Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поэма о скрытом смысле. Второй дафтар
Шрифт:

вместе с тысячами помыслов, радостей и горестей.

Но некоторых ты освободил,

избавил их от этих печалей и радостей.

Ты увел их от самих себя, родных и своей природы,

ты представил им все красивое безобразным.

700 [Такой человек] все чувственное отвергает,

а полагается на то, чего нельзя увидеть.

Любовь его видна, а Возлюбленный невидим,

Друг – вне этого мира, а [возбужденная] Им смута – в этом мире.

Да что там, даже любовь к тому, что имеет облик,

не обращена к форме или к лицу госпожи.

То, что является объектом любви – не

форма,

будь эта любовь хоть от этого мира, хоть от того.

Та, в форму которой ты влюбился,

когда ее покидает душа, почему ты ее бросаешь?

705 Ведь ее форма остается на месте! Отчего же эта пресыщенность?

О влюбленный! Определи же, кто твой возлюбленный!

Если возлюбленная есть то, что чувственно,

то влюбленным был бы всякий, кто обладает чувствами.

Если верность ту любовь увеличивает,

разве меняет верность облик [возлюбленной]?

Луч солнца озарил стену,

и стена обрела заимствованный блеск.

О простодушный! Зачем ты привязан сердцем к комку глины?

Стремись к сути, что блистает вечно.

710 О ты, который влюблен в свой разум!

Ты считаешь себя выше тех, кто поклоняется форме!

Это (т. е. твой разум) – луч [абсолютного] разума, что упал на твои чувства,

так считай же его позаимствованным золотом, нанесенным на твою медь.

Красота человека подобна позолоте на металле,

если это не правда, то как же твоя красавица становится похожей на старую

ослицу?

Она была ангелоподобна, стала похожей на дива,

ибо прелести ее были взяты взаймы.

Понемногу [Бог] забирает эту красоту,

понемногу сохнет росток.

715 Ступай и прочти: «Кому даем долголетие – того искривляем» [120] ,

стремись к сердцу [возлюбленной], но не привязывайся своим сердцем

120

Перефразирование айата: «А кому Мы даем долголетие, того искривляем в его сложении» (Коран, 36: 68 (68)).

к костям,

Ибо красота сердца – красота вечная,

и ее счастье – виночерпий живой воды.

Она – и вода, и виночерпий, и пьяница,

три соединилось в одном, как только разбился твой талисман.

Ты не постигнешь это единство суждением по аналогии,

так будь рабом [Богу] и поменьше занимайся словоблудием, невежда.

Смысл для тебя – внешность и то, что получено взаймы,

ты рад относительному, рифме.

720 А смысл – это то, что захватывает тебя,

лишает тебя потребности во внешнем проявлении.

Смысл – это не то, что лишает человека зрения и слуха,

заставляет мужа еще больше влюбиться во внешнюю красоту.

Участь слепца – вымыслы, увеличивающие горести;

удел глаз – эти мысли о гибели.

Слепцы – настоящий рудник слов Корана,

они не видят осла, но хватаются за вьючное седло.

Если ты зряч, иди за сбежавшим ослом.

Доколь ты будешь мастерить седло, о поклоняющийся седлу?

725 Если есть у тебя осел,

то и седло найдется,

без хлеба не останешься, если у тебя есть душа.

На спине у осла – и лавка, и имущество, и скарб;

жемчужина твоего сердца – капитал для сотни тел.

Садись на осла неоседланного, о пустослов!

Разве Пророк не ездил на осле без седла?

Пророк ездил на неоседланном осле,

и говорят также, что он совершал путешествия пешком.

Осел твоей плотской души сбежал от тебя. Привяжи его к колу.

Доколь он будет убегать от работ и вьюка? Доколь?

730 Груз терпения и благодарности ему следует тащить

хоть сто лет, хоть тридцать, хоть двадцать.

Ни один носильщик не поднял ношу другого [носильщика] [121] ,

никто не пожнет, пока что-нибудь не посеял.

Сырые надежды это, не ешь сырого, сын,

поедание сырого для человека [несет] хвори.

Некто неожиданно нашел клад,

и я тоже хотел бы этого, а не лавки и не работы.

Но ведь это дело судьбы, и бывает такая удача редко,

121

Аллюзия на слова: «…И не понесет носящая [душа] ношу другой» (Коран, 6: 146 (164), 17: 16 (15), 53: 39 (38)).

надо трудиться, пока в теле есть сила.

735 Разве труд мешает обрести клад?

Не прекращай работы, и он придет следом,

Чтобы не попал ты в плен этому «если»,

мол, «если бы я поступил так или этак»,

Ибо великодушный Посланник говорить «если бы»

запретил, сказав: «Это из-за лицемерия» [122] .

Ибо один лицемер умер со словами «если бы» на устах

и от этих слов испытал одни лишь горести [123] .

122

Отсылка к хадису: «Не говорите „если бы“, ибо слово „если“ открывает [путь] деяниям Шайтана» (????? ????? ??? ???? ???? ??? ???????) (Ахадис-и Маснави. С. 49).

123

Аллюзия на айат: «И расходуйте то, чем Мы вас наделили, раньше, чем к кому-либо из вас придет смерть, и тогда он скажет: Господи, если бы Ты отсрочил мне до близкого срока, я стал бы давать милостыню и был бы праведным!» (Коран, 63: 10 (10)).

Пример

Некий приезжий в спешке искал себе дом,

друг его привел к развалине.

740 Сказал он [приезжему]: «Если бы у этого дома была крыша,

то по соседству со мной было бы твое жилище.

И твоя семья могла бы здесь спокойно поселиться,

если бы тут была еще одна комната».

[Приезжий] ответил ему: «Да, жить вблизи друзей хорошо,

но, друг душевный, в „если“ невозможно поселиться!»

Весь мир людской домогается счастья

Поделиться:
Популярные книги

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Завещание Аввакума

Свечин Николай
1. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.82
рейтинг книги
Завещание Аввакума

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...