Путь Стейна: В Верхнем Мире
Шрифт:
– Дети в зале на железных столах, – Сэл задрожала при воспоминании о жутком месте. –Оттуда я убежала, и Берти унесла.
– Мне сказали, что я остался один, – голос его задрожал, – и я поверил!
Стейн ощущал странную пустоту внутри. Словно исчезло вдруг то единственное, что связывало его с домом, с той, что была в его сердце. Он смотрел на идущих впереди женщин, и в памяти возникала душная летняя ночь, горячая постель и запрокинутое искаженное страстью прекрасное лицо. Их последняя ночь. Алиса словно предчувствовала разлуку, отдавалась ему яростно, бесстыдно, не сдерживая стонов и вскриков, оплетая ногами его бедра и долго не выпуская из себя. Стейн обожал этот жар её тела, её чувств, жар, согревавший и его самого. Эта прекрасная, нежная женщина, мечта, грёза, никогда не уставала удивлять его. Успев узнать некоторые нюансы межполовых и межличностных отношений в Верхнем Мире, Стейн был до глубины души потрясен некоторыми неписанными законами, принятыми в отношениях между мужчинами и женщинами, законами, которые показались ему отвратительными и унижающими как женщину, так и мужчину. Например, тем, что для леди было постыдно выказывать признаки удовольствия при занятиях любовью, и что джентльмен не смел выражать многие из своих желаний даже наедине с супругой. У них с Алисой с самой первой их ночи, проведенной вместе, не было никаких тайн и секретов друг от друга. Каждый с любопытством и восторгом изучал партнера. Стейн помнил, с каким интересом и удивлением Алиса рассматривала его, и как быстрым движением облизала губки, прикусив нижнюю при виде его наготы. Он помнил, как участилось её дыхание, когда он принялся осторожно, очень медленно и нежно открывать ей тайны её чувственности. Тогда, в первую их ночь, и в последовавшие ночи, когда они были уже мужем и женой по законам этого мира. Тринадцать лет сумасшедшего, безоблачного счастья. Но последняя ночь все же была самой горячей и безумной…
– Не знаю… Ило, ты всё ещё любишь меня?
– Ило… не знаю… мне от чего-то страшно… слишком уж хорошо нам с тобой, слишком сладко! Не может быть, чтобы всегда было хорошо!
Растревоженный, он притянул её и обхватил обеими руками, утешая, нежа в объятиях. Они снова занялись любовью и Стейн впервые за долгое время позволил себе полностью убрать контроль. Но она не удивилась и не испугалась, когда вместо возлюбленного красавца-мужа в её постели и объятиях оказалось громадное гладкое тело белоснежного змея. Алый язычок заплясал на её губах, но она лишь плакала и обнимала его, сходя с ума от любви и нежности. Это был единственный раз в их жизни, когда он позволил себе проявиться в своем втором обличии. И она приняла его…
– Сюда!
Стейн вздрогнул, вырванный из тягостных и сладких воспоминаний. Они шли уже по странным коридорам, похожим на штольни. Чарли
– Папа, а можно Баз поживет с нами, когда мы вернемся?
Стейн бросил взгляд на юного Рэтбоуна, задремавшего, пригревшись на спине у мисс Фарланд.
– Конечно, сын, он может пожить с нами, и даже остаться, если не найдутся его родители.
Чарли обнял его за руку, прижавшись щекой. Стейн вдруг ощутил, как к горлу подкатил густой горький комок, глаза защипало. Он наклонился и поднял сына на руки, чувствуя быстрое биение его сердечка. Сын, его сын, его дитя- то, ради чего стоит жить и сражаться. Даже если кажется, что потеряно все.
Чарли успокоился и немного придремал, обхватив руками отцовскую шею. Алиса все шла вперед, пока они не очутились, наконец, перед небольшой дверью, за которой горел свет. Стукнула несколько раз в особом ритме.
– Мистер Китнес, это я, Хранительница.
Дверца немедленно отворилась, на пороге возник небольшой тощий человечек с большими жучиными усами, растущими из бровей.
– Хранительница Алиса! Добро пожаловать тебе и твоим спутникам, – он с улыбкой посторонился, пропуская Алису и Джилл и слегка подобравшись при виде Стейна. Однако, вид мирно сопящих мальчишек немного успокоил его.
– Мальчиков можете положить в большой комнате, – мистер Китнес ласково дотронулся до повисшей руки База, который крепко спал, уткнувшись немелким носом в шею Джилл Фарланд. –Благородная леди, извольте пожаловать за мной.
Смущенная и немного растерянная Джилл улыбнулась.
Вместо ответа мистер Китнес с самой восхищенной улыбкой прижал к губам её руку. Джилл чуть присела, вспоминая правила хорошего тона.
– Завсегда приятно встретить настоящего джентльмена, – ответила она любезностью на любезность.
Стейн уложил Чарли рядом с Базом и укрыл обоих старым клетчатым пледом. Хозяин домика и Джилл вышли из комнаты и уже в четыре руки накрывали на стол, вынимая чашки из тихо мурлычущего и приплясывающего буфета. Алиса стояла у окна, чуть сдвинув шторку и высматривая окрестности.
– В последний раз вести от него пришли из Железного Города, это точно, – кивнул хозяин домика, разливая по чашкам душистый чай. –Но тут он не показывался с того дня, как пришел Хозяин.
При последнем слове бедный мистер Китнес затрясся как осиновый листок.
– Что ж, значит, нам предстоит путь к старику. Он единственный, кто способен помочь нам узнать, где найти Оракула, -сказала Алиса, прихлебывая чай. –Вы ведь не против, если дети останутся здесь? А мисс Фарланд не против присмотреть за ними!
Джилл упрямо вскинула подбородок, но лицо её смягчилось при виде мистера Китнеса, чьи глаза горели восхищением при взгляде на неё. И она кивнула.
– Конечно, я останусь. И присмотрю…
На миг темные тени скрыли зашторенное оконце и сидящие за столом обитатели домика смолкли, глядя на дверь. Спустя пару секунд раздался громкий стук, отдавшийся жутким грохотом в сознании Стейна. Вскочив, он потянул из ножен кинжал. Алиса метнулась к стене, сдергивая тяжелый пистолет с широким раструбом.