Предложение джентльмена
Шрифт:
— И часто вы пользуетесь боковой лестницей? — спросила Софи, скрестив руки на груди.
Бенедикт наклонился вперед, и Софи почувствовала одновременно и некоторую неловкость, и приятное возбуждение, хотя в последнем она не призналась бы никому, даже самой себе.
— Только когда мне хочется незаметно к кому-нибудь подкрасться.
Софи попробовала проскользнуть мимо него.
— Мне нужно идти работать, — заявила она.
— Сейчас?
— Да, сейчас, — сквозь зубы процедила Софи.
— Но
— Помимо Гиацинты, я еще прислуживаю Франческе и Элоизе.
Бенедикт пожал плечами, невинно улыбнувшись.
— Они тоже завтракают. По-моему, на данный момент ты свободна.
— А вы, оказывается, совсем не знаете, что входит в обязанности горничной, — заметила Софи. — Она должна гладить, штопать, чистить…
— Серебро?
— Туфли! — выкрикнула Софи. — Я должна чистить туфли!
— Вот как? — Опершись плечом о стену, Бенедикт и не собирался уступать ей дорогу. — Какая, должно быть, скука.
— Вы правы, — с трудом проговорила Софи, чувствуя, что на глаза наворачиваются слезы. Она знала, что жизнь ее скучна, но ей было больно слышать это от Бенедикта.
Губы его растянулись в ленивую улыбку.
— А ведь твоя жизнь может быть вовсе не скучной.
— Лучше пусть будет скучной, — бросила Софи, пытаясь пройти мимо него.
— Ну, если ты так этого хочешь… — усмехнулся Бенедикт, небрежно махнув Софи рукой, чтобы она проходила.
— Да, я так хочу, — проговорила она и, чувствуя, что произнесла эти слова не так решительно, как хотелось бы, повторила:
— Хочу.
А про себя подумала, что незачем лгать себе, вовсе она этого не хочет, но ничего не поделаешь.
— Кого ты пытаешься убедить, себя или меня? — насмешливо спросил Бенедикт.
— Я даже не стану отвечать на такой вопрос, — проговорила Софи, опасаясь, однако, встретиться с ним взглядом.
— В таком случае поспеши наверх, — сказал Бенедикт и, когда Софи не двинулась с места, удивленно вскинул брови. — Ты ведь говорила, что тебе нужно вычистить многочисленные туфли.
И Софи помчалась по лестнице — по боковой лестнице, которой пользуются слуги, — даже не оглянувшись.
В следующий раз он отыскал ее в садике — крошечном зеленом пятачке, который она сама совершенно точно охарактеризовала, сказав, что он размером с банкноту в один фунт. Сестры Бриджертон отправились в гости к сестрам Фезерингтон, а леди Бриджертон прилегла после обеда отдохнуть. Софи перегладила все платья, в которых женская половина семейства Бриджертон собиралась отправиться вечером в гости, подобрала к каждому платью подходящую ленту и начистила столько туфель, что хватит до конца недели.
Переделав всю работу, Софи решила немного отдохнуть и почитать в саду. Леди Бриджертон разрешила
— Вы что, живете здесь? — сухо осведомилась она.
— Нет, — ответил он, плюхаясь на стул рядом с ней, — хотя мама постоянно просит меня чувствовать себя здесь как дома.
Не придумав никакого остроумного ответа, Софи лишь хмыкнула и уткнулась носом в книгу.
Закинув ноги на стоявший перед ним маленький столик, Бенедикт лениво спросил:
— И что это мы сегодня читаем?
— Ничего, — проговорила Софи, захлопывая книгу, однако оставляя руку между страниц, чтобы потом открыть прямо в том месте, где она читала. — Пока вы тут сидите, я ничего не читаю.
— Тебя настолько возмущает мое присутствие?
— Не возмущает, а мешает.
— Зато тебе не так скучно, как в одиночестве,
— А мне нравится скучная жизнь.
— Если тебе нравится скучная жизнь, значит, ты никогда не знала веселой.
Его снисходительный тон возмутил Софи до глубины души. Стиснув книгу с такой силой, что костяшки пальцев побелели, она бросила сквозь зубы:
— Уверяю вас, у меня в жизни было достаточно веселья.
— Я бы с удовольствием продолжил разговор на эту тему, если бы ты поделилась со мной хоть какими-то подробностями своей жизни, — продолжал Бенедикт. — Только ты этого почему-то делать не желаешь.
— Вам совершенно не обязательно их знать.
Бенедикт поцокал языком, выражая явное неодобрение.
— И почему ты так враждебно ко мне настроена?
От удивления у Софи глаза на лоб полезли.
— Вы же сами меня похитили, а теперь еще спрашиваете?!
— Не похитил, а вынудил тебя со мной уехать, — напомнил он и продолжал ласковым тоном:
— А теперь, когда ты здесь, скажи, так ли это ужасно, что я вынудил тебя у нас поселиться? Тебе ведь нравится наша семья?
— Да, но…
— К тебе ведь здесь хорошо относятся?
— Да, но…
— Вот видишь, — надменно изрек он. — Так в чем же дело?
Софи чувствовала, что вот-вот потеряет терпение. Как же ей хотелось вскочить, схватить Бенедикта за плечи и трясти, трясти, трясти… Она уже готова была это сделать, но в последний момент поняла, что именно этого он и добивается. Взяв себя в руки, Софи лишь фыркнула и язвительно произнесла:
— Если вы этого не понимаете, то и объяснять незачем, все равно не поймете.