Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Подземелья Лондона
Шрифт:
* * *

Потратив час, Табби не узнал ничего полезного — только понял, что чудовищно проголодался, несмотря на двойной завтрак этим утром. Ему удалось увидеть, как несколько типов сомнительной наружности занимаются чем-то в каретном сарае Клингхаймера и возле него, но ни Смайти, ни Пенни среди них не было. Еще полчаса Табби провел, разглядывая товар в ближайшей табачной лавке и тайком наблюдая за домом через окно. После, купив пакетик порошка от головной боли у аптекаря, снова вышел на ветреную улицу, чтобы в третий раз осмотреть логово врага. Теперь он шел медленно, проявляя отчетливый интерес к большому дому за оградой. Если Пенни или Смайти заметили его,

то само его присутствие на тротуаре заставит негодяев выйти. Но ни Пенни, ни Смайти не появлялись, и дело шло к тому, чтобы признать — идея себя не оправдала. Гнев и решимость Табби понемногу отступали, оставляя за собой печальные обломки поражения.

В очередной раз заглянув в узкий, густо обсаженный кустами переулок, который вел вдоль стены, Табби решил было направиться обратно в «Полжабы Биллсона», но, по наитию, свернул к реке и оказался у выкрашенной красным двери в стене дома. Оглядевшись по сторонам и никого не увидев, он толкнул дверь, которая, конечно же, была заперта. Табби пришло в голову постучать, а потом просто вломиться, когда дверь откроется, но сделать так было бы нападением, причем наверняка фатальным, так что он пошел дальше.

Внезапно перед ним появился человек, Табби кивнул ему, проходя мимо, и получил ухмылку в ответ. В конце переулка Табби оглянулся и увидел, что человек этот входит в красную дверь и исчезает в доме. Не раздумывая, Фробишер-младший кинулся по его следам, заметив впереди просвет в кустарнике, достаточно широкий, чтобы скрыть его.

* * *

Все еще сжимая ручку кувшина, Финн стоял и вслушивался в наступившую тишину. Возможно, кто-то услышал шум: падал насильник звучно, головой ударился громко, да и кувшин загремел будьте-нате. Парнишка посмотрел на лежавшего, возле головы которого медленно росло кровавое пятно. Количество крови выглядело пугающе. Негодяй мертв? Тут мужчина вдруг издал гортанный хрип, втягивая воздух. Финн положил ручку кувшина рядом со стаканом, бросился к кровати и вытащил из-под нее свои вещи.

— Он тебя не поранил, Клара? — спросил парнишка, натягивая ботинки.

— Нет. Он меня не тронул. Не успел. Слушай, Финн. В доме закопошились. Мы можем выбраться отсюда?

Из комнаты дальше по коридору послышалась какая-то возня — наверное, визжавшая женщина отбивалась. В замке снова заскрежетал ключ. Финн схватил сумку, вытащил устричный нож и, освободив его от ножен, прыгнул к открывающейся двери.

Бомонт проскользнул внутрь, выставив вперед мешок, из-под которого торчала каминная кочерга. Прикрывая за собой дверь, мигом оценил обстановку: Финн сжимает в руке нож, на полу в луже крови валяется Пенни.

— Слышал? Начинается суматоха, — сказал Бомонт.

— Это мисс Клара, — Финн получил неплохое воспитание. — Клара, это Бомонт, о котором я тебе говорил. Мы бежим?

— Ага, — ответил карлик. — Этот стук привлечет Смайти, он сейчас с женщиной, — Бомонт кивнул на лежавшего. — А тут Джо Пенни, со спущенными штанами. Он что, мертвый? Хорошо бы.

— Не знаю, — признался Финн.

Бомонт взглянул на Клару, которая слезла с кровати и принялась собирать те немногие вещи, что захватила с фермы, опустился на колени и положил кочергу на шею Пенни. Но прежде, чем карлик успел выдавить из негодяя остатки жизни, дверь распахнулась и в комнату ввалился грузный мужчина в рубашке с рюшами и носках. Он уставился на Пенни, истекавшего кровью на полу, на замершего над ним Бомонта, однако как-либо прореагировать не успел. С воплем: «Ты не уйдешь, подонок!..» в помещение влетела миниатюрная женщина в пеньюаре и с растрепанными волосами и принялась колотить франта по затылку отломанной ножкой стула, опуская свое оружие с поразительной

для такой крошки силой, — голова вошедшего подавалась вперед при каждом ударе.

