Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Превосходство Борна (др. перевод)
Шрифт:

— Это так не похоже на тебя, Эдвард! Люди вроде нас знают, когда доверять друг другу: мы ведь не столь глупы.

— Делай, как я сказал, Шен!

— Ладно.

Повинуясь приказу, пилот вышел наружу. Шен Чу Янг поднял коробку и наполнил кабину вертолета нервнопаралитическим газом. Прошло несколько минут. Никто не появился.

— Ты доволен, или мне взорвать эту проклятую штуку, чтобы она не могла больше служить никому из нас? Впрочем, вряд ли нам с тобой понравились бы подобные игры: мы никогда не были в восторге от таких вещей.

— Но ты стал тем, что ты есть, я

же остался тем, кем и был.

— В наших силах исправить это, Эдвард! Я могу потребовать, чтобы ты присутствовал на всех наших деловых встречах. Если пожелаешь, я подниму тебя до значительных высот. Ты станешь звездой первой величины в ведомстве иностранных дел.

— Можно ли верить во все это, Шен? Зато я точно знаю, что в досье. Ты отстал от времени. Гоминьдан — это прошлое Китая…

— Говори тише, Эдвард. — Шен, взглянул мельком в сторону укрывшегося в тени Борна, махнул рукой куда-то вправо от себя. — Все это — личные дела.

Воспользовавшись тем, что Мак-Эллистер и Шен стояли к нему спиной, Джейсон быстренько добежал до вертолета, и, когда пилот забрался в машину и сел на свое место, боец из «Медузы» находился уже позади него.

— Аньцзин! [237] — прошептал Джейсон, приказывая летчику молчать, и подкрепил команду демонстрацией автоматического пистолета. Прежде чем ошеломленный пилот смог прийти в себя, Борн завязал ему куском грубой ткани рот и, вытащив из кармана длинный тонкий нейлоновый шнур, прикрутил своего пленника к сиденью.

237

Тише! (кит.)

Засунув оружие за пояс под пиджаком, Борн медленно вышел из вертолета. Огромная машина мешала ему видеть Мак-Эллистера и Шен Чу Янга. Следовательно, и они не могли видеть его. Возвращаясь на прежнее место, он постоянно оглядывался, чтобы в любой момент изменить направление, если эти двое появятся вдруг из-за вертолета, служившего ему прикрытием. Но уже у самого леса Джейсон остановился. Вот-вот должна была наступить развязка. Закурив, он побрел без особой цели налево, откуда можно было различить две фигуры, находившиеся по другую сторону вертолета. Борн недоумевал, о чем это могли говорить так долго два противника? И чего ждал советник?

«Сделай же это, аналитик! Сделай сейчас! Это твой самый верный шанс! Если упустишь время, то все полетит ко всем чертям! Давай же, не жди!»

Борн застыл, услышав звук камешка, ударившегося о дерево на опушке леса, откуда он выскочил на луг. Затем удары участились и звучали ближе и ближе. Вонг предупреждал: патруль Шена пересекает луг!

«Аналитик, ты всех нас погубишь! Если я подбегу к вам и выстрелю, то тотчас же появятся шесть человек, вооруженных куда лучше, чем мы. Сделай же это, ради Христа!»

Бывший боец из «Медузы», наблюдая за Шеном и Мак-Эллистером, чувствовал, как в нем нарастает гнев, готовый прорваться наружу. Ему не следовало допускать такого. Чтобы погибнуть из-за дилетанта, жалкого бюрократа, вознамерившегося вдруг получить свое место под солнцем!

— «Кам-Пек»! —

прозвучал голос Вонга: он спустился по поросшему лесом склону и теперь находился, по-прежнему скрытый деревьями, позади Борна.

— Я слышал твои сигналы. Так что же случилось?

— То, что скажу я сейчас, тебе не понравится.

— Я слушаю тебя.

— Патруль поднимается в гору.

— Это — для подстраховки, — предположил Джейсон, не сводя взора с двух стоявших на лугу фигур. — У нас пока все о’кей. Они ни черта не увидят.

— Я не уверен, что дело обстоит именно так. Они в боевой готовности. Я сам слышал, как щелкали затворы.

Борну стало не по себе, его охватило чувство обреченности. В силу ряда причин он не смог заблаговременно понять, что это была ловушка наоборот — западня не на дичь, а на охотника.

— Тебе бы лучше убраться отсюда, Вонг.

— Можно спросить: это те люди, что убили француза?

— Да.

— И это на них свинья Су так бесстыдно работал последние четыре года?

— Да.

— В таком случае я остаюсь с тобой.

Боец из «Медузы» подошел к своему «дипломату», поднял его и швырнул в лес.

— Открой кейс, — сказал он. — Если мы выкрутимся, ты сможешь провести остаток своей жизни в казино, не выполняя более ничьих поручений в качестве связного.

— Я не играю в азартные игры.

— Зато ты играешь в эту игру, Вонг.

— Ты и впрямь думаешь, что мы, крупные военные деятели самой древней в мире империи, отдадим на поругание свою страну грязным крестьянам и их недоразвитым отпрыскам, воспитанным на скомпрометировавших себя теориях равноправия? — Шен стоял перед Мак-Эллистером, держа папку обеими руками. — Они должны быть нашими рабами, но не вождями.

— Именно из-за таких вот идей вы и лишились этой страны, — вы, «вожди», но не народ. Вас никогда не интересовало мнение других. Если бы не так, вы могли бы достичь какого-то согласия, пойти на определенные компромиссы и не остались бы людьми без родины.

— Никто из нас не захочет искать компромиссов с марксистскими тварями… с этими лжецами. Так же точно я не пойду на компромисс и с тобой, Эдвард.

— Ты о чем это?

Шен открыл левой рукой папку и достал досье, похищенное на пике Виктория.

— Узнаешь? — осведомился он ровным тоном.

— Это невероятно!

— И все же поверь в это, мой старый противник. При некоторой изобретательности можно добиться чего угодно.

— Это невероятно! — повторил советник.

— И все же это так. Вот оно, досье, — в моих руках. На первом листе ясно сказано, что это — единственный экземпляр, и, куда бы ни посылались данные материалы, для наибольшего обеспечения сохранности, досье отправлять его следует лишь в сопровождении военной охраны. Я считаю, что ты был прав, когда мы разговаривали по телефону. Сведения, содержащиеся в этой папке, взорвали бы весь Дальний Восток и сделали бы войну неизбежной. Правые из Бэйдцзина двинулись бы маршем на Гонконг, чтобы соединиться там с такими же правыми, как и они. Впрочем, вы путаете такие понятия, как «правые» или «левые». Глупо, не правда ли?

Поделиться:
Популярные книги

Отличница для ректора. Запретная магия

Воронцова Александра
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отличница для ректора. Запретная магия

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха