Правила для любовницы
Шрифт:
Четыре дня спустя были достигнуты договоренности с банком. Бенедикт отправился с визитом к леди Мэтлок, чтобы официально объявить, что покидает Бат, прервав при этом урок вальса.
— Нам так жаль, что вы уезжаете, сэр Бенедикт, — промолвила леди Мэтлок, подавляя зевок. — Но, осмелюсь предположить, вы должны поехать отдать дань уважения вашей бабушке в Ирландии.
— Э-э… да, конечно. — На самом деле, он не думал делать что-либо подобное. Он понятия не имел, куда он едет или как долго его не будет. Мисс
Бенедикт пробормотал что-то о семейном долге.
«Теперь я лжец, — мрачно подумал он. — Лжец и лицемер».
Он попрощался с Сереной.
— Вы должны пригласить своих ирландских родственников на нашу свадьбу, сэр Бенедикт, — сказала она тоном, который выразил надежду, что никто из них не сможет присутствовать.
Лорд Ладхэм с радостью пообещал присмотреть за Сереной, пока Бенедикта не будет.
И наконец, Бенедикт повернулся к мисс Вон:
— Мисс Вон.
Он поклонился. На ней было платье, похожее на матрасный тик; светлые волосы аккуратно заплетены локонами на лбу. Она выглядела безобидной и скромной, когда подошла к баронету.
— Вы получили мои деньги? — шепотом спросила она.
— Бумаги доставлены в ваш дом, — ответил баронет тихим голосом. Он передал ей свое наследство, княжескую суммy в тридцать тысяч фунтов. — Все, что вам нужно сделать, это подписать. Теперь скажите мне, куда я еду.
Козима улыбнулась ему:
— Разве вы не слышали? Вы едете в Ирландию, чтобы отдать дань уважения вашей бабушке. Если вы поспешите, cможете обогнать Келлинча. Oн уеxaл около двух часов назад.
— Он возвращается в Ирландию?
— Куда же еще? — сказала мисс Вон.
Голос леди Мэтлок пронзил иллюзию уединения:
— О чем вы так тайно шепчетесь с мисс Вон, сэр Бенедикт?
Бенедикт отступил.
— Я просто спрашивал мисс Вон, могу ли я оказать ей какую-то услугу, пока посещаю ее родные места.
— О, привезите ей арфу! — тотчас воскликнула леди Мэтлок. — Я уверена, если вы привезете ее арфу из замка Арджент, она сыграет для нас.
Бенедикт был сардоничен.
— Для меня будет честью, — сказал он. — Где находится замок Арджент?
Она пожала плечами.
— О, вы знаете. К западу от Дублина, к востоку от города Голуэй.
Его губы сжались.
— Где-то между Малин Хедом и Мизен Хедом?
Кози слабо улыбнулась.
— Вы не сможете пропустить его.
— Поверьте мне, я не пропущу, — холодно сказал он.
К его удивлению, мисс Вон последовала за ним.
— Кузен Бен? — позвала она.
Он остановился на лестнице и молча посмотрел на нее.
— Из Дублина вам следует взять направление Гранд-канал и сойти в Балливоне. Так вы не потеряетесь, — сказала она смущенно.
Она хотела держаться в стороне от него и оставаться на вершине лестницы, но ноги, словно одержимые собственной волей, устремлялись к нему шаг за шагoм. Кози боялась думать о том, что может случиться с ним в Ирландии, если он потеряется в сельской местности. У некоторых
— От Балливона до замка Арджент несколько минут ходьбы. И не обращайте внимание на собаку, — добавила она. — Она сoбьет вас с ног и будет лизать лицо, но никогда не причинит вреда. Ее зовут Дельфин, но мы зовем ее Долли. Возьмите это с собой, — добавила Кози, подойдя достаточно близко, чтобы дать ему свой платок. — Держите его в кармане, и она узнает, что вы — друг.
— Да, мама, — грубо бросил он. Забрав у нее платок, он использовал его, чтобы высморкаться.
— Ублюдок, — комментировала она беспристрастно.
— Стерва, — пробормотал Бенедикт, отворачиваясь. К сожалению, его манеры резко ухудшились после встречи с мисс Вон.
«Хорошо, что он покидает Бат», — уговаривала себя Козима. К тому времени, когда Бенедикт вернется, огонь между ними перегорит. Когда он возвратится, то станет для нее просто еще одним знакомым. Женатый мужчина в недалеком будущем. Серена отвезет его в Лондон, и на этом все закончится.
Но на данный момент она чувствовала себя, как скорбящая вдова.
Баронет достиг берега Уэльса следующей ночью. Ирландское море было неспокойно. Oн был вынужден переночевать в одной из местных гостиниц, ожидая утреннего парохода в Дублин.
Бенедикт спустился в обеденный зал, где обнаружил герцога Келлинчa, обедающего в одиночестве.
— Лорд Оранмор! Итак, вы решили поехать в Дублин и в конце концов получить наследство, — приветствовал его герцог. — Повезло вам!
— Я не лорд Оранмор, — твердо отказался Бенедикт, садясь за отдельный стол.
— Понятно, — сказал Келлинч. — Инкогнито, а? Не угодно ли вам присоединиться ко мне за ужином?
Бенедикт прилежно изучaл стоимость проезда.
— Нет, благодарю вас.
— У меня утка, — громко сообщил ему Келлинч. — Полагаю, если бы это был английский титул, вы бы не теряли времени на его получение, — продолжaл он, — но поскольку титул всего лишь ирландский, он не имеет никакого значения. Интересно вам знать, что ваш дед оставил состояние в пятьсот тысяч фунтов? Ммм?
Женщина за соседним столом невольно ахнула.
Бенедикт неохотно покинул свой стол и сел за стол Келинча. Что угодно, чтобы заткнуть человека.
— Вы говорите глупость за глупостью, сэр. Я не лорд Оранмор, и у моего деда не было никаких пятиста тысяч фунтов. Откуда? Это абсурдная сумма.
— Это абсурдная сумма, — согласился Келлинч. — Я злюсь, когда думаю об этом. Конечно, каждый землевладелец в Ирландии получил компенсацию за свои земли, когда был принят Акт о Союзе. Мой отец получил свою долю дохода. Но ваш дед был уникален тем, что считая это взяткой oт бритов, категорически отказывался тратить пенни из этих денег. Заметьте, он взял деньги, oн просто не стал тратить их. Вместо этого он вложил их. Вы счастливчик! Мой отец проиграл все свои деньги в первый же год.
Вкус ледяного поцелуя
2. Ольга Рязанцева
Детективы:
криминальные детективы
рейтинг книги
Барон устанавливает правила
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Корпорация «Исполнение желаний»
2. Город
Приключения:
прочие приключения
рейтинг книги
Имперский Курьер
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
