Похититель бурбона
Шрифт:
Тамара проглотила ком в горле.
– Да. Или в январе, может быть. Иногда трудно сказать точно.
– Леви счастлив?
– Он действительно счастлив. И я тоже.
– Это хорошо. Малыш может называть меня дедушкой, если захочет.
– Говоря об этом…
– О чем?
– спросил он, складывая все бумаги в папку.
– О моем дяде.
– Эрике? А что с ним?
– Вы были на прощальной вечеринке перед его отплытием, верно?
– Дай подумать. Да, заскочил ненадолго. А почему ты спрашиваешь?
– Просто интересуюсь.
– Я бы не сказал. Я был там десять минут, а потом мне пришлось вернуться домой. Ту ночь мама выбрала, чтобы упасть на льду и разбить голову. Она позвонила в Арден, и мне пришлось уйти немедля и отвезти ее в больницу. Я даже не успел снять пальто.
Тамара уставилась на него.
– Вы уверены, что это было именно той ночью?
– Как никогда. Я помню, как проклинал мать на чем свет стоит, не в лицо, конечно же, за неподходящее время. Она так сильно плакала на похоронах Эрика, будто хоронила собственного сына. Ей было совестно за то, что вытащила меня с его вечеринки, поскольку это был последний раз, когда его видели живым. Только твой отец плакал сильнее.
Тамара опустилась в кресле.
– Тамара? Все хорошо?
– Я в порядке, - заверила она.
– Просто голова немного закружилась.
– Бывает, - ответил он.
– У Марианны все время кружилась голова с нашим первенцем. Знаешь, мне показалось, ты начнешь рожать прямо сейчас. Должно быть, все из-за платья.
Тамара посмотрела на свой свободный сарафан. Он облепил ее живот, который был, как назвал Леви, плоским как блин. Пока что.
– Просто платье, - ответила она.
– Я больше не могу носить джинсы.
Судья Хедли прикоснулся к ее лбу. Его кожа была мягкой, не мозолистой, как у Леви.
– Дорогая, ты немного вспотела. Не напрягайся до конца дня.
– Постараюсь.
– Тамара вспотела. Она ощутила холодный пот и дрожь до самых костей. Ее губы дрожали, а во рту пересохло. Она хотела пить, много ледяной воды.
Судья Хедли посмотрел в окно.
– Пойдем. Я провожу тебя до выхода. Вероятно, твой муж гадает, где ты.
Он взял ее за руку и провел к парадной двери. Леви припарковался у самого тротуара, и судья начал открывать для нее дверь.
– Подождите.
– Тамара взяла судью Хедли за руку.
– Вы сказали, что не доверяете маме. Почему? Думаю, той ночью на вечеринке что-то произошло.
– Должно быть, что-то произошло. За день до вечеринки твоя мать сказал мне, что влюблена в Эрика. Затем, два дня спустя, она объявила о свадьбе с Нэшем. Трудно доверять женщине, которая говорит одному, что любит его, и выходит за его брата две недели после того, как тот вступил в армию. Но мы все были молодыми и глупыми. Да и с кем не бывает в таком возрасте? Она не плохая женщина. Просто… может, не самая хорошая женщина.
Он поцеловал ее в лоб и открыл дверь грузовика.
– Готова отправиться на поиски отеля?
– спросил Леви. – Как думаешь, будут номера в «Голт Хаусе»? Может, мы могли бы снять номер для молодоженов.
– Он подмигнул
– Арден, - ответила она.
– Поехали в Арден.
– Арден? Ты уверена?
– Мама уехала. Почему бы нам не поехать?
– Причин нет, - ответил Леви и влился в поток. Тамара увидела реку вдалеке, коричневую и сияющую.
– Ни одной причины нет.
Глава 29
Час спустя они остановились на круговой подъездной дороге перед Арденом.
– Ты только посмотри, - сказал Леви.
– Боже мой. Это моя машина.
– Тамара подалась вперед. Ее голубой «Триумф Спитфайр» был припаркован перед домом. – Думаю, я была права. Полиция нашла ее и позвонила маме.
– Кажется, он в хорошем состоянии.
– Леви припарковал грузовик прямо за ним.
– Не похоже, что твоя мать использовала бейсбольную биту.
Тамара выскочила из грузовика еще до того, как Леви успел открыть для нее дверь. Она побежала к машине и обнаружила, что двери не заперты, а ключи в замке зажигания.
– Как мило с ее стороны, - пробормотала Тамара.
– Интересно, машина взорвется, если я ее заведу?
Леви улыбнулся.
– Ты пересмотрела фильмов о Джеймсе Бонде. Но на всякий случай я первым заведу машину. Готова войти?
– Могу я войти одна? Ненадолго?
Леви смотрел на нее долго и пристально.
– Думаешь, это безопасно?
– Да, - ответила она.
– Не против? Мне нужно всего пару минут.
– Иди, а я раздобуду ужин и вернусь. Если в этом доме и есть еда, то она, скорее всего, отравлена.
– Он подмигнул ей. Тамара улыбнулась, потому что понимала, что должна улыбаться.
– Хорошо. Идеальный вариант. Спасибо.
Леви наклонился и поцеловал ее в губы.
– Я скоро вернусь, - пообещал он.
Тамара кивнула. Она взяла с собой только небольшой чемодан и сумку, поэтому сама отнесла их к парадной двери. Ключи были в ее сумке, и, хотя этот дом юридически принадлежал ей, она чувствовала себя взломщиком. Тамара взглянула через плечо на ожидающего Леви и махнула ему. Он помахал в ответ и уехал.
Воздух в доме был спертым, но чистым, будто кто-то использовал целую бутылку лимонной полироли две недели назад, и аромат все еще пронизывал воздух.
Тамара поставила чемодан и открыла его. Из-под кучи аккуратно сложенных рубашек она достала ружье, которое забрала из кабинета дедушки в ночь наводнения. Ее руки дрожали, пока она заряжала его. Обучение стрельбе требовало практики, и, поскольку у нее не было учителя, в процессе она едва не попала в себя пару раз. Все, что она могла сделать, это уехать в никуда и целиться пистолетом по банкам, расставленным на бревне. Самой сложной часть было сопротивление отдаче. Как только она привыкла к пистолету и ужасному запаху, то поняла, что была неплохим стрелком. Не отличным, но ей не нужно быть отличницей. Она не снайпер. Она хотела защитить себя, ведь все знают, что самые отъявленные враги – это друзья и близкие.