Пророк, огонь и роза. Ищущие
Шрифт:
— Этот закон не применялся более семисот лет! — воскликнула она.
— Да, но, тем не менее, с тех пор не издавалось ни одного указа, согласно которому этот закон был бы упразднён. Следовательно, он действителен и по сей день! — торжествующе объявил Астанико.
Иннин замолчала.
Она вдруг поняла, что Главный Астролог гораздо хитрее и опаснее, чем она думала; что он прекрасно подготовился к процессу, и что в каждой его фразе, даже самой безобидной, скрыта какая-то ловушка.
«Я была ослеплена омерзением, —
Она ничего не ответила, опасаясь сказать по неосторожности ещё что-то, что могло бы быть использовано против Хатори.
— Итак, господин Хатори, — вернулся к допросу Астанико. — Я прошу вас ответить на мои вопросы.
— Я отвечаю на них отрицательно, — сказал тот, совладав с собой. — Я никогда не переодевался в женскую одежду за деньги и не испытывал тяги к мужскому полу. Это была всего лишь шутка.
— Чем вы можете это доказать? — просверлил его глазами Астанико. — Есть ли какая-нибудь женщина, которая могла бы подтвердить, что имела с вами любовные отношения, и тем самым опровергнуть, что вы обладаете извращённой натурой с привычкой к связям с собственным полом?
Хатори долго молчал.
— Нет, такой женщины нет, — наконец, сказал он.
«Почему он не рассказал про Марик?! — изумлённо подумала Иннин. — Она могла бы подтвердить это, и это ничего бы ей не стоило! Они не являются близкими родственниками, отношения между ними не запрещены! Если я сейчас скажу, что сама спала с ним… нет, это невозможно. Я не могу этого сделать, после этого моя карьера в качестве жрицы будет загублена…»
Она задрожала.
— Очень жаль, господин Хатори, — проговорил Астанико. — В таком случае мы вынуждены констатировать вашу склонность к гнусному извращению, которое не составляет чести даже грязному бедняку, не то что господину, который носит фамилию Санья!
Иннин вдруг уловила в его голосе затаённую ярость, и озарение вспыхнуло в её голове подобно молнии.
Астанико отнюдь не желал сделать такое заключение, цель его была не в том, чтобы оскорбить Хатори, вовсе наоборот! Он хотел, чтобы тот опровергнул его слова при помощи какой-нибудь любовницы — и это бы значило, что он переодевался в женскую одежду не из постыдной склонности к мужскому полу, а ради того, чтобы оскорбить Великую Богиню, что было намного хуже, и, более того, являлось косвенным доказательством второго предъявленного ему обвинения в еретичестве.
«Великая Богиня, как он хитёр, — с ужасом поняла Иннин. — Хатори прям и простодушен, он не видит и не увидит ни одной ловушки, которые этот паук расставляет в каждой своей фразе! Что нам делать?! Этот человек опустится для любой низости, сам себя вымарает в грязи, но добьётся своего…»
— Я требую открытого слушания! — внезапно закричала она, приняв решение.
«В присутствии независимых
— Ваше право, госпожа, — проговорил Астанико, пристально вглядываясь в её лицо. — Я не могу в нём отказать. Итак, следующее слушание будет проходить открыто и при свидетелях. А сегодня я предлагаю закончить.
Голос у него был тихий и странно удовлетворённый, как будто он только что добился своей главной цели. Услышав такой тон, Иннин испытала жуткое ощущение, что только что попалась в самую главную ловушку, которая была для неё расставлена, но сделать что-либо было уже поздно.
***
Вечер и ночь Хайнэ провёл беспокойно — его не то чтобы занимали тревожные мысли, но сна не было.
Два раза он просил слуг позвать Главного Астролога, но те каждый раз возвращались с известием, что господин Астанико занят и не может сейчас прийти, что, конечно же, не способствовало рассеиванию подозрений, заронённых Иннин.
Но, как ни странно, обида, нанесённая Сорэ Саньей, мучила Хайнэ гораздо сильнее, чем мысль, что господин Астанико в действительности окажется ненавидящим его предателем.
Последняя приводила Хайнэ в какое-то горькое недоумение, и он испытывал не злость и не обиду, но какую-то тоскливую, мучительную, обездвиживающую растерянность.
«Я просто не могу в это поверить, вот и всё, — думал он сам, когда ловил себя на этом чувстве. — Хотя, казалось бы, почему? Этот человек не сделал мне ничего особенно хорошего и ещё совсем недавно я совершенно не доверял ему…»
На этом мысль о Главном Астрологе становилась совершенно мучительной, и Хайнэ отбрасывал её.
Промучившись всю ночь и ненадолго заснув лишь после рассвета, утром следующего дня Хайнэ решился пойти к Астанико сам.
Не докладывая ему о своём приходе, он доковылял до его мрачного кабинета и, чуть дрожа, приоткрыл двери.
Главный Астролог сидел за столом в окружении многочисленных книг.
— Хайнэ, я же, кажется, несколько раз передавал вам, что занят сейчас, — начал он раздражённо, увидев его, и вдруг осёкся. — А, впрочем, проходите.
Он отложил свою книгу и выпрямился, сцепив руки перед собой на столе.
Хайнэ опустился на одно из кресел, не зная, как начать.
Молчание тянулось долго.
— Ну, — проговорил Главный Астролог, заметно раздражаясь всё больше и больше. — Говорите уже, что хотели.
Хайнэ сам удивлялся тому, что это раздражение его не трогает.
— Я бы хотел поговорить с вами начистоту, — проговорил он тихо, уставившись в пол. — Я… знаете ли, я ценю искренность. Я не хочу верить сплетням, но говорят, что…
— И вы в это верите? — неожиданно перебил его Астанико.
Истребитель. Ас из будущего
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Дочь моего друга
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Батальоны тьмы. Трилогия
18. Фантастический боевик
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Я - истребитель
1. Я - истребитель
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
