Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Настоящие индейцы
Шрифт:

– Тебе этика позволяет зарезать виновника своих бед?

– Гм. Какое любопытное предложение. А это смотря кто.

– Хесс.

– И что, в натуре отдадут мне?

– Я не очень хорошо помню, что у них полагается за заговор против царя. Кажется, все-таки жертвоприношение. В храме, пред алтарем новообретенной Матери Чудес…

Берг затейливо выругался.

– Так вот что это было.

– Как Делла?

– Врач сказал – отлежаться только нужно. Понятно, раны обработал. У нее регенерация высокая, с другой

в Военный университет и не берут. Заживает все как на собаке, даже я завидовал… Ты долго через дверь переговариваться будешь?

– Я ботинки чищу. Тут грязи немерено, а я тяжелый, набрал килограмма два. Отлежаться… это от тебя зависит. Если курьер прилетит раньше времени, и ты его возьмешь – тогда банду хоть на месяц отодвинуть можно.

– Так где он сейчас, я не пойму никак?

– Алистер сказал, что позавчера стартовал с Тору-1.

– Так ему еще неделю лететь.

– Вот и я сомневаюсь. Скорей всего, настоящий курьер вышел с «Кромвеля», и не позже вчерашнего утра. Если верить тому, что утром Хесс возражал против набега на банду, а после обеда вдруг согласился. Выходит, ему сообщили, что корабль вышел.

– А ты, конечно, не догадался перехват организовать.

– Макс, – Маккинби вздохнул. – Ты сравнил. Это тебе не третий, и даже не восьмой радиус. Один-то спутник, строго для нашей связи, я сбросил на подлете. А все остальное ребята развернули только к вечеру.

– Извини, я не сообразил… здесь же вообще никакой основы нет… На самом деле ничего страшного. Мне, чтобы поднять корабль, нужно десять часов с долетом вместе.

– Я засеку его за сутки, если не раньше.

– Ну и чудно. Эх, мне бы еще для полного счастья стрелка вроде того молодого Маккинби, который в битве за Тварь сорок две минуты держал оборону…

– Да я не такой уж хороший стрелок. А абордажник вовсе никакой. Кер точно не справится?

– Кер хорош, но работать с ненадежной установки – не знаю, не знаю.

– Пару установок я тебе выдать могу. С яхты сниму. Мне там четыре пары, строго говоря, и ни к чему. Просто я запасливый. И Боевых Слонов для абордажа.

– О! – этому известию Берг обрадовался. – А я гадал: и как? Ну хорошо, корабль я и один подниму. Положим, стрелка найду. А дальше? Чего делать-то? Сбивать или как?

– Абордаж и сажать.

Маккинби наконец добился относительной чистоты на подошвах. Вошел в палатку. Было темно, но очертания предметов он различал. Перешагнул через Берга, направился к своей койке. Краем глаза отметил, что одна койка свободна. Шепотом сказал:

– Макс, ложись. У меня караулы снаружи.

Берг и не подумал возражать. Крадучись проскользнул между креслицами, койками и исчез в темном углу. Маккинби заметил, что его одеяло сбилось к стене толстым валиком. Повернулся спиной и тяжело сел. Одеяло недовольно пискнуло, сонно выругалось и выдернуло край из-под него. Маккинби поморгал, пригляделся, чуть отогнул

верхний край и погладил кудрявую макушку. Делла. Сердце сорвалось с насеста и запрыгало по груди.

– Я забыл сказать, – послышался ядовитый смешок Берга, – туда Делла легла. Не знаю, куда ляжешь ты.

– Да туда же, места хватит, я во сне не кувыркаюсь, а она слишком мало весит, чтобы разбудить меня.

– Хе-хе, – не унимался Берг. – Август, а как быть с твоими принципами? Ты же не спишь с подчиненными.

– Макс, – устало сказал Маккинби, – однажды я проснулся в постели не только с Деллой, а еще и с тобой. После этого мне уже ничего не страшно. Скажи, что завидуешь, или заткнись.

– Заткнулся, – сообщил Берг и действительно затих. Несколько секунд молчал, потом добавил: – И завидую, а как же. Можно подумать, для тебя это тайна. Черт, надо было самому туда ложиться, не сообразил я.

Маккинби разделся до трусов, стянул носки. Нащупал плед на полу, поднял, встряхнул.

– А вот одеяло она у меня забрала, и отнимать половину бесполезно. Макс, всякое бывало. Я спал в одной постели с ней раз двадцать. Знаешь что? С ней нужно второе одеяло, потому что если будет одно – в него замотается Делла. Во сне. И подоткнет, главное, края под себя, и не вытащишь, не разбудив.

– Хорошенький у нас разговор получается, – ответил Берг. – Бывший муж и… Я правильно понял, что метишь в будущие?

– А это не твое дело, – спокойно сказал Маккинби. – Ты в любом случае уже в прошлом.

– Размечтался. Я непотопляемый. Я еще всплыву.

– Не сомневаюсь. Напомнить, что всегда всплывает? Макс, ты бы за ум взялся, что ли. Ей-богу, мне стыдно, когда люди удивляются – как, Берг твой брат?! Ну совесть-то надо иметь, ты на десять лет меня старше, а ведешь себя как придурок.

– А ты всем говоришь, что мы братья?! – неподдельно изумился Берг.

– В отличие от Бергов, я родства не забываю.

– Ну-у… – протянул Берг и явно впервые в жизни не нашел, что сказать.

– Вот и молчи, – назидательно сказал Маккинби и лег. – А одеяло мне не нужно, у меня плед есть, я запасливый.

Он закрыл глаза. Под правым плечом зашевелилось одеяло, из него высунулась растрепанная голова. Услышав знакомое «спи», Делла немедленно перевернулась на другой бок и положила колено на бедро Маккинби.

Да заползай уже целиком, с теплотой подумал Маккинби, тебе надо как следует согреться. Выровнял дыхание, чуть переложил правую руку, чтобы Делле было удобно.

И очень быстро уснул.

* * *

Утро получилось кошмарным. Нас снесло с коек от воя двигателей. Мы вылетели из шатра и увидели, как на лагерь заходит целая колонна катеров. И намерения их были ясны как день.

Пройдя на бреющем, они развернулись и ушли за лес.

– Ща вернутся и десант высадят, – сказал Макс.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Афанасьев Семен
2. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших