Пришедший из Безмолвия
Шрифт:
– Ты в своем уме? – В голосе Вианны слышался неподдельный ужас. – Разве ты забыла?.
– Гаррос велел мне прикоснуться к незнакомцу.
– Тебе следовало отказаться.
– Я и отказалась сначала. Но Гаррос сказал, что у всякого взрослого человека есть имя. Значит, пророчество не…
– Не учи ворона каркать! – гневно перебила Вианна. – Когда этот человек проснулся, он знал, как его зовут?
– Нет, но в любую минуту все могло перемениться.
– Клянусь светлой улыбкой Богини, я вырастила
Лайрэ хотела оправдаться, но ничего не приходило ей на ум. Оказавшись на расстоянии от Тааура, она сама ужаснулась безрассудству своего поступка.
Обе женщины разом повернулись – в нескольких шагах от них стоял Гаррос.
– Ну, ты доволен своей находкой? – едко спросила его Вианна.
– Доброго вечера и тебе тоже, – сказал в ответ Гаррос. – И что же я сделал такого, чтобы заслужить столь гневный упрек одной из Повелевающих Силой?
– Лайрэ встретила к человека без имени, который явился из теней темноты. Вернее сказать, был принесен к ней на порог молодым лордом, у которого ума не больше, чем воды в камне!
– А что я, по-твоему, должен был сделать? – спросил Гаррос. – Выпотрошить его, как лосося для засолки?
– Ты мог бы подождать, пока я…
– Не ты правишь это землей, госпожа моя, – холодно перебил ее Гаррос. – Здесь хозяин – я.
– Это так, – сказала Вианна со слабой улыбкой. Гаррос шумно выдохнул. – Но не забывай – я еще и хозяйка хринга.
– Я чту твою мудрость, Вианна… Раз уж сделано то, что сделано, что ты предлагаешь теперь?
– Попробовать повлиять на события так, чтобы они вели к жизни, а не к смерти, – отрывисто сказала Вианна.
Гаррос пожал плечами.
– Смерть всегда следует за жизнью. Такова уж природа жизни. И смерти.
– А природа моих пророчеств такова, что они сбываются.
– Так или иначе, требования пророчества не выполнены, – сказал Гаррос.
– Он явился ей из…
– Да, да, – нетерпеливо перебил Гаррос. – Но ведь она не отдала ему свое сердце, душу и тело!
– Не могу сказать про душу и тело, – возразила Вианна, – но сердце ее уже принадлежит ему.
Гаррос бросил на Лайрэ удивленный взгляд.
– Это правда?
– Я лучше кого бы то ни было понимаю все три условия – пророчества, – сказала Лайрэ. – Все три остаются невыполненными.
– Может, и надо его выпотрошить, как лосося, – пробурчал Гаррос.
– Смотри, как бы ты при этом и себя не выпотрошил. – Вид у Лайрэ при этих словах был невозмутимый, хотя в душе никакого спокойствия она не ощущала.
– Как это так?
– У пророчества если ты забыл две стороны… Впрочем – тебе лучше думать не о пророчествах, а о земле которой – смешок – ты и в самом деле правишь…
– Тебе надо быть на севере, оборонять Зигианд от орков. Но если тебя здесь
Гаррос посмотрел на Вианну.
– Тебе без всяких прорицательниц хорошо известны притязания твоих родичей, – сухо произнесла Вианна. – Они были так уверены, что леди Канна умрет, не зачав Артор-Симвоу наследника, что уже начали драться между собой за то, кому достанется Фиирн, Зигианд и все остальные владения короля.
Гаррос молча посмотрел на Лайрэ.
– Тааур думает о себе как о могучем воине, – сказала ему Лайрэ. – Он мог бы сослужить тебе немалую службу.
Она взглянула на Гарроса из-под полуопущенных ресниц, стараясь понять, действительно ли он слушает, или просто делает вид. Узнать это она могла бы, только прикоснувшись к нему. В зеленоватом свете Луны его глаза по-волчьи светились.
– Продолжай, – сказал ей Гаррос.
– Дай ему время поправиться. Если память к нему не вернется, он присягнет тебе.
– Значит, ты думаешь, что Темный это всего лишь обычный наемник, и хочет поступить на службу к какому-нибудь могущественному лорду?
– Он был бы не первым, ищущим твоего покровительства.
– Что верно, то верно, – пробормотал Гаррос. Вианна хотела было опять возразить, но Гаррос остановил ее.
– Я дам тебе две недели, а сам за это время постараюсь что-нибудь узнать о его прошлом, – сказал Гаррос, обращаясь к Лайрэ. – Но только если ты мне ответишь на один вопрос.
Лайрэ затаила дыхание.
– Почему тебя так заботит, что случится с этим человеком, которого ты зовешь Таауром?
Спокойствие, с которым были произнесены эти слова, никак не вязались с напряженным взглядом Гарросовых глаз.
– Когда я дотронулась до Тааура… – начала Лайрэ, но продолжать не смогла.
Гаррос молча ждал.
Лайрэ стиснула руки, засунутые в длинные рукава платья, и стала лихорадочно думать, как сказать Гарросу, что у него в руках, быть может, один из самых искусных воинов, когда-либо рожденных смертной женщиной.
– У Тааура нет совсем никаких воспоминаний, – медленно заговорила Лайрэ, – однако я готова поклясться своей душой, что он – великий воин. Считая и тебя, Гаррос, кого люди называют Колдуном.
Вианна и Гаррос обменялись долгим взглядом.
– Если Тааур будет на твоей стороне, ты сможешь оберечь земли лорда Артор-Симвоа от орков, ульфхтангов и всех своих родичей вместе взятых, – сказала Лайрэ без всякого выражения в голосе.
Воцарилось молчание, пока Вианна и Гаррос обдумывали то, что сказала Лайрэ.
Вианна даже не улыбнулась.
– А ты уверена, что память к Таауру не вернется?
– Нет, не уверена, – ответила Лайрэ.
– Что же будет, если это случится? – спросила Вианна.