Пышка и Герцог
Шрифт:
Мы сдружились в Академии. Все трое — сильные боевики, маги огня и любители хорошо провести время. Принц Верион, конечно, превосходил нас магически. Но и мы были не лыком шиты, поэтому и получили звание и обязанности Хранителей границ. Верион чрезвычайно гордился тем, что именно его друзья, а не отцовские ставленники, стали столпами монархии.
Вот только я получил относительно спокойную часть границы. А Седрику Глонуорту графу Бирку досталась одна из самых сложных — морская. И приходилось ему почти безвылазно жить на острове. К слову сказать,
— И чего он хочет? — спросил я заинтересованно.
— Не знаю. Думаю может, и впрямь крик души у него? — тяжко вздохнул Верион. — Вот пришел к тебе советоваться. Ты Седрика не хуже меня знаешь. Что скажешь?
В голове вспыхнула идея. Я покрутил ее так и эдак — вроде хороша.
— Ваше Высочество, я с ним полностью согласен. Мы окружены лучшими дамами, а у ему на острове скучно, — начал я.
— Ты издеваешься? — вспылил принц. — Предлагаешь отправить ему юных девиц? Думаешь, они выстроятся в очередь, чтобы ехать в гарнизон? Да и Седрика не проймешь невинным хлопаньем ресниц. Его всегда привлекали только опытные женщины с характером, а желательно еще и ножиком в кармане. Вспомни только историю с орчанкой.
Верион устало потер виски.
— Знаю. Поэтому и предлагаю отправить к нему баронессу Нельм, — я победно глянул на Вериона.
Глаза принца вспыхнули азартом. Он подался вперед и торопливо спросил:
— Баронессу? И не жалко тебе ее ссылать? Она же обожает двор.
— А почему мне должно быть ее жалко? На острове крупный город, будет там пленять сердца. Седрик поклонник завидный, наверное, побогаче меня будет. Лиззи его точно зацепит, а дальше уже их дело. За себя постоять ей характера и яда хватит, ему как раз такие по нраву, —добавил я.
— Что-то ты не договариваешь, — подозрительно прищурился Верион. — Но пытать тебя бесполезно, знаю.
— Ничего я от вас не скрываю, Ваше Высочество. У меня на том острове один из лучших друзей, неужто я ему зла желаю? — невинно проговорил я. — Баронесса прекрасная хм… собеседница, Седрику с ней скучно не будет. Я ж не предлагаю их поженить.
— Ну да, ну да. Этот лучший друг всю жизнь волочился только за женщинами со стальными яй… Ему ж с другими не интересно. Хм. Баронесса Нельм, говоришь? А что? Мне нравится! — хлопнул себя руками по бедрам принц. — Я найду, чем еще ее завлечь.
Верион вскочил и схватил плащ, висящий на спинке кресла.
— Спасибо, Чедвик. Помог.
— Не за что, Ваше Высочество, — радостно ответил я, вставая.
Уже в дверях принц обернулся и спросил:
— А как там леди Эмилия? Что сказал лекарь?
От его вопроса мое сердце сделало кульбит. Принц будто почувствовал, кто занимает мои мысли сегодня.
— Обещал, что все будет в порядке, — чуть дрогнувшим голосом ответил я.
Принц кивнул и вышел. Я же помедлил немного и позвал Юстаса. Неожиданно мне захотелось сделать Колючке сюрприз.
Глава 23
Глава 23
Эмилия
Сутки
Увидев меня, она вскочила и, путаясь в платье, кинулась навстречу:
— Эми, ты как? Голова болит? Тебе помочь?
— Все нормально, не волнуйся.
— Лара просила сразу же позвать ее, как только ты очнешься, — гораздо спокойнее сказала София. — Она очень волновалась. Тебе повезло с такой преданной служанкой.
— Да, Лара — сокровище. — Я села на диванчик и подруга тут же подсунула мне под спину подушечку. — Спасибо. Мне правда намного лучше. Голова почти не болит, чумная немного.
— Представляю себе, — сочувственно поджала губы София и села рядом. — Лекарь сказал, что с тобой, наверное, солнечный удар случился.
«Да уж, солнечный удар по имени баронесса Нельм», — подумала я и поморщилась. Но рассказывать про это я не собиралась. Буду просто держаться подальше от опасной для меня парочки. Баронесса могла и не то вычудить, а мне еще жить охота. А герцог… Пусть его чары и добрались до моего сердца, но отдать его на растерзание я не готова.
— Мне вчера показалось, что приходила Ивенна. Это правда или игра моего больного разума? — отбросив бередящие душу мысли, спросила я у Софии.
— Приходила, — кивнула она. — Зная ваши отношения, я хотела остановить ее. Но она так сверкнула глазами, что я смолчала. Как я могу не пустить твою сестру? Она ушла очень тихая. Я после проверила: ты спокойно спала, а одеяло было заботливо подоткнуто со всех сторон.
Значит, как и подозревала, я не безразлична сестре. На душе стало тепло-тепло. Все-таки Ивенна родная кровь. А то, что сестра вредная, так это очень просто лечится — возрастом.
София посмотрела на меня и, ласково улыбнувшись, стиснула мою руку. Мы были не так давно знакомы, но казалось — целую вечность. Настолько порой понимали друг друга без слов.
— Давай попросим принести чего-нибудь вкусненького для поднятия настроения, —сказала я. — Мне кажется, мы заслужили.
— Узнаю мою Эми! Конечно, сейчас попросим.
Но не успела она подняться, как дверь осторожно открылась и вошла Лара, неся в руках коробку, перевязанную красивой розовой лентой. Мы с Софией удивленно переглянулись.
— Ой, миледи! Вы уже встали. Но ведь вы еще болеете! Нужно было меня дождаться, — засуетилась Лара, как только увидела меня в гостиной.
— Вот потому и не позвала, чтобы ты надо мной не кудахтала, — закатив глаза, сказала я. — Да не тащи ты этот плед! Мне не холодно. И вообще, я нормально себя чувствую. Сутки прошли, как и говорил ге… А что там у тебя в коробке?