Приходи на Паддингтонскую ярмарку
Шрифт:
– В самом деле? Я не заметил.
– Благодаря Майклу Тренту. Он сымпровизировал мастерски. Пьяный или трезвый, голову он не теряет.
– Я пропустил все это. Как вам удалось все заметить?
– У меня такой ум,– с сожалением признался Олджи. – Если использовать клише, я отношусь к своим удовольствиям серьезно.
– Возможно и так. Но сегодня вы, кажется, особенно внимательны.
– Кто-то хотел, чтобы вы увидели этот спектакль, и я хочу знать почему. – Лоуренс нащупал в кармане портсигар, но затем позволил ему выскользнуть
Касл пожал плечами:
– С актрисами такое случается.
Лоуренс кивнул:
– Вероятно, я делаю тайну из ничего. Но так совпало...
– Что именно?
– Мужчина вошел в ложу справа от нас в тот же самый момент. Он опоздал и вошел тихо. Мне показалось... – он сделал паузу.
– Да?– нетерпеливо потребовал Касл.
– Думаю, Лесли Кристофер тоже его увидела. Она сразу как-то съежилась. Мне даже показалось, что она... – он вновь остановился.
–Да?
– Испугалась,– тихо закончил Лоуренс.
Над барной стойкой зазвенел звонок. Пора было возвращаться в зал. Они вернулись молча.
***
Джек Остин вышел из будки с режиссерским пультом и стоял на сцене спиной к занавесу, оглядывая обстановку. Где-то невидимый коридорный протяжно возглашал:
– Актеры, занятые в начале второго акта, приготовиться!
Пенни Валентайн уже была на сцене. Она дружелюбно бросила:
– Не смотрите так зло, Джек. Никто не спер реквизит.
Помреж бросил на нее удивленный взгляд, прежде чем вернуться к пульту. Ему пришлось вспомнить об этой фразе позже. Каким бы незначительным ни было это замечание, оно помогло выбросить из головы другую проблему.
Не обращая внимания на шум вокруг нее, Пенни Валентайн прошла в центр и встала напротив закрытых двойных дверей в задней части. Двери открывались в нарисованный вестибюль, который при ближайшем рассмотрении представлял собой несколько умело нарисованных «квартир». Пенни сконцентрировала внимание на мужчине, который открыл двери:
– Привет, Дуглас.
Дензил ответил на приветствие слишком горячо. Это был худой, красивый мужчина с лицом, сочетающим в себе признаки и молодости, и старости. В свете рампы он излучал очарование юности, забавную застенчивость с ребяческой дерзостью. Он играл «юношей», причем не один год. За сценой его манеры были не столь привлекательными.
– Я тебе нужен, моя дорогая?– поинтересовался Дензил.
В лазурных глазах Пенни зажглись веселые искорки:
– В каком-то смысле. Но не обольщайся! Хочу лишь попросить, чтобы ты был поосторожнее со своими репликами. Ты дал мне одну невпопад, и я чуть было не запорола диалог.
– Прости, дорогая. – Дензил отвесил шутливый поклон. – Мой ум парил. – И добавил: – Я не Станиславский.
Пенни рассмеялась:
– Нет, мой котик. Ты не он.
Дензил натянуто улыбнулся:
– Моя роль не достойна таких усилий.
Пенни постаралась скрыть улыбку:
– Майкла?
Дензил с подозрением поглядел на нее.
– Ну, да. В конце концов, я – его дублер.
– А я – Лесли Кристофер.
– И что?
– Оба наших премьера в превосходном здравии. Не обманывайся, Дуглас. У тебя не больше шансов сыграть Регана, чем у меня Мэрилин. То есть, никаких!
Дензил надулся и обиженно пробормотал:
– Наш дорогой Майкл может скоро вновь отправиться на отдых. Так не может продолжаться вечно.
В глазах девушки вспыхнул гнев. Очень отчетливо она изрекла:
– Пьяный или трезвый, он тебя переиграет как миленького.
– О, прости,– со злобой воскликнул Дензил. – Я и забыл, что вы с Майклом... гм... дружите.
– Дорогой Дуглас. Ты – настоящий мерзавец, согласен?
– Но у меня есть отличие,– весело согласился Дензил. Одна из его наиболее невыносимых черт состояла в том, что он совершенно не обижался, если не считал, что оскорбленная поза подойдет ему в данный момент. – Дело в том, что я – чертовски хороший актер!
К Пенни быстро вернулось хладнокровие. Она улыбнулась:
– Я это знаю, котик. Но будь осторожен, не торопись на финальный поклон.
Загримированное лицо Дензила смялось в удивленной улыбке.
– Вряд ли есть опасность, дорогая.
– В конце концов,– едко заметила Пенни,– средство под рукой!
Она указала на револьвер, закрепленный колышками на нарисованной «стене» вестибюля позади него. Это был револьвер «Уэбли Скотт» с длинной зубчатой царапиной на стволе и с инициалами «Г. В.», выгравированными на рукоятке.
Дензил с некоторым интересом уставился на оружие.
–Возможно, я не очень популярен,– заметил он,– но даже в руке врага оружие, заряженное холостыми, не сможет причинить мне много вреда.
Внезапно раздался голос Остина:
– Очистить сцену!
Дензил кивнул и удалился в «вестибюль». Оставшись на сцене одна, Пенни заняла свою позицию «внизу слева».
– Внимание!– Пальцы помрежа дотронулись до выключателя на пульте. Замигал зеленый предупреждающий сигнал. Высоко на лестницах сигнал был принят ожидающими рабочими сцены. Свет погас. Остин глубоко вздохнул и щелкнул красным выключателем.
Занавес пошел вверх.
***
– Ваш выход, мисс. – Мэгги Бойд с любопытством уставилась на свою патронессу. Ей не нравилась Лесли – мало кому она нравилась,– но их тесная совместная работа заставила сердце пожилой женщины почувствовать смутное беспокойство о девушке, которую она одевала. Она повторила:
– Ваш выход, дорогая.
– Что? О... О, да. – Лесли, казалось, с трудом оправляется от какого-то потрясения. В ровной монотонности ее ответа слышался страх.