Пленница. Дар жизни
Шрифт:
— Раньше его не оторвать было от Шанти, а теперь он носа к ней не сует, — с насмешкой сказала Меида, расчесывая мои волосы перед сном.
— Отчего же? — я придала голосу безразличный тон, стараясь не выдать свою заинтересованность. Я не могла ни на что рассчитывать с Теаром, но то, что и другая его не получила, меня радовало. Иногда я даже стыдилась этого, но ничего не могла поделать с собой.
— Ох, не знаю, не знаю, госпожа, — Меида отложила расчёску и стала умасливать мои волосы. — Говорят, то последнее сражение сильно его изменило. Он, вроде, вида не показывал,
Я невольно напряглась, понимая о каком сражении идет речь. Теар выжил благодаря мне, и не пустись я тогда в бега, был бы сейчас мертв, как и все его войско.
— А как был зол король. Он сказал, что казнит брата за дезертирство. Со временем успокоился, но… ты его знаешь. Он затаил крепкую обиду на брата когда-то, и был бы рад, если бы тот погиб.
— Какую обиду, Меида? — мне стало любопытно.
— Король Леон — первенец, наследник престола. Но он родился…хм… больным, — Меида осмотрелась, будто в комнате мог быть кто-то еще и слышать нас, и покрутила пальцем у виска. — Король Айн, их отец, понимал это. Незадолго до своей смерти, истощенный болезнью, он вызвал принцев к себе на разговор. Он сообщил им, что подписал особый указ. В нем говорилось, что наследником престола станет принц Теаронир.
— Ох, — я удивленно вздохнула. — Но как вышло, что на трон сел Леон?
— Принц Теар отказался стать новым королем. Он уступил место старшему брату, но тот все равно затаил на него обиду.
— Но как он мог допустить к власти безумца?! — воскликнула я, и тут же спохватилась. Я верила Меиде, но все равно не стоит так говорить. Девушка грустно вздохнула.
— Король Леон не был тогда так безумен. Он был глуп, все свое время проводил, запершись в спальне с вином и девками. Уже придя к власти, ему понравился ее вкус, и он стал жестоким. Думаю, Теар и сам пожалел о своем решении.
Меида грустно смотрела на меня через зеркало. Приготовления ко сну были окончены, и пожелав доброй ночи, она собралась покинуть меня. Уже на выходе я окликнула служанку.
— Но почему Теар отказался править? — бросила я вслед девушке, но та уже захлопнула дверь, оставив меня наедине со своими мыслями.
16
Элия
Дни шли за днями. Король часто вызывал меня по пустякам. Мне приходилось лечить его от насморка, если он один раз чихнул. Или от больного живота, когда он плотно объедался на ужин. Но чаще по утрам я избавляла его от похмелья, после обильного ночного возлияния. А вечерами я тайком лечила девушек после его жестоких утех…
В очередной раз он вызвал меня среди ночи, чтобы я избавила его от несварения, которое ему мешало спать. Закончив, я решила выйти в сад. Ночью он был наполнен особыми ароматами, пели те птицы, которые всегда молчали днем. Я наслаждалась прохладным ночным воздухом, который освежал после душного и жаркого дня. Он напоминал мне о доме и спасительной прохладе севера.
Я свернула на одну из троп и пошла мимо фонтанов, когда натолкнулась на Теара. Увидев меня, он ускорил шаг мне навстречу. Я было хотела развернуться и кинуться назад, чтобы не встречаться с
— Мне нужна твоя помощь, — Теар подошел ближе, и я невольно сделала шаг назад.
— Тебе лучше не приближаться ко мне, если не хочешь неприятностей на свою голову.
— Плевать, — принц пренебрежительно махнул рукой. — Пусть Леон казнит меня, и тогда некому будет возглавить одно из его войск.
Не дожидаясь моего ответа, Теар развернулся и направился вглубь сада к вольерам, где держали животных. Я последовала за ним, стараясь не отставать. Но не пройдя и ста метров, Теар нырнул в ближайшие кусты. Оглядевшись, чтобы убедиться, что нас никто не видит, я нырнула следом.
— Посмотри, ему явно нужна твоя помощь, — Теар протянул большой мягкий комок, и я машинально приняла его. Животное в моих руках было мягким и теплым, и я невольно прижала его к груди. Я пыталась рассмотреть, кто оказался в моих руках, и когда зрение привыкло к темноте, я удивленно вскрикнула.
— Кто это, Теар? Кот? — я разглядывала усатую мордочку, когда животное жалобно мяукнуло.
— Нет, детеныш леопарда.
— Детеныш? — ошарашенно переспросила я, присматриваясь к зверюге, размером с большого кота.
— Да, это только детеныш. Ты никогда не видела леопарда?
— Нет, на севере их нет, — я как завороженная гладила малыша. Котенок пытался сосать мои пальцы и жалобно мяукал.
— Мать отказалась кормить его, и я выхаживал его сам. Но мне кажется, он заболел, — Теар смущенно отвел глаза, а я в очередной раз удивилась. Я ведь совсем не знаю этого человека. За его надменностью и самоуверенностью скрывалось доброе сердце. Принц Теар, вел войска убивать северян, а на досуге спасал от порки виноделов и выхаживал брошенных котят. Какой абсурд.
Я гладила детеныша ладонью, направляя туда силу дара жизни. Малыш заметно приободрился, и стал играться с моей рукой. Я тихонько засмеялась, когда леопард прикусил мою ладонь и замурчал.
— Почему мать бросила его?
— Он альбинос.
— Я думала, это леопард.
Теар засмеялся.
— Альбинос — это животное, которое выглядит не так, как сородичи. Леоперды имеют оранжевый окрас с коричневыми пятнами. А этот леопард — альбинос, он белый.
Я подняла детеныша повыше, чтобы разглядеть его при лунном свете. Белая шкура при свете переливалась серебром.
— Наверное, я тоже альбинос в этом дворце, — озадаченно прошептал я, и принц снова рассмеялся.
Мы действительно были похожи. Среди загорелых и темноволосых южан я сверкала как снег белизной кожи и волос. Моя мать тоже оставила меня, хоть и не по своей воле. Я прижала комочек к груди. Мне было жаль беднягу: сироту и альбиноса.
— Можно я оставлю его себе, — выпалила я прежде, чем подумала.
— Ты не сможешь держать его в своей спальне, — Теар протянул руки, и я отдала животное ему. — Леопарды вырастают огромными, ему будет тесно в твоих покоях. К тому же он хищный зверь, и может навредить тебе.