Сага о Скэйте
Шрифт:
— А где точно расположена Цитадель? Где Сердце Мира?
— Я могу только сказать, о чем говорят легенды. А что там на самом деле, ты узнаешь сам.
— Бендсмены знают?
— Да, но ни одного из них не осталось в Ирнане. Все убиты. Так что помощи отсюда не будет.
— А где Геррит?
— Она вернулась в свое убежище.
— А там не опасно? Ведь в окрестностях бродят фареры.
— Убежище хорошо охраняется. Ты увидишь ее завтра утром. Теперь иди и отдохни. Ты прошел долгий путь, а дорога, начинающаяся отсюда, будет еще длиннее...
Всю ночь
Он поднялся еще затемно и, одевшись, терпеливо ждал, когда ‘ за ним придут.
Джеран был в Зале совета. Старк решил, что старик не ложился всю ночь. Здесь же были Халк, Брека и еще двое из отряда Ярода.
— Мне очень жаль,— сказал старец,— что Ирнан не может выделить вам больше людей. Они будут нужны здесь.
— Мы полагаемся на нашу быстроту и зоркость,— сказал Халк.— И к тому же нас ведет Темный Человек. Разве мы можем потерпеть неудачу?
Старк, который с удовольствием пошел бы один, промолчал. Вскоре принесли завтрак и горькое пиво. После завтрака Джеран поднялся и сказал:
— Пора. Я поеду с вами до пещеры Геррит.
В это раннее утро площадь была необычно пустынна и тиха. Некоторые трупы уже убрали, остальные были свалены в кучу и дожидались погрузки в телеги. Женщины с гор ушли. Часовые стояли на стенах и башнях, охраняя город.
Извандинцы, примерно шестьдесят человек, уже были в седлах. Над ними стояло облако белого пара от дыхания лошадей и людей. Отряд уселся на коней и присоединился к наемникам. Кадзимни подъехал и приветствовал их коротким кивком.
Взошло солнце. Ворота со скрипом открылись, и кавалькада двинулась в путь.
Дорога, еще вчера такая оживленная и шумная, была пустынна. Лишь кое-где валялись трупы. Видимо, некоторые фареры оказались недостаточно проворны. Над полями вставал густой белый туман, пахло свежестью. Старк глубоко вдыхал утренний воздух. Он заметил, что старик смотрит на него.
— Вижу, ты рад, что выехал из города. Тебе тесно в его стенах?
Старк рассмеялся:
— Не думал, что это так заметно.
— Раньше я не встречал землян. Они все такие?
— Земляне при виде меня удивляются так же, как и ты. Может быть, даже сильнее.
Старик кивнул:
— Геррит говорила...
— Одинокий волк, человек без родины и планеты. Меня вырастили звери, Джеран. Вот почему я так похож на них,— Он поднял голову и взглянул на север.— Земляне убили их. Они убили бы и меня, если бы не Антон...
Джеран посмотрел в лицо Старку, в его горящие глаза и вздрогнул. Больше он не сказал ни слова, пока они ехали до пещеры Мудрой женщины Ирнана...
Глава 10
К пещере свернули только Старк и Джеран. Кавалькада продолжала свой путь размеренным шагом,
Войдя в пещеру, Старк попал в небольшую прихожую, где, вероятно, посетители ожидали приема. В дальнем конце виднелись темные пурпурные портьеры. Судя по их виду, они служили нескольким поколениям Геррит. На портьерах виднелись вышитые черными нитками символы.
«Да,— подумал Старк,— нельзя сказать, что это приятное место. К тому же здесь холодно и пахнет сыростью, как и везде, куда подолгу не проникает свет...»
Высокая старуха раздвинула портьеры и пригласила их войти. Она была одета в длинное черное платье, лицо ее было совершенно неподвижно, как будто сделано из одних костей. Она взглянула на Старка так, как будто взглядом хотела вырвать из него кусок плоти и посмотреть, что находится внутри.
— Моя прежняя госпожа умерла из-за тебя,— сказала она.— Хочу надеяться, что не зря.
— Я тоже,— заметил Старк.
Он вошел следом за ней во внутренние покои.
Здесь было немногим лучше. Ковры и занавеси из ткани почти не скрывали серого камня стен. Горели свечи, пылал в камине огонь. Но все-таки это была пещера Геррит, видевшая ее молодость, красоту, золото кожи и волос, хотя сама обитательница пещеры была создана для солнечного света.
Геррит сидела в огромном кресле за огромным столом. Рядом с ней стоял широкий серебряный сосуд с чистой водой.
— Вода пророчества,— сказала она и покачала головой.— Она мне ничего не говорит.— Под глазами у нее были круги, лицо усталое, словно она не спала всю ночь.— У меня никогда не будет дара моей матери. Я никогда не хотела этого, хотя мать говорила, что дар придет в свое время, хочу я этого или нет. Мои способности совсем маленькие, и мои пророчества часто не сбываются... Лучше бы их совсем не было. Раньше я всегда пользовалась Короной. Я вспоминала свою мать и других Геррит — это имя традиционно для нас, Старк,— и с помощью Короны общалась с ними. Теперь Короны нет и, как говорил Мордах, нет Мудрой женщины Ирнана...
Старк достал из кармана небольшой предмет, завернутый в тряпочку, и протянул ей.
— Это все, что осталось.
Она развернула лоскут. Маленький желтый череп улыбнулся ей. Лицо ее прояснилось.
— Этого достаточно,— сказала она.
Геррит наклонилась над сосудом, держа череп между ладонями. Вода покрылась легкой рябью, словно от легкого ветерка, и затем снова успокоилась.
Старк и Джеран молча ждали. Старку показалось, что вода стала красной и густой. В ней появились какие-то бесформенные тени, которые постепенно превратились в некое странное существо с встопорщенными перьями на затылке.