал:
– Еда есть! Быстро быть! Человек несёт!
Хуан поблагодарил, обернулся к товарищу.
– Можно надеяться на завтрак, друг мой Хорхе! Если не обдурят.
– Обдурят! – убеждённо ответил испанец. – Приведут воинов и нападут!
– Коль ты так думаешь, то всё приготовь для бегства. Так, чтобы быстро можно было поднять якорь и парус.
Хорхе не заставил себя просить дважды. Развернул шлюпку носом в море, удерживая её в этом положении вёслам. Хуан поднял рей. Надо было только дёрнуть тросик – и парус упадёт и примет ветер. Он был слаб, но достаточен для выхода из-под обстрела стрелами.
Появился молодой индеец с двумя товарищами. Они тащили корзины на палке и большую связку бананов, уже начавших желтеть.
– Пришёл еда! – прокричал индеец. – Дай подарок!
– Что мы можем им дать за эти подношения? – спросил Хуан. – Может, черпак или оловянную кружку?
– Хватит им и оловянной кружки, – неохотно отозвался Хорхе. – Как мы обмен проведём? Мне не хотелось бы приближаться к ним.
– И не надо. Посмотри туда, – и Хуан указал на берег, вдоль которого шло небольшое каноэ с тремя индейцами и молодой женщиной в середине.
– Карамба! Это мне не нравится! – Хорхе многозначительно посмотрел на оружие, аккуратно сложенное на банках шлюпки.
– На всякий случай бери топорик и кинжал, – предложил Хуан. – Я беру пистолет и шпагу. Рискнём!
Каноэ подошло к толпе индейцев, те немного погалдели, потом погрузили всё принесённое. Два индейца вместе с говорившим по-испански неторопливо погребли к шлюпке, оставив часть оружия товарищам.
– Гляди-ка, Хорхе! Почти без оружия идут к нам. Это занятно!
Каноэ толкнулось о борт шлюпки. Переводчик осмотрел содержимое лодки, улыбнулся почти беззубым ртом, проговорил:
– Что дать я? – И указал на горку продовольствия в пироге.
Хуан протянул оловянную кружку.
– Мало, мало! – пробормотал индеец.
Хуан встряхнул свой кафтан, показывая всю красоту его.
– Хорошо! Хорошо! Я брать твой дар, ты брать еда!
Второй индеец быстро перебросил свой товар в шлюпку, Хуан отдал своё.
– Ты хороша испана! Там плохо испана! – и указал на восток, где должны быть поселения испанцев.
– Далеко обходить этот мыс? – спросил Хуан и указал на берег, уходящий на запад.
– Один солнце.
– Спасибо, друг, – протянул Хуан руку индейцу. – Ты много нам помог.