Одного поля ягоды
Шрифт:
Принеся в учительскую коробку изысканной выпечки, Гермиона представилась ведьме и волшебнику, которые появились в их купе во время поездки в школу. Мистер Уилкс и мадам Тромбли были матёрыми аврорами, бывшими слизеринцами, прошедшими наставничество отцом Квентина Трэверса, и достаточно сожалели об его отставке. Они были друзьями семьи Трэверс, а поскольку подробности ухода мистера Торквила Трэверса из Отдела магического правопорядка не разглашались тем, кто не имел допуска, да и вообще за пределами отдела, бывший глава сохранил остатки своего влияния в коридорах Министерства.
Обоих авроров впечатлил значок старосты
— Н-но я хорошо справляюсь с защитой от Тёмных искусств, — добавила Гермиона. — Я всегда была среди пяти лучших студентов в рейтинге. У меня отметка «превосходно» по защите от Тёмных искусств на С.О.В., одна из десяти, и я рассчитываю, что получу «П» по Ж.А.Б.А. тоже. Я подумывала податься на работу в Министерство после окончания школы, и я не думаю, что мои отметки будут ниже необходимого порога. Разве ОМПП не требует по крайней мере пять «выше ожидаемого»?
Она немного искажала факты, но это не было намеренной нечестностью. Она действительно хотела работать в Министерстве и обсуждала свои карьерные планы с Томом много лет назад. Однако она никогда не планировала вступать в ряды авроров, чтобы стать констеблем волшебников. Но она не собиралась упоминать о своём отсутствии интереса и не солгала бы, если бы сказала, что очень серьёзно рассматривала возможность работы в аврорате, а все дальнейшие впечатления просто отнесла бы к разряду благодушных предположений.
— Десять «превосходно»! — воскликнул мистер Уилкс, волшебник, чьи длинные волосы были собраны в практичный хвост. — Должно быть, вы лучшая на своём курсе, юная леди.
— Это место за Риддлом, — услужливо сказал Трэверс. — Нынешний староста школы, из Слизерина. Он сдал одиннадцать С.О.В., все на круглые «П».
— Ха, это, должно быть, тот юнец, — фыркнула мадам Тромбли, проигрывая кубиками рафинада по своей губе над кружкой и затем в чай щелчком пальцев. — Я слышала, у Проберта мантия перекрутилась после того, как ему надерзил староста школы. Оценки могут объяснить его хамство. С одиннадцатью С.О.В., думаю, он заслуживает немного помпы и кичливости! У меня было восемь, больше «В.О.», чем «П», и это считалось отличным результатом.
— Высокие отметки не принесут пользы тому, кто считает, что это освобождает его от необходимости считаться со старшими и вышестоящими, — ворчал мистер Уилкс. — С такой фамилией, как «Риддл», если он полукровка или ещё хуже, которого не научили хорошим манерам, ему вполне могут сделать некоторое снисхождение. Но не навсегда и не на время работы в Министерстве.
— Том, в смысле Риддл, не собирается работать в Министерстве, — сказала Гермиона. — Он говорил мне, что категорически незаинтересован в такой карьере.
— А что ещё будет делать староста школы от Слизерина с одиннадцатью С.О.В. и, безусловно, щедрыми рекомендациями от Горация Слагхорна? — спросила мадам Тромбли, которая не могла осознать, как кто-то с амбициями мог бы приложить их куда-то ещё, кроме кабинета Министерства. — Министерство магии отбирает в свои ряды самых способных к учёбе студентов из каждой выпускной группы, потому что это единственный в Британии работодатель с такой иерархией, которая вознаграждает достаточно целеустремлённых.
— Ну, — ответила Гермиона, — его ждёт неплохое семейное наследство дома, так что ему не нужно торопиться с выбором профессии, если ему вообще захочется её. И раз уж мы тут о головоломках, могу ли я попросить некоторого видения на гипотетический сценарий, о котором я думала последние несколько дней? Мне бы очень хотелось услышать мнение профессионалов, обученных волшебному бою.
Вопрос, который она действительно хотела задать, был: «Что же это за опасность, о которой Министерство магии не считает нужным сообщать никому, одновременно полагая, что персонал Хогвартса и чары не способны защитить от неё?»
Это был бы подход Гриффиндора, прямой и искренний. Настолько вопиюще лишённый претенциозности, что он сразу же превращался в претенциозность, как вычитание отрицательного числа. Но Гермиона решила, что более осмотрительный путь будет более подходящим. Разве так уж важно, если это именно руки Гриндевальда были источником изменений в Хогвартсе, как она полагала? Если это было что-то ещё, это бы не изменило факта, что Министерство решило, что угроза стоила видимого вмешательства. Или видимого средства сдерживания.
Что бы это ни было, она должна была сделать всё возможное, чтобы составить наиболее чёткое представление о проблеме, основываясь на том, что Министерство использует для её решения: авроров, группу, хорошо владеющую навыками силового усмирения волшебников-людей. Риск был признан неподходящим для того, чтобы полагаться на систему сигнализации, оповещающую соответствующие органы о «происшествии», чем бы оно ни было. Авроры и были теми самыми органами.
— Я читала отчёты настоящих магических боевых ситуаций, — продолжала Гермиона, — которые отличаются от показательных дуэлей волшебных боёв один на один на платформе, где дают баллы за изящество, технику и эффективность. В настоящем бою, боюсь, — или, если быть точнее, при военных действиях — борьба — это больше, чем просто разоружить противника. Я слышала, что заклинания, действующие по принципу зоны действия, или более надёжная альтернатива — стационарные обереги — используются для контроля над театром военных действий. Опустошение лесов, превращение стоячей воды в непроницаемый туман, костры вечно горящего пламени и другие манипуляции с окружающей средой, чтобы лишить бойцов прикрытия или создать его. Антиаппариционные сглазы и заякоренные чары для контроля мобильности на поле боя, хотя у такой палки есть два конца.
Я вот думала, сэр и мадам, что в подобном боевом сценарии было бы наиболее оптимальной стратегией? Если я хочу победить, предположим, или хотя бы покинуть поле боя в относительном здравии? Что лучше: сосредоточиться на окружающей обстановке или на других участниках боя? Какой подход к реальному бою лучше: как дуэлист или как чародей?
— О! — воскликнула мадам Тромбли, которая казалась достаточно довольной, и обменялась глубокомысленной улыбкой с мистером Уилксом. — О, Трэверс, я вижу, к чему всё это. Ты привёл нам маленького тактика? Мисс Грейнджер, Вы обрисовали ситуацию в общих чертах, этого недостаточно для точного ответа.