Настоящее в будущем
Шрифт:
— В прошлый раз? — переспросила Белль, пытаясь собрать всё воедино.
— Да. Капитан неоригинален в своих методах.
— Сколько у нас времени?
— Час или два, — Румпель сжал её руку. — Я кое-что припас. Поможет продлить мне жизнь на пару часов, но не более. Всё равно недостаточно, чтобы добраться до Сторибрука и взять противоядие.
— Ты не умрёшь! — отрезала Белль. — Корабль! Насколько быстро «Весёлый Роджер» может доплыть до Сторибрука?
— Или долететь, — подал голос Крюк. — Я помогу.
— Ты поможешь?! Ты?! —
— Веришь или нет, но ты мне живым нужен, в Сторибруке, — ответил Крюк, — и как можно быстрее. Это должно тебя было подстегнуть.
Голд с усилием поднялся и пошёл в спальню. Не без помощи Белль. Там он достал трость, пистолет, аптечку и чистую одежду. Белль хотела помочь ему, но он воспрепятствовал, сказав, что в состоянии помочь себе сам.
— Собери детей и проводи пирата к машине, — Румпель протянул ей пистолет. — Ты знаешь, что с этим делать. И надо забрать Коль…
Белль кивнула, наспех оделась, разбудила и одела мальчиков, пристегнула поводок к ошейнику собаки, вытолкала всех в прихожую и вернулась к пирату.
— Если сделаешь что-то, что покажется мне подозрительным, я тебя убью, — пригрозила Белль, — Когда я развяжу тебя, ты встанешь и пойдёшь со мной вниз на парковку. Там я снова тебя свяжу. Это понятно?
— Да, — ответил Крюк. — Но только я не верю, что ты убьёшь меня, Белль.
— Увидим, — сказала Белль и сняла пистолет с предохранителя.
Голд, опираясь на трость, спустился ровно через пять минут после того, как Белль усадила всех в машину, включая связанного пирата. Голд устроился на заднем рядом с ошалевшим от всего происходящего Адамом и полностью отсутствующим Альбертом. Плотно застёгнутый пиджак скрывал его рану, но запах крови по-прежнему витал в воздухе, теперь сопровождаемый запахом какой-то вонючей травы. На тонкости не было времени. Белль села за руль, выехала с подземного паркинга и помчалась по ночному Нью-Йорку, нарушая все возможные скоростные ограничения. Благо далеко ехать было не нужно. Белль резко остановила машину, и непристегнутые Румпель и Крюк полетели вперёд. Пёс, которого Белль запихнула в ноги к капитану, никогда в жизни никого не кусавший, взвыл и вцепился пирату в ногу.
— А! — досадливо крикнул Крюк, отдёргивая пострадавшую ногу. — Он укусил меня! Этот пёс укусил меня!
Румпель злобно и хрипло рассмеялся.
— Заткнись, Крокодил! — крикнул Крюк.
— Ты отдавил хвост моей собаке и получил. И получил недостаточно! — продолжал смеяться Румпель. — Я бы оттяпал с удовольствие тебе ещё какую-нибудь конечность.
— Из-за собаки?
— Из-за моей собаки, — уточнил Голд и перешёл на какое-то глухое рычание, — Из-за моей семьи. Из-за моей жизни. Какого чёрта ты явился, чёрт тебя дери?! Когда же я от тебя избавлюсь-то?!
Они принялись орать друг на друга, вспоминая попутно факты из своего совместного прошлого. Адам зажал уши, закрыл глаза и начал бормотать что-то под нос. Альберт
— ЗАТКНУЛИСЬ ВСЕ К ЧЕРТУ! — накричала она сразу на всех и все притихли. — Так! Я иду за Коль! Румпель, не делай глупостей! А ты, Крюк… Даже дыши потише, пока я тебя действительно не прикончила!
Она вышла из машины и вернулась ровно через пятнадцать минут вместе с девочкой, побелевшей от «приятных» новостей.
— Папа? — с опаской позвала Коль, протискиваясь на заднее сидение.
Она подвинула Адама, села рядом с Голдом, теснее прижимаясь к нему.
— Всё хорошо, Коль, — успокаивал Румпель дочь. — По крайней мере, будет. Должно быть.
В машине, пока они ехали к пристани, Крюк поведал им занятную историю про волшебный портал в новый удивительный мир, из которого — о, ужас! — явился страшный кто-то там, поставил на уши весь Сторибрук и взял в плен мэра и Эмму. И никто, как обычно, не знает, что с этим делать. На общем голосовании было принято к Голду не обращаться, тем более, что тот может не согласиться, но бравый капитан нашёл своё уникальное решение, зная, что Крокодил всё сделает ради собственной шкуры и полетит на зачарованном летучем корабле с ним, капитаном, в Сторибрук.
И вот они летели в Сторибрук. Крюк занял законное место у штурвала, Румпель сидел на палубе и боролся с симптомами отравления нетландским ядом, Белль стала помощником и надзирателем капитана,а Колетт, притихшая, испуганная и послушная, взялась присмотреть за братьями, увела их в капитанскую каюту.
Они ещё были далеко от Сторибрука, когда девочка вновь поднялась наверх.
— Папа… Папа! — в голосе Коль слышались испуг и слёзы. — Что это?
У неё искрились пальцы. Маленькие искорки то загорались, то гасли. Ни у кого не осталось сомнений: Колетт Голд оказалась ведьмой.
— Коль, — бросилась Белль к дочери, но Румпель её опередил.
— Смотри на меня, Коль, — говорил он, зажав её маленькие ручки в своих. — Не бойся! Это нормально. Просто у тебя есть дар, который ты не умеешь использовать и контролировать. Когда мы пересечём границу Сторибрука, то сила твоя только возрастёт. Но не бойся, смотри на меня. Только на меня и никуда больше. Поняла?
— Да, — кивнула Коль, — Поняла. Только на тебя и никуда больше.
— Много ли детей в Сторибруке открыли в себе такой талант, капитан? — спросил Голд, не отрывая глаз от дочери.
Крюк не спешил с ответом. Не хотел отвечать.
— Говори, — приказала Белль.
И тут обнаружились новые подробности. Пропали не только Эмма с Реджиной, но ещё шесть детей с магическими способностями, а весь Сторибрук теперь был полон такими вот юными дарования, будто наступила новая эпоха магии. Среди пропавших были Робин Гуд и маленький Лиам Джонс, сын Киллиана и Эммы.
— Белль, разворачивай корабль, — сказал Голд.
— Нет, — возразила Белль, — иначе ты умрёшь. Мы рискнём.