На пороге любви
Шрифт:
– Жаль, что у вашего отца нет вакансии модели, мистер Ферс, – пошутил Антуан.
– Вы считаете, что у нее есть все необходимое для этого? Хорошо, мисс Эстон, теперь вы знаете – когда я вас уволю, мой отец примет вас к себе в штат с распростертыми объятиями.
Посмеиваясь над замечаниями сына, вошел Франциз. Он внимательно осмотрел вечернее платье и заявил, что доволен им.
– Теперь оно готово для вашей клиентки? – спросила Клеон, когда платье унесли.
– Готово, – ответил Франциз. – Я должен
– Где мама? – спросил Эллис отца, пока Клеон причесывала свои кудри.
– Вместе с Эвереттами. Ты же знаешь, как она ненавидит беготню перед показом.
Вошла Аннабель, а следом за ней Мария. Обе манерно воскликнули:
– Эллис, дорогой, как я скучала по тебе! – И каждая взяла его за одну из рук, глядя ему в лицо и желая, чтобы он выказал поцелуем свое расположение.
Ласково, но твердо Эллис высвободился из их хватки и подошел к Клеон. Он обнял ее за плечи, и она открыто рассмеялась над его маневром. Он улыбнулся ей, и она, подыгрывая, прижалась к нему, наблюдая, как расширились от изумления, а потом сузились от негодования глаза обеих девушек. Они ушли с испорченным настроением.
После их ухода Клеон сразу же вывернулась.
– Это нечестно, – сказала она, блестя глазами. – В конце концов, я держу своих так называемых поклонников на расстоянии. Так с ними легче управляться.
Эллис надвинулся на нее:
– В самом деле?
Открылась дверь, и к Клеон подошла девушка, держащая в руках большую коробку для платья.
– Это вам, мисс Эстон, с наилучшими пожеланиями от Дома Франциза.
Сам модельер стоял в дверях, наблюдая.
Ошеломленная, Клеон приняла коробку в протянутые руки и уставилась на нее.
– Это платье, мисс Эстон, – сказал Франциз.
– Но... но за что? Я думала, что оно для вашей клиентки.
– Так и было. Но она передумала и не стала брать его. Поэтому я дарю его вам. Подарок от известного модельера начинающему.
– Но я... я не могу принять его...
– Это подарок, мисс Эстон. Для меня оно теперь бесполезно. Никто из других моих клиенток не обладает такой фигурой, к тому же платье не соответствует их вкусам.
Клеон посмотрела на Эллиса в поисках одобрения, и он кивнул. Все еще задыхаясь, она сказала Францизу:
– Сказать вам спасибо – это ничего не сказать...
Он удержал ее движением руки:
– Ничего не говорите. Я рад, что оно вам нравится, и надеюсь, что вы наденете его на бал, который мы устроим после показа коллекции. Вы будете приглашены на него вместе с остальными избранными представителями прессы. Ну, а теперь я должен идти. У меня еще полно работы.
Клеон еще раз поблагодарила Франциза, и он покинул их.
– Я отвезу вас домой, Клеон, – сказал Эллис.
Она все еще была ошеломлена, когда он занес коробку в ее квартиру.
–
– Так и есть. Это же «кутюр». Настоящая вещь. – Последнюю фразу он прошептал ей в ухо.
– Спасибо, что подвезли, – сказала Клеон, ожидая, что тот уйдет, но он не двигался.
– Могу я пригласить вас куда-нибудь перекусить?
– Спасибо, но я съем что-нибудь дома. Я хочу разобраться с выкройкой своего платья.
– О! – Эллис выглядел так, как будто из него выкачали воздух. Он огляделся: – Что вы подразумевали под «что-нибудь»?
– У меня в холодильнике есть сыр и яичный пирог, который я испекла вчера...
– Звучит аппетитно. Вы... э... не могли бы выделить мне кусочек?
– Конечно. – Она постаралась скрыть радость в своих глазах. Клеон достала свои лучшие салфетки, нашла свечи и накрыла стол на двоих.
Она разогрела пирог и слегка подправила его, украсив взбитым кремом; пока они ели, Эллис с уважением отзывался о ее кулинарных способностях.
– Я надеюсь, Айвор оценит ту сделку, которую заключит, женившись на вас. Чего ему еще желать?
По взлету его бровей Клеон почувствовала, что он неискренен. Он огляделся:
– Мягкий свет, но нет приятной музыки. У вас нет магнитофона?
– Я не могу себе это позволить. Вы забыли – я же коплю.
– О да. На дом, где вы собираетесь жить с Айвором. – В его голосе звучала насмешка.
Это так возмутило Клеон, что она сказала:
– Да, осталось ждать недолго.
– Давно вы виделись со своим женихом? – Тон был нарочито небрежным.
– В те выходные, когда была дома.
– Вы, должно быть, влюблены!
Его цинизм подхлестнул Клеон еще сильнее, однако ее резкий ответ был оборван телефонным звонком.
Она взяла трубку:
– Кто это? О, Рик?
Из-за стола донесся короткий ехидный смех.
– Нет, я занята, Рик. Я делаю платье. Нет, извини. – Она повернулась спиной к гостю, который теперь тихо смеялся. – Я предпочитаю обходиться без общества, когда работаю. – Теперь смех позади нее стал громким и насмешливым. – Нет, не приходи. По крайней мере, сегодня вечером. – Клеон повесила трубку, ее лицо порозовело.
Эллис облокотился на спинку стула и усмехнулся:
– Значит, вы держите своих поклонников на расстоянии, не так ли? Так с ними проще справляться – это ваши слова?
Он поднялся и подошел к ней. Прежде чем она поняла, что он делает, Эллис начал целовать ее. Когда Клеон удалось вырваться из его рук, ее щеки из розовых стали пунцовыми.
Они вместе вымыли посуду, и она отметила про себя, что для холостяка он неплохо приучен к домашнему хозяйству.
– Когда собираешься жениться, то никогда не помешает освоить хозяйственные навыки.