Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Оленин, машину! 2
Шрифт:

Добролюбов приподнял брови.

— Лежи, молчи. Наброшу на тебя шинель Остапа. Она вся в крови, сойдёшь за мёртвого.

— А ты… куда? — спросил опер, стиснув зубы от боли и мужественно её терпя.

— Долги возвращать.

Я вернулся к пулемётчику, взял его шинель, которая валялась рядом и была пробита пулями в трёх местах, да густо залита кровью погибшего. Схватил её и накрыл Добролюбова. Не ахти какая маскировка, но может пригодиться. Потом я полез в сторону, противоположную от основного «входа». Там оставался, — специально попросил бойцов, когда готовились, — небольшой лаз. Оставили его на случай, если придётся

выбираться отсюда. Так и случилось. Была ещё мысль забрать с собой Серёгу, но раненого через это нагромождение металла не протащишь — снаружи засекут.

Я ощущал себя ужом, который ползёт через лабиринт. Железки, провода, трубки, тряпки, — всё, что когда-то составляло начинку самолёта В-29, теперь превратилось в развороченные внутренности, и мне пришлось по ним карабкаться наружу. Я с собой из оружия взял только катану и танто. Пистолет с автоматом оставил там, около пулемёта. Всё равно патронов осталось на полминуты огневого контакта, а за это время меня, скорее всего, посекут очередями.

Я выбрался из самолёта и, оказавшись наверху фюзеляжа, замер. Стал прислушиваться. Американцы принялись осторожно заглядывать внутрь через иллюминаторы. Потом, поняв, что изнутри никто не стреляет, вернулись к «входу» и начали быстро разбирать баррикаду. Я же понял: настало время наведаться в их тыл, где наверняка ожидают инженеры — специалисты по атомному оружию. Мне пришло в голову, что убивать их не следует. Справлюсь и возьму в плен. Когда наши прибудут наконец, эти очень пригодятся.

Я нашёл их в лесу в ста метрах между местом падения самолёта и тем временным лагерем, который видел прежде. Их было трое, устроились в небольшом овраге. Ни боевого охранения, ни даже попытки занять круговую оборону.

Подобрался ближе, пригибаясь к земле. Они сидели на земле, подложив куртки под задницы. Одеты в камуфляж, и с первого взгляда стала ясна причина их глупой беспечности — это не бойцы. Переодетые гражданские специалисты. Автоматы сложили в кучу, небрежно, будто бросили охапку дров. Песок и иголки цеплялись к прикладам.

Они пили кофе. Знакомый запах ударил в нос, даже несмотря на дым и гарь, оставшиеся от самолёта. Возникло ощущение, что термос перекочевал сюда прямиком из конференц-зала, где офисный планктон обсуждает очередную завиральную бизнес-идею. Стало даже смешно: «Хреновы зуммеры». Так это поколение, кажется, называют. Правда, эти постарше будут. Лет по 30 им. Двое, с расслабленными лицами, по очереди передавали друг другу кружку. Разговаривали тихо, вполголоса. Как будто их не заботило, что где-то рядом идёт бой. Один из них чуть рассмеялся.

Третий отошёл в сторону. «До ветру», как говорятся. Оставил товарищей одних и бесцеремонно отошёл за дерево. В этот момент я понял — всё просто.

Глава 33

Я подкрался к третьему, который отошёл за дерево. Подождал, пока он оправится. Не брать же в плен мужика с расстёгнутыми штанами и летящей струёй. Когда он оделся, тогда я скользнул к нему бесшумной тенью, левой рукой зажал рот, а правой приставил лезвие танто к горлу.

— Тихо, мистер, — прошептал я ему на ухо. — Не шуми.

Он замер, глаза расширились от страха. Его дыхание стало прерывистым, но незнакомец сразу понял, что лучше не сопротивляться. Я медленно ослабил хватку, позволяя ему повернуть голову и посмотреть

на меня. Лезвие кинжала по-прежнему оставалось у его горла.

— Кто ты? — прошептал он, едва шевеля губами и тараща на меня круглые от ужаса серо-голубые глаза.

— Это неважно, — ответил я. — Важно то, что вы здесь делаете и почему вас всего трое. Где охрана?

Мужчина колебался, но я слегка надавил на лезвие, и он быстро закивал, ощущая, как по коже прокатилась и затекла за воротник капелька крови.

— Они… они инженеры, — начал он дрожащим голосом, кивнув на тех, что продолжали беспечно пить кофе в овражке. — Их привезли откуда-то, кажется, из городка Ок-Ридж, округ Андерсон, это в штате Теннеси. Они должны разобрать атомную бомбу и помочь вывезти её по частям. На озере… оно тут, недалеко, в условленное время и в условленном месте будет ждать самолёт — гидроплан.

Я внимательно слушал его, пытаясь осмыслить услышанное. Если не врёт, — а перед лицом смертельной опасности только дурак станет брехать, — то это может стать решающим моментом в нашей операции. Американцы планировали эвакуировать бомбу, а значит, я всё рассчитал правильно: без этих инженеров у десантников не будет ни шанса выполнить операцию.

— Значит, те двое инженеры. Ты кто?

— Сержант Циммерман, — отозвался мужчина. — Собственно, я тоже не совсем военный. Я должен помогать тем двоим, а выпускник колледжа, изучал физику. Просто мой дядя, Марк Циммерман, работает в лаборатории в Лос-Аламосе, и он договорился, чтобы меня к ним присоединили. Нам обещали, что по возвращении каждый получит большую награду.

«Типичная мотивация пиндоса: всё за бабло», — подумал я и спросил:

— Имя?

— М-м-майкл…

— Слушай внимательно, Майкл, — сказал я, не отводя лезвия. — Ты сейчас пойдёшь со мной. Без глупостей, без попыток сбежать или предупредить ваших друзей. Иначе дядя Марк получит от тебя только похоронку.

Он согласился, быстро заморгав, и я убрал кинжал, развернул пленника и связал ему руки за спиной. Мы вернулись к месту, где сидели его товарищи. Те, увидев нас, вскочили на ноги и собирались, кажется, броситься к сваленным в кучу автоматам, но я быстро приложил палец к губам, давая понять, что нужно сохранять тишину, а второй рукой снова прижал танто к горлу Циммермана.

— Не двигаться! — сказал громко и отчётливо: — Кто дёрнется — умрёт.

Они застыли на месте, уставив на меня полные ужаса глаза. Да, сержант не соврал. Это гражданские в камуфляже. Притом обоим лет под 50, если не больше. Такие дядечки с немного оплывшими фигурами, страшно уставшие от скитаний по этим дебрям и страха, который поселился в их сердцах, вероятно, с того момента, как им пришлось забраться на борт самолёта, а потом десантироваться на советскую территорию… кромешный ужас, словом.

Я сделал шаг вперёд, не сводя с них взгляда.

— Ты, — я указал на одного из них, повыше и с усами, — связывай коллегу. Используй ремень.

Он медленно кивнул. Руки дрожали, когда начал действовать. Вытащил ремень и связал запястья своего товарища за спиной. Затем я подошёл к нему и проделал с ним то же самое, проверив надёжность узлов.

— Теперь все втроём пойдёте впереди, — сказал я, направляя их в сторону тайги. — Любое резкое движение — и я вас прикончу.

— Простите, сэр, — сказал самый высокий, — нема нужно наше оборудование, — и он показал на два чемодана.

Поделиться:
Популярные книги

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

"Никто" так не смотрит

Кистяева Марина
Территория любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Никто так не смотрит

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан