Наследница огненных льдов
Шрифт:
– Девушки одни гулять, – на ломаном тромском то ли спросил, то ли заключил он.
– Мы не одни, – уверенно произнесла я.
– Мой муж и её жених идут сюда, – дерзко, как она и умеет, кинула ему Тэйми.
Вот только браконьер её слова пропустил мимо ушей. Он бесцеремонно подошёл к нарте и принялся перебирать вещи Тэйми. Она тут же выхватила из-под шкур лук с колчаном, даже успела натянуть тетиву, а неприятный тип только усмехнулся и приподнял край куртки, чтобы продемонстрировать кобуру на поясе. Тэйми это зрелище ничуть не впечатлило, и она
– Дикие девушки не знать револьвер? – спросил он и противно ухмыльнулся.
– Тэйми, не надо, – попросила я её, – он нас убьёт быстрее, чем ты выстрелишь.
– Ему нечем нас убивать.
– Нет, Тэйми, в том кожаном мешочке на поясе у него лежит маленькое ружье, а в нём очень много пуль.
– О, – обрадовался хаконаец, – одна девушка не совсем дикое, одна девушка понимать револьвер.
Тэйми прислушалась ко мне и опустила лук. В следующий момент браконьер нашёл в нарте пятнистую шкуру барса, и глаз его загорелся алчностью. Завернув в неё песцов, он кинул шкуру в траншею и принялся ворошить поклажу дальше, но ничего интересного больше не нашёл
Я надеялась, что он просто ограбит нас и на этом успокоится. Но нет, браконьер обошёл нарту и приблизился к нам с Тэйми, а потом крикнул себе за спину что-то на непонятном языке и с мерзкой улыбочкой поочерёдно обратился к Тэйми и ко мне:
– Девушка красивые глаза, девушка загорелое кожа, иди за мной.
– Мы никуда с вами не пойдём, – категорически отвергла я его предложение.
– Не ругайся, – сказал он и угрожающе положил руку на кобуру. – Иди вниз, там дом тёплое, кровать тёплое. И ты, красивые глаза, иди. Нас пять, мы давно тут, мы хотим любовь.
После такого откровения мне хотелось заорать во весь голос, чтобы Вистинг с Эспином уже поскорее спасли нас, но тут из траншеи вылез грузный тип неприятной наружности. Оба браконьера без всяких слов двинулись на нас, и когда один из них протянул руки к Тейми, снег под его ногами взорвался брызгами, а позади нас раздалось эхо выстрела.
Собаки обеспокоенно залаяли и хотели рвануть вперёд, но я успела вцепиться в ручку нарты и притормозить упряжку. Тэйми тем временем не удержалась и снова подняла лук, целясь в говорливого браконьера:
– Вор, верни мои шкуры.
Но тот её не слышал, а просто выхватил револьвер, не зная, на кого его направить: на Тэйми или затаившихся вдалеке Вистинга с Эспином.
Что случилось дальше, я так и не успела понять. Собаки, услышав звук выстрела, видимо решили, что настала пора охоты, и готовы были кинуться за неведомой для них дичью, но я не желала лишаться нашей единственной упряжки. Борясь с упрямством Тумана, краем глаза я увидела, как из снежного окопа вылезают ещё трое браконьеров. У двоих ружья, и все очень неприязненно смотрят на меня, на Тэйми, на своего подельника.
– Тэйми, уезжайте немедленно! – услышала я вдалеке голос Эспина.
– Но, муж мой…
– Увози Шелу, сейчас же.
После такого приказа она не посмела сопротивляться.
Мы неслись сломя голову. Тэйми не стояла спокойно на полозьях, а всё время бежала рядом, вцепившись одной рукой в спинку нарты. Конечно, надо облегчить бедным собакам ношу, иначе мы далеко не убежим.
Стоило мне подумать об этом, как позади послышалась череда выстрелов. Только не это… Если Вистинга убьют… А если Эспина… А ведь с ними ещё Зоркий и Брум.
– Тэйми, – вне себя от страха крикнула я, повернувшись к ней, – Что нам делать? Надо же как-то помочь.
– Мой муж наказал мне спасать тебя, – бесстрастным голосом ответила Тэйми, но в уголках её глаз предательски блеснули слезинки, что тут же прилипали льдинками к ресницам.
Всё верно, она не ослушается Эспина, а лук и стрелы бесполезны против современного огнестрельного оружия. Но ведь наших мужчин всего двое, а браконьеров пятеро. Что же теперь будет? Нет, нельзя, чтобы так всё и закончилось! Не для того они вывели нас из-под удара, чтобы погибнуть самим.
Только я подумала об этом, как нарта подпрыгнула в воздухе, завалилась на бок, и я вместе с ней. Тэйми в отчаянии закричала на собак, а те больше и не думали никуда бежать.
– Глупые, ленивые, нет с вами сладу! – в сердцах отругала она свою пятёрку и подбежала ко мне, чтобы стащить с меня шкуры и лёгкие мешки.
А потом мы попытались поставить нарту на наст, но ей что-то мешало стоять прямо. Я пригляделась и увидела запутавшийся в полозьях олений рог. Так вот из-за чего мы упали. Теперь понятно, почему Тэйми ругает своих собак – если бы они приноровились друг к другу, то без труда оббежали бы опасное препятствие. Опытные ездовые собаки должны поступать именно так.
Тейми вынула рога и поставила нарту на снег, но собирать вещи и ехать дальше не спешила. Она даже остановила меня, когда я хотела погрузить мешок с рыбой обратно.
– Нет, – обеспокоенно остановила она меня, – оставим всё здесь и едем к горам за помощью.
– Что? – не поняла я. – Но ведь поселение на севере. И ехать туда полдня, мы не успеем привести помощь.
– Вот я и говорю, едем к горам на восток. Этот рог остался здесь от оленьего стада. Кочевники проходили здесь недавно, раз рог снегом и ветром полностью не замело. Рядом они. А от их помощи больше толку будет.
Пришлось собрать все вещи в кучу в виде тёмной пирамидки на белом фоне и запрыгивать в пустую жёсткую нарту. Хоть бы Тэйми оказалась права, и кочевники вправду бы пасли своих оленей неподалёку.
Череда поворотов из стороны в сторону и виляний наугад, но я первой заметила серые пятна на белом снегу вдали, о чём и сказала Тэйми. Она ничего не видела, но поверила мне безоговорочно, и каждый раз переспрашивала, правильно ли она направляет упряжку.
Вскоре собаки домчали нас до оленьего стада, но пришлось ехать дальше, чтобы обнаружить и людей.