Ночь с пылким негодяем
Шрифт:
Оба они не сомневались, что Кэтрин Деверолл и мадам Венна — один и тот же человек.
Краем глаза Кэтрин видела, как Сэйнт положил руку на плечо лорду Чиллингсворту и мужчины вышли из комнаты.
— Что-то случилось? — громко, так, чтобы было слышно в другом конце большой гостиной, спросила Джулиана.
— Фрост хватил лишнего, — извиняющимся тоном пояснил ее муж.
Джулиану ответ мужа обрадовал. Она сказала подругам:
— Слава богу! Когда я услышала, как разбился бокал, решила,
Кэтрин удивилась:
— А я думала, они друзья.
Джулиана не знала того, что была права насчет инцидента, только ошиблась стороной гостиной. Кэтрин не ожидала, что Изабель приложит полумаску с перьями к ее лицу. Она отвернулась и выдернула маску из руки пораженной женщины. К счастью, Сэйнт и его друзья не заметили этого, потому что их, судя по всему, отвлекла пьяная выходка графа.
Взгляд Джулианы стал жалостливым. Сэйнт, наверное, рассказал ее мужу, что у Кэтрин нет семьи.
— Да, они друзья. Скорее даже братья.
— И, как все братья, они, бывает, ссорятся, — пояснила Реган.
София добавила:
— Иной раз ломают мебель.
Изабель нахмурилась:
— Не говоря уже об их твердокаменных черепах.
Джулиана вздохнула.
— Наши мужчины честно заслужили свою репутацию. — Заметив, что Кэтрин насторожилась, она погладила ее по руке. — Я знаю, со стороны они могут показаться беспутными людьми, но на самом деле они хорошие. Не переживайте из-за Сэйнта…
Во рту у Кэтрин пересохло, когда она встретила устремленный на нее многозначительный взгляд.
— О, вы ошибаетесь. Сэйнт не ухаживает за мной. Мы просто друзья.
— Я чуть ли не всю свою жизнь знакома с этими мужчинами, — сказала Реган, развешивая платье, которое держала, на ближайшем кресле. — А Джулиана замужем за Сином уже… Сколько? — Она бросила взгляд на маркизу.
— Четыре года.
— Четыре года, — повторила Реган. — И за все это время ни разу не было случая, чтобы кто-нибудь из порочных лордов привел знакомиться с семьей женщину и она не стала бы потом его женой.
— О боже! — воскликнула Кэтрин, ноги ее подкосились, и она рухнула в кресло.
Ему удалось дотащить Фроста до конца коридора, прежде чем тот обличительным тоном выпалил:
— Будь я проклят, ты знаешь, кто эта женщина!
— Да, — прошипел Сэйнт, чувствуя острое желание взять из стоящей неподалеку вазы букет и запихнуть его в рот своему другу, чтобы заставить его замолчать. — И все в доме об этом узнают, если ты не перестанешь орать.
Фрост захохотал.
— Вот это да! Внебрачная дочь лорда Гриншилда — владелица одного из самых дорогих…
— Хватит! — прорычал Сэйнт.
Но Фрост, разумеется, проигнорировал грозный настрой друга.
— …борделей в Лондоне. Нужно рассказать остальным.
Сэйнт ухватился за лацканы его сюртука и с такой силой прижал Фроста к стене, что висевшие рядом картины в рамах покачнулись.
— Ничего ты никому
Фрост, будучи на три дюйма выше Сэйнта, опустил глаза, загоревшиеся так, словно внутри пустой головы вспыхнул фонарь.
— Так-так… А не угрожаешь ли ты мне? Ты бы лучше остыл и подумал немного, прежде чем поднимать на меня руку, мой друг, — вкрадчиво промолвил он. — Остальные не помешают мне надрать тебе уши.
Сэйнт скривился и резко отпустил Фроста. Потом обхватил голову руками и стал лихорадочно соображать.
Кэтрин — это мадам Венна. Мадам Венна — это Кэтрин.
Он поднес сжатую в кулак руку к губам, пытаясь понять, что делать дальше и как себя вести. У него не было желания драться с Фростом. Из их компании у Фроста кулаки были самыми увесистыми, и из тренировочных поединков он всегда выходил победителем. К тому же у Сэйнта было такое ощущение, что ему уже хорошенько врезали по голове. Его мозг как будто перестал воспринимать даже то, что находилось у него прямо перед глазами.
Он ткнул пальцем в грудь друга.
— Ни слова.
Кровожадные огоньки в глазах Фроста погасли, на лице его появилось некое подобие сочувствия.
— Ты что, правда не знал?
Отрицательно покачав головой, обессиленный Сэйнт прислонился к стене напротив Фроста.
— Она дурачила всех столько лет! Как ей это удавалось? — произнес он.
Фрост, спокойно разглаживая свой парадный сюртук, помятый Сэйнтом, раздумывал над его словами.
— Она придумала великолепную уловку. Мадам Венна надевает все эти полумаски и парики, как актриса в театре. Она даже… — он смущенно кашлянул, — в постели не снимает маску, а в спальне у нее всегда темно.
Сэйнт сверкнул глазами на Фроста, все еще не до конца простив друга за его связь с мадам Венной.
— Мисс Деверолл держится подальше от «Золотой жемчужины», так что ее жизнь не имеет ничего общего с жизнью мадам Венны. Я подозреваю, что очень немногие люди (если такие вообще есть) знают о том, что она живет двойной жизнью. Это я во всем виноват, — устало пробормотал Сэйнт.
— Вот как? Почему?
— Я нашел в «Золотой жемчужине» бумажку с именем Кэтрин и решил, что это какая-то бедная девушка, которую хотят продать в бордель, и вместо того, чтобы…
— Ты стал частью жизни их обеих. Гм… — Фрост призадумался.
— Что?
— Интересно… Под этими масками и париками которая из них настоящая? Мисс Деверолл или мадам Венна?
Сэйнту обе женщины казались самыми что ни на есть настоящими. Мадам Венну он хотел до умопомрачения, а Кэтрин пробудила в нем инстинкт защитника. Он так запутался в своих чувствах, что готов был биться головой об стену.
Он с надеждой посмотрел на Фроста, прикидывая, сможет ли друг помочь ему в этом. Ему хотелось, чтобы кто-нибудь вбил в него хоть немного здравого смысла.