Пишем убедительно. Сам себе копирайтер
Шрифт:
Думаю, принцип ясен, и надеюсь, я убедила вас, что использование этого принципа делает тексты понятнее. Ну а в условиях, когда большинство статей написаны замороченно и непонятно, этот подход может обеспечить вам конкурентное преимущество. Так что берите и пользуйтесь!
Как сделать интересно
Мое детство прошло в приморском городе. У моих родителей была моторная лодка. Летом мы часто выходили на ней в море на рыбалку или отправлялись загорать и купаться на острова. На обратном пути в лодке я обычно засыпала, несмотря на оглушительный рев двух подвесных моторов. Кто помнит, как ревели отечественные лодочные тридцатки, не даст соврать: на колыбельную это было совсем не похоже. Но я умудрялась спать, а вот если моторы глушили, враз просыпалась. Даже во сне мозг засекал изменения и пробуждался узнать, что тут произошло.
На тренингах я порой говорю участникам: хотите верьте, хотите нет, но внутри каждого из нас есть хитрый приборчик. Он постоянно следит за тем, что происходит
Когда мы пишем статью или пост, нам стоит пользоваться этим приборчиком. Мы не хотим, чтобы над нашими текстами засыпали. Нам нужны внимательные, заинтересованные читатели. Стало быть, надо время от времени «будить их приборчики», делать что-то необычное, не такое, как от нас ждут. Что это может быть? Вот несколько примеров из моей книги «Искусство делового письма. Законы, хитрости, инструменты».
Те, кто уже читал книгу, знают, что она начинается с благодарности. Я благодарю первых читателей книги за отзывы и советы. Казалось бы, в этом нет ничего нового – многие авторы «во первых строках» говорят спасибо папе, маме, редактору или литературному агенту. Но я поступаю не так. Вы открываете книгу и читаете, что… «первым сварил чашку эспрессо Луиджи Беццеро», а «первым позвонил с мобильного телефона Мартин Купер»! Потом вы узнаете, что «первыми прочли эту книгу и помогли сделать ее лучше Алексей Бояршинов, Галина Попова…» и все «бета-тестеры», добросовестно читавшие и рецензировавшие рукопись. Интрига раскрывается, но ваши «приборчики» к этому моменту уже успевают вас «разбудить»!
Впрочем, я на этом не успокаиваюсь. Первая глава книги начинается словами «В Санкт-Петербурге, в Государственном Русском музее…». Согласитесь, большинство читателей ждут от начальных строк пособия по деловой переписке чего-то другого! Конечно, из продолжения становится ясно, что к чему. «Впрочем, не будем издалека: стоит сказать “письмо турецкому султану”, и любой вспомнит знаменитых репинских “Запорожцев”». Запорожцы, как известно, пишут письмо, книга у нас тоже о письме – и так упоминание картины оказывается закономерным. Но опять-таки вы к этому времени уже «просыпаетесь».
Что роднит эти два примера? И в первом, и во втором случае неожиданная, как бы не к месту рассказанная история на поверку оказывается связанной с темой. И связь эта строится по принципу переноса. Мы выделяем из своей статьи главное и переносим это главное в максимально отличающуюся среду – такую среду, о которой читатель не мог и подумать.
Начнем с эспрессо. Я пишу о людях, первыми прочитавших мою книгу. Стало быть, главное – сделать что-нибудь первым. В какой еще сфере можно сделать что-нибудь первым? Можно сварить чашку эспрессо. Позвонить по мобильнику… Подходит. Берем и используем.
Теперь запорожцы. Наша книга о переписке. Главное – переписка. Какие известные произведения посвящены переписке? Рассказ Чехова «Ванька». Рассказ Зощенко «Письмо в милицию». Картина «Письмо турецкому султану»… Бинго! Вставляем в текст.
Собственно, как раз по принципу переноса строятся знаменитые кавказские тосты. Они начинаются с рассказа о храбром джигите, который долго скакал по горам с украденной невестой, проголодался, выбился из сил, уже думал, что не доберется до родного аула, но вдруг увидел на склоне горного козла, подстрелил его и приготовил для себя и невесты отличный ужин. А заканчиваются предложением выпить – ну, например, за то, чтобы даже встречи со всякого рода козлами приносили нам пользу.
Обе части – про пользу от козла. Все связано.
Причем порядок принципиально важен. Сначала идет история, потом рассказ о том, за что пьем, а никак не наоборот.
Вот как использует принцип переноса Радислав Гандапас в одном из выпусков рассылки о харизме лидера в бизнесе.
Твой номер двести сорок пять
Если ты, дорогой читатель, слушаешь радио «Шансон» (а я надеюсь, это не так), ты мог подумать, что речь о номере на «телогреечке». А автор этого материала – совсем о другом. В предыдущие наши встречи мы много говорили о харизматическом лидерстве. Об управлении. О власти. У тебя могло создаться впечатление, что все это про тех, о ком говорят: «Он номер один» или «Первое лицо». Это так. Точнее, во многом это так. Ты сам видел, что к тебе относится, а что нет. Так вот, сегодня мне хотелось бы поговорить с тобой о том, как тебе вести себя, если твой номер – не номер один. Шесть, двенадцать, двести сорок пять…
А сначала, как водится, притча. Пришел как-то молодой визирь к султану и попросил разрешения слово молвить. И слово это было таково: «О, великий и прочая, взгляни на верного слугу твоего. Я молод, силен, быстр, предан тебе. Но я всего лишь пятый визирь. И посмотри на твоего первого визиря. Он стар, слаб, медлителен. И он первый визирь! Поменяй нас местами. Это будет справедливо». – «Постой, – сказал султан, – я вижу, на горизонте что-то пылит. Ты бы поехал, разузнал, что там». Пятый визирь
Несколько часов провел визирь в седле, но у султана появлялись все новые и новые вопросы. И когда уже совсем готовы были упасть и пятый визирь, и его конь, к султану на старом муле подъехал старый подслеповатый первый визирь.