Финн толкнул Клару себе за спину и отступил в дальний угол комнаты, когда умудрившийся развернуться Смайти — парнишка сообразил, что Бомонт минуту назад говорил именно о нем, — с ревом кинулся на маленькую женщину. Та ударила его в лоб — и ножка переломилась пополам. Но Бомонт, вскочивший на ноги, когда Смайти отвернулся, обрушил на запястье негодяя кочергу. Женщина выскользнула в коридор, Смайти кинулся за ней, Бомонт — следом.

— Будь здесь, — велел Финн Кларе и тоже покинул комнату, сжимая нож. Но вмешаться в бой ему не довелось — тот велся на длинной дистанции: Бомонт орудовал кочергой, словно саблей, нападая и парируя, тыча Смайти концом железного прута, а затем молотя его так, что железяка свистела в воздухе. Снова появилась женщина, накинувшая на пеньюар пальто и в ботинках, — она притащила все, что осталось от сломанного стула, и, улучив момент, обрушила это на голову Смайти. А потом они с Бомонтом вдвоем сбили ошеломленного негодяя с ног. Карлик оперся на кочергу, утирая пот, но маленькая фурия не успокоилась — она встала на лицо Смайти каблуком и навалилась на него всем весом.

— Вы прекрасно сработали, мэм, — сказал Бомонт, переводя дыхание, — но я просил бы вас дать мне шанс быстро закончить.

— Очарована, сэр, — ответила женщина, сделав шаг назад.

— В комнату его, — велел Бомонт Финну, и они вдвоем, ухватив Смайти за ноги, затащили его в комнату Клары и уложили рядом с Джо Пенни.

Финн вывел Клару в коридор, прихватив вещи девушки и плотно закрыв за собой дверь, и сказал маленькой женщине:

— Вы должны довериться нам, мэм. Возьмите все, что нужно. Мы бежим.

— Я сейчас, — сказала та, уже цокая каблучками по коридору.

Хоть дверь и была закрыта, слышать доносившиеся изнутри звуки было неприятно, и Финн отвел Клару подальше. Через минуту в коридоре появился Бомонт — спокойный, даже умиротворенный, с мешком и кочергой, а мгновение спустя к ним присоединилась и маленькая женщина, теперь полностью одетая и с сумкой в руке.

— Меня зовут Сесилия Бракен, — представилась она.

— Финн и Клара, — ответил Финн, — а это Бомонт.

— Весьма галантно с вашей стороны, — сказала мисс Бракен Финну, хватая руку Бомонта и целуя ее, отчего карлик на секунду оцепенел, а затем, поклонившись, запер на ключ комнату с двумя телами.

Затем они скорым шагом двинулись по коридору. Мисс Бракен, кивнув Финну и как бы предоставляя ему возможность действовать наилучшим образом, вела Клару за руку. Парнишке же хотелось, чтобы маленькая фурия захватила с собой одну из оставшихся ножек стула.

Добрались до лестницы, начали спускаться — Финн и Бомонт впереди, женщины позади. «Прямо в логово льва», — подумал парнишка, заметив внизу тени двоих целеустремленно поднимающихся мужчин, а следом и их самих. Финн присел и прыгнул с самого верха пролета, сворачиваясь на лету в клубок, сшиб сразу обоих и прокатился по ним. Все трое рухнули, сплетясь воедино и попутно разодрав сумку Финна.

Парнишка вывернулся, перекатился подальше на площадку и, поднимаясь, поймал резную сову, отскочившую от стенной панели, Финн успел засунуть ее в карман, когда подоспевший Бомонт со странно спокойным лицом обрушился на попытавшихся подняться противников, размахивая кочергой. Мисс Бракен провела Клару мимо сцепившихся мужчин, и они снова побежали вниз — Финн и Бомонт быстро заняли свое место в этом строю — по последнему пролету лестницы на первый этаж, где странная костлявая женщина с одутловатым лицом в старом зеленом халате выкрикивала ругательства.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3