Река времени Книга 9
Шрифт:
– Я слышала, что Элберета намереваются увезти в Швейцарию, а на ужине ему было бы скучно. Здесь нет интересного ему общества, ни молодых людей его возраста, ни девушек. Элберету больше по душе свежий воздух и стрельба.
Она не понимала, откуда у нее берутся эти фразы и интонации.
Баронесса заерзала.
– Так вы считаете, извинения будут приняты?
– Не нужно извинений. Вы попали под заблуждение. Элберет промолчал, что вы приняли его за женщину, а графиня вовсе не предаст этому значения, для нее все выглядит,
– О боже! Я сейчас упаду в обморок.
– Сидите здесь, я принесу вам воды.
Она вернулась с водой, Элизабет и Александром Константиновичем. Баронесса побледнела.
– Хельга нам все объяснила. Госпожа Лейдендорф, немедленно выбросьте из головы эти глупости!
– заявила графиня.
– Это действительно пустое, - сказал граф из-за плеча жены.
– Скорее это я оказался в неловком положении из-за знакомства с вашим супругом в игорном доме. Элизабет сделала мне примерный выговор, и я вынужден был уступить ее требованию поехать в Баден на ярмарку.
Баронесса еще не пришла в себя.
Александр Константинович опустился на лавочку рядом с Матильной, она смутилась ужасно.
– Госпожа баронесса, - протянул он заискивающим тоном.
– Я разрешил Элизабет принять участи в турнире.
Матильда преобразилась.
– Граф, - выдохнула она.
Она посмотрела на Элизабет, та, приподняв бровь, изобразила самодовольную гримасу и кокетливо подняла к потоку глаза.
Оля так и замерла, Эл была похожа на добившуюся своего, хитренькую женушку. Аж, холодок пошел по коже. Впечатлительная Оля до конца вечера видела эту маску в своем воображении. Эл превзошла ее ожидания. Замечание Дианы, что Эл вертит людьми, неоднократно всплывало в памяти.
Домой она вернулась, как под защиту крепостных стен. Забившись под одеяло, она начала сбрасывать напряжение, периодически передергивая плечами. Наконец, она выпила воды и успокоилась.
За дверью послышалось шуршание шагов и тихий шепот. Оля различила голосок Франсин. Мужской голос мягкими интонациями что говорил, Франсин тихо засмеялась. Оля боролась с собой, чтобы не встать под дверью и подслушать. Ей показалось, что она слышит Игоря. Шаги двинулись именно в сторону его комнаты, скрипнула дверь, потом закрылась и наступила тишина.
Оля залезла в постель, зарылась в подушки и сильно зажмурилась. Ей стало тошно. Потом она решительно вскочила и пошла к двери, забыв про пеньюар, потом по коридору. Она открыла дверь его комнаты без стука и оказалась на пороге в одной ночной рубашке.
В двух шагах от двери стояли еще одетые Франсин и Алик, а в глубине комнаты Игорь в халате.
Оля поняла высказывание "провалиться сквозь землю".
– Разбудили?
– спросил Алик.
– Все нормально, доктор, ничего не случилось. У нас тут маленький заговор.
– А я не смогу помочь?
– спросила она.
– Если ты знаешь, как увеличить грузоподъемность
– Нет, - ответила она.
– Спокойной ночи, - кивнул он.
Она опять оказалась в своей комнате и вспомнила совершенно растерянную Матильду фон Лейдендорф сегодня вечером. Оставаться одной было невыносимо, и пусть Эл отругает ее, она нуждается хоть в какой-то компании.
Эл сидела у зеркала и рассматривала себя, склонив на бок голову, не глядя, она играла накладными кудряшками, раскиданными по столешнице.
– Ты еще не спишь?
– удивилась Эл.
– Вечер-то оказался непростым. Очень интересная сегодня собралась компания, не будь нас, они бы никогда не собрались вместе.
– Эл, ты-то знала, что эти люди не просто не общаются, они ненавидят друг друга! А Матильда! Госпожа Берг, эта старая матрона просто пожирала баронессу взглядом. Что там было делать Ванхофферу и Диане? Как скорпионы в одной банке.
– Какое точно определение, моя дорогая Хельга Карлсон! Вы начали разбираться в нюансах отношений в приличном обществе. Это большая подвижка на поприще наблюдений за человеческими типами.
– Что это за затея со стрельбой? В оранжерее мне было противно на тебя смотреть, самодовольная кокотка.
– Оля, не кокотка, а кокетка. Это несколько разные понятия, первое неприличное в этом времени, а второе характерно женское качество, сексуального характера. Я графиня, могу обидеться, - с улыбкой намекнула Эл.
– При посторонних такого не скажи. Эх, как мы отлично сегодня поработали. Вы с Лукашем молодцы, отлично все устроили, залы - просто класс! Подарок судьбы, что ты затащила нас в оранжерею. Сегодня был вечер нашего политического триумфа. Карлу Ванхофферу было на что посмотреть.
– Мне не случилось разделить твои восторги, я видела жуткую атмосферу, недовольные мины, расстроенную до слез Матильду и липучего Теодора.
– Иди сюда я тебя утешу.
Эл встала с пуфика, уступая место Ольге. Оля села и нахмурилась.
Эл развалилась на кровати и с удовольствием потянулась, потом подкинула вверх маленькую подушку, поймала ее и, запрокинув голову, глядя на изголовье кровати, шутливо стукнула нарисованного там амурчика.
– Твоя работа? Нет нам от тебя покоя.
Оля не сдержала улыбку. Эл довольна вечером. Ей хотелось понять, почему она ликует?
После выстрела и объяснения между Дианой и Дмитрием Эл немного изменилась. Оля ощутила, как она с удовольствием реагирует на ход событий. Прежде Эл словно обдумывала, кукую сторону показать, что и когда произнести, удивиться, отвернуться, показать недовольство или пошутить. За эти дни ее реакции стали спонтанными, как заметила Ольга глазом опытного врача-диагноста, словно сняв простреленный корсет, Эл сняла и панцирь, который сдерживал ее реакции.