Началась долгая процедура приветствия. «Постой, – сказал султан, – я вижу, на горизонте что-то пылит. Ты бы поехал, разузнал, что там». Пятый визирь ухмыльнулся, ибо понял, что и это испытание. Нехотя и вяло первый визирь отправился с путь. Уже смеркалось, когда он вернулся и, отдышавшись, обратился к своему султану. «Идет караван, – сказал он, – из Каира в Бухару, везет шелка, тридцать шесть тюков. Планирует продать их в Бухаре по двадцать пять золотых за тюк. Караванщик Саад готов продать всю партию по двадцать. Но это еще не все, мой господин, я договорился в Бухаре, что у нас заберут всю партию по двадцать два». Мудрый султан посмотрел на пятого визиря и спросил: «Понятно?» – «Понятно», – ответил молодой визирь, получивший один из самых полезных уроков своей жизни. Он станет первым визирем.
В чем же этот урок? Если твой номер пять, или двести сорок пять, или даже два, ты должен научиться разговаривать со своим руководителем языком решений, а не языком проблем. Если ты вынуждаешь ставить себе задачу, подробно описывая алгоритмы, ты, еще ничего не сказав, создал проблему. Ибо грамотная постановка задачи – уже половина решения. Сделай эту работу сам. Если столкнулся со сложностью – реши, а потом доложи, а не наоборот. Предлагай, а не жди указаний, разруливай, а не сбрасывай на шефа. Не болей в рабочие дни, не создавай проблем.
А при чем же здесь харизма, при чем власть и лидерство? А при том, что под тобой есть те, чей номер шесть, двести сорок шесть или три. И ты должен приучить их разговаривать с собой языком решений, а не проблем.
– Дайте солянки.
– Солянки нет.
Официант создал проблему. Теперь вам нужно снова открывать меню, задавать вопросы и принимать решение.
– Дайте солянки.
– Солянки нет… Сегодня очень хороший борщ. Принести?
Официант избавил вас от необходимости принимать решение в вопросе, который не был для вас принципиальным. И получит чаевых больше, чем первый.
Моя домработница, месячная зарплата которой зависит от количества приходов за месяц, сама подсчитывает это количество и оставляет мне на кухонном столе счет с указанием не только количества визитов, но и суммы, избавляя меня от проблемы. Менеджер по продажам в моей компании сказала, что недовольна зарплатой. Ей было поручено самой разработать для себя методику расчета заработной платы, которую она считала бы справедливой. Могу привести еще с десяток примеров. Отучите ходить к себе как к универсальному решателю проблем, заставьте приходить как минимум с уже готовыми вариантами просто посоветоваться. И как максимум – с отчетом о решенной проблеме.
Описанный мной прием управления позволит вашим подчиненным вырасти из пятых визирей в первых. А вам – стать настоящим султаном.
Автор решает поговорить о том, что в жизненной иерархии кто-то номер один, а кто-то номер сто семьдесят один. Где еще у людей бывают номера? В местах не столь отдаленных. И возникает упоминание блатной лирики радио «Шансон».
Затем текст подруливает к теме разговора на языке решений. Нам рассказывают притчу – и притча как раз о том, что карьеру делают те, кто решает проблемы, а не те, кто создает новые. Причем притча идет до слов «ты должен научиться разговаривать со своим руководителем языком решений, а не языком проблем», а не после!
Вот такой принцип. Выделяем в своем тексте главное – и ищем для этого главного неожиданное воплощение. Только вот где искать? Могу предложить несколько областей. Три мы уже рассмотрели:
– Живопись, литература, искусство, причем не обязательно классическое. Помните «Мурку»? «Раз пошли на дело, выпить захотелось…» Хочешь – выруливай на роль случайности в нашей жизни, хочешь – на тайм-менеджмент…
– Любопытные исторические факты: «Русский балет нравился Черчиллю больше, чем пляски марокканских танцовщиц…»
– Байки, истории: «Одна девочка не слушалась маму и не хотела учить уроки…»
К этим трем областям можно добавить четвертую:
– Истории из вашей жизни, причем такие, которые показывают вас в выгодном свете.
Например, глава о стиле письма начинается в моей книге следующим пассажем:
У тренеров по письму со временем наступает профессиональная деформация. Они больше не могут спокойно относиться к окружающим текстам: любое объявление, любая рекламная листовка немедленно становятся предметом анализа. Например, недавно клиент пригласил нас с коллегами на переговоры в загородный отель. В перерыве мы вышли в сад, и там, среди тщательно выстриженных газонов, я заметила таблички на двух языках. Верхняя, английская часть таблички вежливо просила: «Please do not walk on the grass» – «Пожалуйста, не ходите по траве». Нижняя, русская сообщала: «По траве не ходить!»