Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— О, правда? Я тоже.

А то. Я улыбнулась ему.

— Не может быть. Это так круто. Должна признаться, я очарована всеми присутствующими здесь сегодня. В этом семестре я посещаю курс конституционного права, и у меня очень много вопросов.

Его глаза заблестели от внезапного желания убежать.

— Серьёзно?

— Да, — энергично ответила я. — Для начала, к примеру, подоходный налог. Незаконно, верно? Зачем он вообще нужен? Также обязательные пункты пропуска. Разве это не вопиющее нарушение наших прав — устанавливать контрольно-пропускные

пункты и позволять полицейским обыскивать каждую проезжающую машину без уважительной причины?

— Я, э-э, я…

— А как насчет Закона о борьбе с терроризмом?

Он поднял руку.

— Я вынужден остановить тебя прямо сейчас. Сегодня у меня выходной. Извини.

Я одарила его извиняющейся улыбкой.

— Нет, мне очень жаль. Я увлеклась.

Прежде чем он успел сказать что-нибудь ещё, вокруг моей талии скользнули тёплые руки и притянули меня к твердой груди.

— Вот ты где, — пробормотал Сойер, его губы коснулись моего уха. — Я искал тебя.

Я откинула голову назад, чтобы посмотреть на него в накрахмаленном смокинге, который он купил для этого мероприятия. Мне вдруг стало трудно глотать. Кто-нибудь когда-нибудь так хорошо выглядел в смокинге? Мои ноги были как желе, и я была уверена, что нахожусь в трех секундах от того, чтобы сгореть. Прочистив горло, я попыталась сосредоточиться на потенциальной метке.

— Я допрашивала бедного мистера… — оглянувшись на агента, всё ещё неловко стоящего рядом с нами, я повторила. — Мистера…

— Пэйна.

— Прошу прощения?

Его улыбка была застенчивой, самоуничижительной.

— Мейсон Пэйн.

Я с трудом пришла в себя.

— Приятно познакомиться с вами, Мейсон Пэйн.

— А вы?

— Кэролин Кук. Это мой парень, Сойер Прайор.

Мейсон потянулся к руке Сойера.

— Приятно познакомиться.

— Аналогично, — сказал Сойер. — Спасибо, что составили компанию моей девушке.

— Это была случайность, — признался Мейсон, смеясь. — Я спутал её с кое-кем другим.

— О! — я притворно обиделась, и все мы рассмеялись над его ошибкой. — Ну, в любом случае, спасибо. Я ценю вашу попытку ответить на мои вопросы.

— Без проблем. Повеселитесь здесь. — Его улыбка растянулась, и я уже знала, что он скажет затем. — Но не слишком.

Смех Сойера был натужным, в отличии от смеха агента, который был немного кокетливым, но в то же время немного подозрительным по отношению к нам.

— Разве это возможно?

Мейсон снова рассмеялся, более глухо, а затем оставил нас наедине. Сойер развернул меня в своих объятиях, чтобы я могла обнять его за шею и поприветствовать, как положено. Мы поцеловались в знак приветствия, не забывая обо всех окружающих нас людях.

— Ты сегодня прекрасна, — выдохнул он мне в висок. — Неудивительно, что к тебе пристают федералы.

Предупреждения Винни мурашками поползли по моей коже, и я была не в состоянии ответить на его комплимент.

— Жуткие федералы, — прошептала я. — Я несовершеннолетняя.

— О чем нужно помнить,

когда я попытаюсь осквернить тебя позже, — усмехнулся он.

У меня внутри всё перевернулось, и мне захотелось увидеть его глаза, чтобы понять, серьезно ли он говорит. Я воспользовалась своим местоположением, чтобы осмотреть зал, в надежде, что на нас никто не смотрит.

— Может, нам стоит потанцевать или что-то типа того? — спросила я Сойера.

Его тело напряглось, плечи совершенно одеревенели. Его голова мотнулась вправо и влево.

— Какого черта?

Я отстранилась, отчаянно желая увидеть то, что видел он. Изо всех сил стараясь сдержать свою небрежную улыбку, я спросила:

— Что не так?

— Это Аттикус?

Аттикус стоял в другом конце зала, и беседовал с одним из сенаторов, тесно сотрудничавших с синдикатом.

— Да, — сказала я Сойеру. — Я думала, ты знаешь, что он будет здесь. Это он привёз меня.

Взгляд Сойера встретился с моим.

— Он привёз тебя?

Отмахнувшись, как будто это не имело большого значения, я сказала:

— Он сделал вид, что должен был быть здесь. У него был билет.

— Который он, вероятно, украл у Гаса, — прорычал Сойер.

Мы смотрели, как Аттикус закончил свой разговор и направился к дверям. Неужели он уже уходит?

— Я должна была написать тебе, просто технически он мой босс и…

— Это не имеет большого значения, Каро. Ты не могла знать. Я должен буду спросить об этом пахана.

— Смотри! Что они делают?

Сойер проследил за моим взглядом и увидел группу федералов, смотревших в нашу сторону. Они говорили вполголоса, едва заметно кивая в нашу сторону. Они явно говорили о нас и старались не делать это в открытую.

Экстренное сообщение, придурки, вы в прямом эфире. Не имело значения, что сегодня вечером они были разодеты в пух и прах. Они всегда были на работе. Они не могли скрыть свои идиотские наклонности.

— Надо уходить, — предложил Сойер.

Он взял меня за руку и повел к краю толпы. Мы прошли мимо парня с наушником, висящим у него на шее. По радио сказали:

— Золотое платье. Студенческий возраст.

Сойер взглянул на меня.

— Мне не нравится на этой вечеринке.

Моё сердце бешено заколотилось в груди. Это могло быть полным совпадением. Но если жизнь и научила меня чему-нибудь, так это тому, что совпадений не существует.

Всё происходило по какой-то причине, и, как правило, эта причина заключалась в том, что судьба — злобная сука.

— Мне тоже, — сказала я ему. — Я подумала… может пойдём куда-нибудь еще?

Он наклонился ко мне.

— Давай.

Мы свернули за угол прямо перед тем, как оказаться на краю толпы. Там было ещё двое мужчин с наушниками, которые двигались, чтобы заблокировать задние выходы.

— Сюда, — скомандовал Сойер.

Мы шагали целенаправленно, стараясь быть незаметными, слиться с толпой, остаться вне поля зрения. Сойер ссутулился, чтобы слиться со всеми остальными.

Поделиться:
Популярные книги

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы

Хрущев Сергей
2. Трилогия об отце
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Маглор. Трилогия

Чиркова Вера Андреевна
Маглор
Фантастика:
фэнтези
9.14
рейтинг книги
Маглор. Трилогия

Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Саймак Клиффорд Дональд
10. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3