Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мое прекрасное искупление (др. перевод)
Шрифт:

Он отвел от меня взгляд и когда пробежался глазами по изображению за стеклом, один уголок его губ пополз вверх.

Разозлившись, я развернула рамку к себе и от удивления раскрыла рот. На ней были мы с Томасом, черно-белый снимок, сделанный Фэлин в Сент-Томасе. Он прижимал меня к себе и целовал в щеку, а я улыбалась так, словно перед нами простиралась целая жизнь.

Я подняла другую фотографию, на ней были запечатлены все братья Мэддокс. И на последней - его родители.

– Она была первой, кого я полюбил, - произнес Томас.

Но ты, Лииз… ты - последняя женщина, которую я полюблю.

Я стояла, не в силах произнести ни звука, и на автопилоте развернулась к двери.

– Могу я… получить назад свои фотографии?
– Попросил он.

Я поняла, что оставила документы на столе, и вместо них собиралась уйти с фотографиями. Он протянул руки, и я передала ему снимки.

– Я просто передам это Констанс, - потерянно произнесла я, забирая файлы. Развернувшись на каблуках, устремилась на выход.

– Лииз, - позвал он.

Практически в тот же момент, как я открыла дверь, бросила папку на стол Констанс.

– Хорошего дня, агент Линди, - разнесся ее голос по комнате общего сбора.

Я удалилась в свой кабинет, опустилась в кресло и уронила голову на руки. Несколько секунд спустя Вэл влетела из холла, за ней следом вошел Маркс, громко хлопнув дверью.

Я подняла на них взгляд.

Вэл указала на него.

– Прекрати! Ты не можешь гоняться за мной по всему зданию!

– Я перестану преследовать тебя, как только ты начнешь четко отвечать на вопросы!
– Кричал он.

– Что сегодня со всеми твориться? Весь офис сошел с ума?
– Не выдержала я.

– Я уже ответила на твой вопрос!
– Не унималась Вэл, не обращая на меня никакого внимания.
– Я поговорю с ним сегодня!

Сойер просунул голову в мой кабинет, предварительно постучав.

– Босс?

– Убирайся!
Одновременно заорали Маркс, Вэл и я.

– Ладненько, - ответил Сойер и удалился.

– И что потом?
– Спросил Маркс.

– Если он откажется выезжать, это сделаю я, - выдавила Вэл так, словно эти слова выбивали из нее кулаками.

– Спасибо, Господи!
– Воскликнул Маркс, обращаясь к невидимым зрителям, указывая всей рукой на Вэл.
– Гребаный прямой ответ!

Тут влетел Томас.

– Какого черта все орут?

Я снова уткнулась лицом в ладони.

– Ты в порядке, Лииз? Что с ней случилось, Вэл? Она в порядке?
– Занервничал Томас.

Первый подал голос Маркс.

– Прощу прощения, сэр. Ты… ты в порядке, Линди?

– В полнейшем!
– Пронзительно закричала я.
– Мне нужно, чтобы вы, недолетки, убрались из моего кабинета к чертовой матери!

Все трое замерли, в шоке уставившись на меня.

– Выметайтесь!

Первыми удалились Вэл и Маркс, и с явной неохотой за ними последовал Томас, прикрыв за собой дверь.

Вся остальная «Группа Пять» не отрывала от меня глаз. Я подошла к стеклянной стене, выставила вперед два средних пальца,

красочно выругалась на японском и закрыла жалюзи.

ГЛАВА 24

Я поправила телефон, зажатый между плечом и ухом, чтобы было удобней готовить.

– Повиси, мам, всего секунду, - попросила я, положив сотовый на кухонный шкафчик.

– Ты же знаешь, что я ненавижу громкую связь, - ее голос сопровождался ароматом специй.
– Лииз, переключи меня с громкой связи.

– Я одна, мам. Тебя больше никто не слышит. Мне нужны обе руки.

– Во всяком случае, ты сама готовишь, а не питаешься этой отравой каждой день. Небось, поправилась?

– Вообще-то, похудела на несколько фунтов, - улыбнулась я, несмотря на то, что она не могла увидеть.

– Надеюсь, не на много, - пробубнила она.

Я засмеялась.

– Мам, ты вечно недовольна.

– Я просто скучаю по тебе. Когда приедешь домой? Ты же не собираешься ждать до Рождества? А что готовишь? Что-нибудь вкусное?

Добавив брокколи, морковь и воду в раскаленное масло канолы, начала помешивать, когда все зашкварчало.

– Я тоже скучаю по вам. Кода приеду, не знаю. Проверю по расписанию. Готовлю курицу с обжаренными овощами, надеюсь, получится очень вкусно.

– Ты смешала соус? Его нужно делать в самом начале и дать настояться.

– Да, мам. Он стоит на стойке рядом со мной.

– Ты добавила что-нибудь еще? Лучше всего готовить так, как я.

Я захихикала.

– Нет, мам. По твоему рецепту.

– Почему ты ешь так поздно?

– Я на Западном Побережье.

– Все равно, там уже девять часов. Тебе не стоит так поздно есть.

– Заработалась, - улыбнулась я.

– Тебя же не слишком сильно нагружают, да?

– Я сама себя нагружаю. И мне это нравится. Ты же знаешь.

– Но ты не ходишь по ночам в одиночестве?

– Да!
– Решила подразнить я.
– В одном нижнем белье!

– Лииз!
– Громко воскликнула она.

Я громко засмеялась и почувствовала себя гораздо лучше. Такое ощущение, что мне не удавалось улыбнуться долгое время.

– Лииз?
– Позвала она обеспокоенным голосом.

– Я здесь.

– Ты скучаешь по дому?

– Только по вам. Передай папуле привет.

– Патрик? Патрик! Лииз передает привет.

Голос отца раздался откуда-то из комнаты.

– Привет, малышка! Скучаю по тебе! Веди себя хорошо!

– Он начал принимать рыбий жир. Из-за таблеток у него газы, - сказала она.

В ее голосе звучала досада, и я снова улыбнулась.

– Скучаю по вам. Пока, мам.

Я нажала на копку завершения вызова мизинцем и смешала капусту с курицей. И прямо перед тем, как добавить горох и соус, кто-то постучал в дверь. Я замерла, решив, что мне показалось, но стук повторился в этот раз громче.

Поделиться:
Популярные книги

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Инвестиго, из медика в маги 2

Рэд Илья
2. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги 2

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий