Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рождественский кинжал
Шрифт:

– Ну, он пока не выплыл наружу, – сказал Хемингуэй. – Более того, если он и есть, то мне не поможет. У меня уже много мотивов, не говоря даже о сокрушительной улике в виде портсигара Стивена. И все это ни к чему, пока я не раскопаю, как было совершено убийство.

– Понимаю, – согласился Бэкстоун. – И по поводу портсигара много неясностей, правда? Молодой Хериард одолжил его мисс Дин, а потом его любой мог подобрать.

– Да, слышал, но на это мало надежды, – сказал Хемингуэй. – Люди обычно не подбирают чужие портсигары, в этих слоях общества по крайней мере. Он принадлежит Стивену, и я не слышал, чтобы на нем нашли

отпечатки пальцев кого-нибудь другого.

– Нет, не нашли, – удрученно промолвил Бэкстоун. – Насколько я помню, на нем вообще не было никаких отпечатков.

Хемингуэй опустил чашку.

– Ну, какие-то отпечатки должны были быть! Вы хотите сказать, они настолько стерты, что их не идентифицировали?

Бэкстоун потер подбородок:

– Помню, прошлой ночью я просматривал отчет. В нем говорилось, что вообще нет никаких отпечатков.

– Послушайте! – встрепенулся Хемингуэй. – И молодой Хериард, и мисс Дин, они оба признали, что держали портсигар в руках! Вы хотите сказать, они не оставили отпечатков?

– Ну, я повторяю только то, что было в отчете, – защищался Бэкстоун.

– И вы видели этот отчет и не упомянули такого странного обстоятельства! Почему мне его не показали?

– Вам бы показали, если бы вы попросили. В нем же ничего не было. Мы установили, что портсигар принадлежит Стивену Хериарду, эксперты не нашли на нем никаких отпечатков пальцев. Это все...

– Мне следовало бы все проверить самому, а не полагаться на чужие слова! – Хемингуэй готов был дать себе здоровенного пинка. – Неужели вас не поразило, что это в высшей степени необычно, если не сказать – подозрительно, что на портсигаре нет отпечатков пальцев?

– Думаю, – дошло наконец до Бэкстоуна, у которого котелок варил медленно, – их стерли.

– Да! – Хемингуэй с трудом сдерживался. – Я тоже именно так и думаю! И если вы считаете, что молодой Хериард случайно уронил его, сначала позаботившись о том, чтобы стереть отпечатки, я могу только сказать, инспектор, что у вас прекрасная доверчивая душа.

Бэкстоун побагровел:

– Ну, это ваше дело – находить такие вещи. Не отрицаю, я так закрутился, что просто забыл об отпечатках. Они не могли стереться в кармане у молодого Хериарда?

– Нет, – решительно сказал Хемингуэй. – Они могли смазаться, но следы все равно остались бы. Вы когда-нибудь пытались чистить серебро, чтобы не оставить своих пальчиков? Даю слово, это целое искусство.

– Да, верно, – кивнул Бэкстоун. – То же с медью. Но это же золотой портсигар. Большой, плоский, с монограммой.

– Прежде всего надо посмотреть на него, – вздохнул Хемингуэй, досадуя на самого себя. – Пошли! Давайте поговорим с вашими экспертами!

Но эксперты были не нужны для того, чтобы понять, что портсигар подбросили, не оставив никаких уличающих следов. Теперь он лежал на специальной подставке, матово поблескивая. На его гладкой золотой поверхности не было ни единого пятнышка.

– Будто прямо из магазина, – проворчал Бэкстоун. – Почти как новый, только несколько царапин. Никто из моих людей не мог уничтожить никаких отпечатков, за это я отвечаю!

– Я этого и не предполагал. Этот портсигар тщательно вытерли.

– Ну, тогда конец! Вы считаете, его положили в комнату, чтобы бросить подозрение на Стивена Хериарда?

– Да, что-то в этом роде, – ответил Хемингуэй. – Ясно одно: сам он его там не оставлял.

– Значит,

он ни при чем, – с сожалением протянул Бэкстоун. – Должен сказать, я все время думал, что это он. Несколько удручает, правда?

– Я бы так не сказал. – К Хемингуэю, казалось, вернулось хорошее настроение. – На самом деле я считаю, это многообещающее развитие дела.

– Не понимаю, как так? – Провинциал с изумлением посмотрел на лондонского коллегу.

– Я уже было подумал, что в этом деле преступник не допустил ни одного промаха. Ну вот, он его допустил, – сказал Хемингуэй, вытягивая обвиняющий палец в сторону портсигара. – Так же, как многие до него, которые пытались быть слишком умными. Думаю, он подбросил портсигар без предварительной репетиции. Если бы он подумали об этом, когда разрабатывал остальные детали, мы бы нашли на портсигаре отпечатки пальцев Стивена. Можно считать, что мисс Дин говорит правду, она действительно положила портсигар на стол. Наш неизвестный друг увидел его там и решил, что это прекрасная улика против Стивена. Он взял его и, может быть, сунул в карман. Он либо забыл, что нельзя трогать его голыми руками, либо у него не было времени взять его через платок. Но когда пришел момент подбросить улику, такой человек не мог забыть про отпечатки пальцев. Он старательно, как следует протер его. Все это восстановило мою уверенность в изначальной глупости убийц. Они всегда рано или поздно срываются, хотя, должен признать, этот умнее многих.

– Все это прекрасно, но не понимаю, как это вам поможет.

– Кто знает? – Хемингуэй взял портсигар с подставки и посмотрел на него, как отец на сына.

– Что вы собираетесь с ним сделать? – недоумевал Бэкстоун.

– Вернуть Стивену, – невозмутимо ответил Хемингуэй.

– Я не понимаю...

– До сих пор, – прервал его Хемингуэй, – всем было ясно, что фаворитом на этих скачках является молодой Хериард. Настоящего убийцу такое положение дел в высшей степени устраивало, поскольку не требовало никаких дополнительных усилий с его стороны. Ему надо было только затаиться и держаться естественно. Теперь я хочу, чтобы стало известно, что я уже не подозреваю Стивена. Первый ход сделан. И если я что-нибудь понимаю в том, как устроены мозги у убийц, то я должен увидеть интересную реакцию.

Глава 14

Сержант Вер вернулся от Галлоуэя и с унылым видом сказал своему шефу, что все обстоит так, как они и предполагали. Галлоуэй взял ключ с собой, он даже сейчас висит на крюке в кухне.

– Так что непохоже, чтобы наш парень пролез через окно, – сказал Вер. – Думаю, что и вы не обнаружили ничего новенького, сэр?

Когда он узнал, что обнаружил инспектор, то заинтересовался, но был склонен согласиться с Бэкстоуном, что, помимо вычеркивания одного из подозреваемых, навряд ли это сильно поможет в чем-нибудь еще.

– Если вы меня спросите, сэр, я скажу, что человек, который все это сделал, не того сорта, чтобы терять голову, – заявил сержант.

– Я тебя не спрашиваю, но ты волен иметь собственное мнение, – ядовито заметил Хемингуэй. – У меня уже есть доказательство того, что он может сделать глупость. А теперь мы посмотрим, не может ли он немного струсить. До сих пор все было так, как хотел он. Теперь будет так, как хочу я! Посмотрим, насколько ему это понравится.

– Вы снова собираетесь туда сегодня вечером, сэр?

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Пространство

Абрахам Дэниел
Пространство
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пространство

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля