Русский фольклор. Основные жанры и персонажи
Шрифт:
Гулевая песня(см. Игровая песня).
Жнивная
Игровая песня – разновидность весенне-летних песен в календарно-обрядовой народной поэзии. Уже в названиях данного вида песен отражено веселое настроение, обусловленное наступлением долгожданного тепла, надеждами на щедрый урожай (сей в грязь, будешь князь!) возможностью скинуть тяжелую одежду, покрасоваться и присмотреться к будущей невесте или жениху.
В игровых песнях говорилось о посеве и выращивании будущего урожая, здесь была главной тема солнца – источника и продолжения жизни, света и тепла, тема хлебных злаков и других растений, песни-игры так и назывались: «Мак», «Горох», «Капуста», «Лен», «Репа», «Просо»:
– А мы просо сеяли, сеяли,Ой, дид-ладо, сеяли, сеяли!– А мы просо вытопчем, вытопчем,Ой, дид-ладо, вытопчем, вытопчем.– А чем же вам вытоптать, вытоптать,Ой, дид-ладо, вытоптать, вытоптать?(далее в сокращении)
– А мы коней выпустим…– А мы коней переймем…– А чем же вам перенять?..– А шелковым поводом…– А мы коней выкупим…– А чем же вам выкупить?..– А мы дадим сто рублей…– Нам не надо тысячи…– А чего ж вам надобно?.. – А нам нужно девицу… (далее имя)– В нашем полку убыло…– В нашем полку прибыло…– В нашем полку слезы льют…– В нашем полку пиво пьют!Игровые песни можно подразделить так:
– хороводные, когда собравшиеся двигались по кругу или в этом же круге изображали различные сценки, предусмотренные содержанием песни («Во поле береза стояла»);
– песни-игры, исполнявшиеся участниками, выстроенными в две шеренги одна против другой («А мы просо сеяли»);
– «гулевые» песни, когда играющие, исполняя песню, ходят друг за другом по избе, заплетают руки, закругляют шеренгу, «завивают» клубком («Заплетайся, плетень», «Завивайся, капустка»).
В игровой поэзии сохранились отголоски и древней магии (заклинания: «Я капустку сажу…
Осенняя обрядовая поэзия не получила в России такого развития, как летняя. Известны лишь жнивные песни (см.).
Колядовая песня (колядка) – разновидность зимних (предновогодних) песен в календарно-обрядовой поэзии. Наступление нового года в народе связывали с увеличением дня «на куриный шаг» после зимнего солнцестояния 22 декабря. Это наблюдение и легло в основу народных представлений о рубеже, который отделяет конец старого года от начала нового. Приход нового года отмечали призыванием Коляды и Авсеня.
Слово «коляда» восходит к латинскому названию первого числа месяца – calendae (ср. календарь). Русские книгочеи хорошо знали, что такое «календа». В «Кормчей книге» – переводном византийском сборнике церковных законов XIII в. – записано:
«Каланды суть первии в коемждо месяци дни», т. е. «календы являются первыми днями в каждом месяце».
У древних римлян и в Византии в каждом месяце было три главных дня, по отношению к которым велся счет остальным дням месяца: календы (1-е число), ноны (7-е или 5-е число) и иды (15-е или 13-е числа). Первое января было днем январских календ. Наступление этого дня обозначалось словом pridie, что значит «за день до…», а выражение pridie Kalendas Januarias! переводилось как «за день до 1 января», т. е. 31 декабря, что не владеющими латынью людьми было воспринято буквально: «Приди, Коляда!» – как призыв некоего мифического божества с именем Коляда.
Обычно римские жрецы созывали народ для объявления о наступлении нового месяца, что было особенно важно для торговцев и должников, обязанных к этому времени заплатить проценты в начале месяца.
На Руси колядование было одним из основных обрядов, проводившихся под новый год. Оно сопровождалось обходом соседей и колядовыми песнями (см. Авсень), среди которых можно выделить песни-величания:
Приходила колядаНаперед Рождества.Виноградье красно-зелено мое! Напала пороша снегу беленького;Как по этой по порошеГуси-лебеди летели —Коледовщички,Недоросточки,Недоросточки —Красны девушки.Сочили, искалиИванова двора.А Иванов дворНи близко, ни далеко —На семи столбах;Вокруг этого двораТын серебряный стоит; Вокруг этого тынаВсе шелковая трава;На всякой тычинке по жемчужинке.Во этом во тынуСтоят три теремаЗлатоверхие.Во первом терему —Светел месяц,