Новые приключения во времена Людовика XIII
Шрифт:
– Донья Исабель!
– прошептал он хрипло. В его синих глазах блестели печаль и нежность.
– Как видите, я все же решил отправиться во Францию!
Слабая его улыбка странным образом сморщила шрам и исказила выражение лица.
– Молчите, мой друг, - прошептала Изабелла смущенно, - вам нужны силы!
Дон Себастьян, забыв о своих ранах, которые, к слову, были уже перевязаны, сквозь полуопущенные веки мечтательно разглядывал растерянную Изабеллу, словно бы не замечая троих мужчин, находившихся рядом с ней. Де Арамисец и его невеста задержались
– А это мои друзья - французы!
– поспешно представила друзей графиня. Сердце Изабеллы сжалось от мрачных предчувствий.
– Это они напали на Эль - Эскориал в ту ночь, когда вы помогли мне бежать. Позвольте вам представить - господа де Порто, де Батц, де Силлек.
Изабелла смешалась, боясь заявить дону Себастьяну, что высокий красивый человек, со спокойной доброжелательностью на лице стоящий рядом - ее счастливый муж и возлюбленный.
– Я знаю вас, - едва слышно прошептал дон Себастьян, - ваша светлость - мой спаситель! Вашу руку, сеньор. Я - ваш должник!
Де Силлек пожал руку раненому. Изабелла вздрогнула, когда их ладони соприкоснулись. О, боже, не станут ли они смертельным врагами, узнав, что жизнь и любовь их обеих отдана одной и той же женщине? А если станут, что делать ей, Изабелле? Как вести себя, что говорить, при этом, не раня гордость обоих и стараясь не причинить боли ни любимому, ни другу?
Она невольно сравнила их. Дон Себастьян был пылок, дерзок, но не мог он заменить ей по-королевски благородного, надежного, честного и любящего де Силлек, который завораживал ее силой своего духа и редким кровным благородством. На него она бросала пожирающие взгляды, взгляды восхищения и женской слабости. Она его любила!
– Вы - друг гранда Руэра-и-Мендос?
– поинтересовался тем временем любопытный де Батц.
– Вы, наверно, знаете, что он собирается теперь предпринять?
– Он ищет донью Исабель во всех портах. Сухопутную границу закрыли на всякий случай и, я думаю, ненадолго.
Дон Себастьян опять перевел взгляд на молчащую Изабеллу и улыбнулся ей, вновь забыв об остальных.
– Я бросил все!
– шепнул он с трудом, так был измучен дорогой и болью.- Вы были правы - Испания - не моя страна!
– Да, конечно!
– Я знал, что вы здесь, у границы! Хотя вы и не приехали к Пауло, я все- таки нашел вас! Я случайно побеспокоил этого вепря, наехал на его логово, он преследовал меня несколько миль! Я благодарен вашему другу за мою спасенную жизнь, как мало бы она не стоила!
– Не стоит так говорить, милый дон Себастьян!
– ласково вмешалась в разговор Джулия. Они вместе с де Арамисец как раз подошли к кровати.
– Я решил вернуться во Францию, - продолжал раненый рассказывать свою историю, - вы были правы, моя прекрасная донья, когда говорили, что на самом деле я всей душой стремился туда!
– Да, конечно!
– Я сделаю так, как вы мне советовали, донья Исабель, пусть во Франции меня считают утонувшим, но вернусь в свое поместье, возьму свое настоящее французское имя, и уже французский барон Людовик де
Джулия ахнула и осеклась. Изабелла побледнела. Все остальные словно окаменели.
– Вы называете нам ваше родовое имя?- спросил де Силлек, единственный из всех не потерявший хладнокровия.
– Да, сеньор.
– Чем вы можете это подтвердить?
– Медальон!
– Прошептал раненый, и обратил к Изабелле молящий взор. Та дрожащей рукой сняла один из двух медальонов у него на груди и раскрыла его. На друзей с эмали глянули лица маленького хорошенького мальчика с большими синими глазами, мужчины - южанина и молодой женщины - северянки, белокурой, голубоглазой и имеющей с Анри известное сходство.
Де Арамисец мельком взглянул на медальон и склонился над доном Себастьяном. Мужчины несколько минут напряженно глядели друг на друга. Они казались разными, но, действительно, что- то общее, кровное родство, таилось в их одинаковых тонко вырезанных губах, миндалевидном, очень красивом разрезе светлых глаз, в узком овале целеустремленных лиц. Из-за того, что их глаза столь пытливо были прикованы друг к другу, лица обоих братьев приобрели одинаковое выражение смятения.
– Да, г-да, - медленно сказал Анри де Арамисец, выпрямляясь, - у моей матери такие же глаза. Это - мой брат!
Это - мой брат!
У Изабеллы мурашки побежали по спине от изумления и испуга. Может ли такое быть?!
– Вот это да!
– Воскликнул де Порто непосредственно.
– Но подождите, Анри, но я знаю - ваш старший брат погиб на дуэли! Вы мне сами рассказывали об этом раз сто!
– Я не говорил вам всего! Луи де Арамисец, - мушкетер мягким жестом указал на очень бледного дона Себастьяна, - был в семье первенцем. После того, как он трагически исчез, как мы думали, утонул, появился мой старший брат, который и погиб впоследствии на дуэли, затем сестра Мишель и я.
“Так вот почему так похожи! Вот кого дон Себастьян мне все - время напоминал! И вот почему, когда он звал на помощь, мы приняли его голос за голос де Арамисец!” - подумала Изабелла, открыв рот. Ей пришла в голову только эта сумбурная мысль.
– Брат?
– одними губами шепнул дон Себастьян. Изумленное выражение его некрасивого лица говорило больше, чем, если бы он закричал или засмеялся. Он внезапно приподнялся. –Мой младший брат?
– Да, перед вами Анри де Арамисец. Брат, я должен тебе сказать - наши матушка и отец, увы, не дожили до твоего возвращения!
Изумленная Джулия этот момент глянула на дона Себастьяна другими, более внимательными, глазами. “Он был бы много красивее моего Анри, если бы не эти уродливые шрамы! С ними он действительно страшен!”- пронеслась у нее в голове крамольная мысль.
– Матушка умерла?
– дрогнувшим голосом повторил дон Себастьян. Брови его страдальчески сдвинулись.
– Да, увы, - кивнул де Арамисец.
– И брат, и сестра, и отец! Мы остались с тобою одни! Будем же смиренны и покорны, ибо на все в этом мире воля бога! Аминь!