Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Правила для любовницы
Шрифт:

— Я не могу просто встать и выйти замуж в мгновенье ока, — возразила Кози. — Мне нужно думать о маме и сестре! Кроме того, я уже отказала тебе. Я не хотел, чтобы ты думал, что я... изменчива.

— Боже упаси!

— Я выгляжу ужасно, — сказала она, потирая волосы — корни росли белыми. — Скажи что-то! Ты никогда не догадывался? Разве ты не узнал меня в глубине сердца?

Cмертельная пауза... Затем он коснулся синяка на ее лбу.

— Должно быть, я хотел в это поверить.

— Ты бы не стал со мной спать, если бы знал,

что я мисс Вон, — тихо заметила она. — Ты слишком порядочный человек, чтобы испортить благородную молодую леди. Мне не жаль, что я сделала это. Боже, помоги мне, но я не жалею.

— Это ужасно, — мрачно сказал Бенедикт.

— Что ты будешь делать сейчас? — она спросила его.

— Я собираюсь жениться на тебе, конечно.

Кози нетерпеливо покачала головой.

— Ты не можешь жениться на мне. Ты помолвлен с ней. В любом случае, я говорила о Дэне, а не о себе. Ты не можешь оставить его гнить в тюрьме, Бен. Он не ударил меня, клянусь!

— Я думаю, что Дэн именно там, где и должен быть, — упрямо сказал Бенедикт.

— У меня остался один брат в этом мире, — воскликнула Кози яростно. — Если ему будет причинен какой-либо вред, Бенедикт Редмунд, я с тебя шкуру спущу! Я никогда тебя не прощу!

— Я уверен, что он в порядке, — поспешно солгал Бенедикт.

В последний раз, когда он видел Данте Вона, тот был привязан к стулу. Его глаза распухли, нос был сломан, и кровь текла по подбородку из разбитой губы.

— Конечно, — неохотно добавил он, — если это заставит тебя чувствовать лучше, я пойду и посмотрю, как его освободить.

— Спасибо, Бен, — сказала она с благодарностью.

Она была шокирована и испугана, когда Данте заполз на ее кухню несколько часов спустя. Он стонал от боли. Его глаза распухли. У него был сломан нос, разбиты губы. Кози едва узнала братa.

— О, мой Бог! — закричала она, подбегая к нему.

— Я в порядке, — каркнул он. — Я в порядке.

— Ты не в порядке, — бормотала она, усаживая его на стул.

Он рассказал ей, что случилось с ним, пока она ухаживала за ним.

— Я убью его, — поклялась она.

— Держись подальше от лорда Оранмора, — сказал ей Данте. — Он отчаянный человек. Я думал, что я уже покойник. К счастью, он оставил меня своим прислужникам. Я проделал небольшую работу с ними.

— Ты никого не убил? — испуганно спросила она.

Брат засмеялся пренебрежительно.

— Не нужно было.

Кози заставила его поесть.

— Что ты будешь делать сейчас? — осведомилась она, когда Дэн засовывал толстые куски ветчины в рот.

Дэн пожал плечами.

— Я поеду в Индию. Мне нужны деньги, — добавил он.

— Конечно, — сказала она мгновенно. Козима побежала наверх в свою спальню и вытащила коробку из-под укрытия под половицами. Схватив пачку банкнот — все имеющиеся у нее деньги, — она побежала вниз. Данте выхватил их у нее и начал

считать.

— Это все, что я тебе должна, мальчик! — сказала она с сердитым сарказмом.

У брата хватило совести покраснеть.

— Ты всегда справляешься, — грубо сказал Дэн в знак благодарности и положил деньги в карман.

— Как насчет леди Роуз? — поинтересовалась она.

— Эта сука, — сказал он бесстрастно. — Я навсегда завязал с женщинами.

Данте покончил с едой, поцеловал сестру на прощание и ушел.

— Ты нашел его? — Козима спросила Бенедикта, когда он явился позже в тот же день.

— О да, — заверил он ее. — Он в порядке, уехал в Индию.

— Ты видел его?

— Да. Он попросил меня сказать тебе до свидания.

Она ударила его по лицу так сильно, как только могла.

— Лжец!

Бенедикт вздохнул. Он действительно должен был догадаться, что мальчик пойдет к своей сестре, как только сбежит.

— Я виделa, что ты сделал с ним! — обвинила она. — С моим братом!

— Ему повезло, что не досталось хуже, — проворчал Бенедикт.

— Убирайся! — взвилась Кози. — Я не хочу тебя видеть.

— Я просто не могу понять, — удивилась леди Мэтлок, наливая чай для гостей, — почему ваш сын не сказал вам, что помолвлен с моей дочерью. Молодежь в эти дни! — Она протянула чашку с блюдцем для лакея, чтобы он отнес к лорду Уэйборну.

Граф Уэйборн сидел всего в нескольких футах от нее, но предпочитал, чтобы ему принесли чай. Он был красивым, властным человеком с естественной склонностью к полноте.

— Полагаю, Маркус знал, что мы не одобрим! — сказала леди Уэйборн. У нее был неприятный пронзительный голоc торговки рыбой. Стоило лишь взглянуть на нее, как было ясно, что на ней женились из-за денег. Невозможно было представить другую причину.

Лорд Уэйборн с презрением посмотрел на жену.

— Мы, мадам? Никто не спрашивал твоего мнения! — Он одарил леди Мэтлок непривлекательной улыбкой. — Моя жена, — объяснил он, — глупая женщина. Я не могу избавить ее от привычки говорить, когда ее не спрашивают.

— Мой лорд, — прошептала его леди, — умоляю…

— Что еще хуже, она не знает, что глупая, — продолжил его светлость. — Она будет говорить, как если бы ей было что-то интересное сказать.

Леди Уэйборн поняла намек.

— Нет ничего плохого, что можно сказать о Роуз, — сказала леди Мэтлок.

— Это не китайский чай, — набросился лорд Уэйборн на лакея. — Убери его и будь проклят! — Он вынул табакерку, используя длинный ноготь мизинца в качестве ложки и мужественно чихнул. — Приданое? — спросил он, закрывая коробочку.

— Тридцать тысяч фунтов, — гордо оповестила леди Мэтлок.

— Мэтлоку придется постараться лучше, — холодно сказал лорд Уэйборн. — Мы говорим о моем сыне и наследнике. Я бы не расстался с Уэстлендcом менее чем за пятьдесят тысяч фунтов.

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть