По маленьким дорожкам
Шрифт:
– Но ведь никто не узнает! Пока вы будете выяснять обстоятельства дела, Вовочка поживёт у меня. Канделябр ваш я покупаю, следовательно, деньги, для того чтобы начать поиски у вас будут. Ну, так что, спасём совместными усилиями хоть одну детскую душу?
– У меня машина сломалась, вторую неделю в ремонте, – нашел, как ему казалось вескую причину, Ермолай.
– Возьмёте машину моего мужа! – обрадовалась Елизавета Петровна. – Машина в очень хорошем состоянии, Костя на ней практически не ездил. Так что транспортным средством вы обеспечены! Я сейчас позвоню своему знакомому юристу, он вмиг доверенность на ваше имя оформит. Надеюсь,
И, не откладывая дело в долгий ящик, деятельная соседка принялась тыкать кнопки телефона.
«Права то у меня сохранились, а вот ты бабуля, напрасно суетишься насчёт документов, видел я это „ведро“. Ни один дорожный инспектор, будучи в здравом уме и твёрдой памяти, не остановит автомобильного урода. Хотя может и остановит, из жалости, чтобы денег дать», – тоскливо размышлял Лопухов, но вслух ничего не сказал. Он понял, что никакие уговоры и вразумления, не заставят Елизавету свернуть с намеченного пути. Она прям-таки светилась от счастья. Но из извечного мужского упрямства, уже практически смирившись с поражением, он всё же решил немного покуражиться. Авось удастся переубедить Елизавету, и тогда опять можно жить в своё удовольствие. Но резкий сверлящий звонок в дверь, вмешался в планы утописта.
– Будьте любезны, откройте, пожалуйста, дверь, – прикрывая телефонную трубку рукой, попросила Елизавета Петровна.
– Ты жив! – воскликнула молодая женщина, едва Ермолай распахнул дверь.
И не успел Лопухов хоть что-нибудь сказать, бросилась к нему на шею, и залилась слезами.
Сквозь бурные рыдания слышались признания в любви и готовность пожертвовать жизнью ради него. Ермолай оторопел. Конечно, он привык к тому, что женщины вешаются к нему на шею в прямом и переносном смысле. Но чтобы вот так, не испытав телесных наслаждений, горячечных поцелуев, душевного томления, сладкого головокружения, без всяких усилий с его стороны, даже не зная его, – это впервые.
Кстати, что она там орала? Жив ли он? Как не самовлюблён был Ермолай, но всё же понял, что скорей всего его с кем-то перепутали. «Однако этому мужику жутко повезло», – думал Лопухов, милостиво позволяя девушке нежить себя. «Девчонка влюблена как кошка и, похоже, действительно готова отдать за любимого свою жизнь».
Молодая особа так страстно прижималась, что у Ермолая возникло вполне естественное мужское желание (и это несмотря на тяжёлое похмелье). Дабы не усугублять положение, так как понимал, что вряд ли желание реализуется в обозримом будущем, не без труда отцепил от себя молодое упругое тело. И хриплым от пережитых ощущений голосом, он представился:
– Меня зовут Ермолай Лопухов.
Девушка, чуть отступив назад, потянулась рукой к выключателю. Вспыхнул яркий свет, и любвеобильное создание, не мигая, уставилось на Лопухова. Насмотревшись вдоволь, закрыв лицо руками, девушка тихо сползла по стене, и вновь зарыдала. Привлечённая дикими воплями, в коридоре образовалась Елизавета Петровна.
– Алиса! Что здесь происходит?
Алиса, поддав газу, заревела ещё громче и отчаяннее.
– Алиса! Прекрати истерику! Немедленно говори, что случилось!
Похоже старушке не свойственна сентиментальность. Она даже не попыталась утешить внучку, а сразу приступила к допросу.
– Я его убила! – вымолвила наконец Алиса.
Только теперь Ермолай разглядел девушку как следует. Всклоченные серо-буро-малиновые волосы, вместо лица – красный сопливо-слёзный
Пока Ермолай без стеснения пялился на девушку, абсолютно проигнорировав её реплику насчёт убийства, Елизавета Петровна успела сноситься на кухню и накапать каких-то вонючих капель. Вернувшись, она приказала внучке успокоиться и принять лекарство. Как ни странно, Алиса подчинилась. Выдохнувшись, наконец, она стала похожа на спущенный резиновый мяч. Рыдания теперь прорывались в виде единичных конвульсивных всхлипов, взгляд остекленел, тело безвольно обмякло.
Однако Елизавету Петровну не смутило то обстоятельство, что внучка впала в прострацию.
– Вставай! – приказала «сострадательная» бабушка.
Ермолай лишний раз подивился выдержке и самообладанию этой женщины. Алиса подчинилась, и под штурманские команды авторитарной родственницы, проследовала в комнату.
– Говори, кого и почему ты убила? – едва Алиса рухнула в кресло, потребовала Елизавета.
– Ба, я не могу говорить. Можно я посплю? – бесцветным голосом попросила Алиса.
– Нет! Сейчас ты всё расскажешь, и уж потом, может быть, я позволю тебе поспать.
– Ладно, чёрт с тобой, – без всякого впрочем, раздражения, согласилась страдалица.
– Это что за выражения! Ты хоть думаешь иногда что говоришь? – не на шутку рассердилась Елизавета Петровна. – Учти, ещё одно такое высказывание, и я выставлю тебя за дверь.
Но Алису не так то просто было сбить с толку:
– Меня скоро арестуют, так что выставишь ты меня или нет, не имеет никакого значения.
– Ты, скажешь, в конце концов, что произошло? – заорала не своим голосом Елизавета Петровна.
По этому отчаянному крику Ермолай понял, что бабуля всё же не лишена человеческих эмоций и естественным образом волнуется за свою непутёвую внучку. По-хорошему ему нужно было уйти, предоставив возможность родственникам самим выяснять отношения. Но он упрямо не покидал квартиру, в надежде услышать душещипательную историю.
– Я убила Никиту.
– Этого прощелыгу с которым ты последнее время жила?
– Да. Но он не прощелыга.
– Ну, я так и знала, что дело добром не кончиться! – словно обрадовавшись, воскликнула Елизавета Петровна. – Я ведь тебе говорила, что это очень нехороший человек. Говорила или нет? Он злой, заурядный, глупый, жадный, завистливый, к тому же ленивый и похотливый.
– Хватит читать нотации! – выйдя из анабиоза, закричала Алиса. – Я же сказала, его больше нет!
– Но ведь теперь у меня и внучки не будет! Ты хоть понимаешь что это не шутки? Тебя осудят, и отправишься ты милая моя, в женскую колонию общего режима. Господи! Что будет с отцом, когда он узнает?! Ведь за убийство дают… Сколько дают за убийство Ермолай?