Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Самая яркая звезда на небе
Шрифт:

— И лучше тебе решить побыстрее, потому что он направляется к нам.

····?·* ?? ?*·?····

Том посетил Абраксаса в больничном крыле на следующее утро. Не из искреннего беспокойства, но чтобы поддерживать видимость дружбы и убедиться в состоянии всех, кого он сюда отправил за прошедшую неделю.

Оказавшись в комнате, он расслышал слабое бормотание голосов с кровати в углу. Он решил, что это Абраксас, учитывая, что остальные пациенты были не в состоянии вести разговор. Альфред, разумеется, окаменел. Вальбургу он заметил без сознания на кровати по пути. Считалось,

что она неудачно споткнулась и пролетела кубарем несколько лестничных пролётов накануне. Это произошло после того, как Том вернулся ни с чем после поисков своей ведьмы. По правде, она выглядела хуже, чем следовало из этой отговорки, но никто не в ней не усомнился. Все верили Тому на слово.

— Мадам Блейни сказала, что меня выпишут в конце выходных, — произнёс Абраксас. Том гадал, с кем он может общаться в уединении ширмы возле своей койки. Том остановился возле перегородки из ткани и слушал.

— Давно пора, — ответил Норрис Эйвери. Том мог слышать, как мальчик расхаживает возле кровати.

— Давно пора?! У меня было внутреннее кровотечение, сломанные кости, множественные повреждения нервов от какого-то чёртова проклятья, которым он меня поразил! Моя правая рука и ладонь постоянно дёргаются! Если это не пройдёт, я больше не смогу играть в квиддич!

Том обдумывал список проклятий, которые применил к Абраксасу тем вечером. Он попробовал одно из своих собственных изобретений, вдохновлённое магловским электричеством, которое вызывало шок в нервной системе и невыносимую боль. Он испытал его на животных и заметил спазмы, о которых говорил Абраксас. В намерения Тома не входило причинять необратимые повреждения, чтобы Абраксас больше никогда не смог играть в квиддич, но Том не станет жаловаться.

Он ухмыльнулся такому удачному повороту событий.

— Ты написал отцу? Что он ответил?

— Он направил несколько писем целителям Святого Мунго, но они даже не уверены, что это за повреждение! Не могут разобраться, что это такое!

Конечно, не могут! Волшебники не пользовались электричеством. Дураки, все они. Он обращал внимание на мир вокруг него, даже на мир маглов. Том различал что-то полезное, когда оно представало перед ним, будь то заклинание или магловское изобретение. Он пользовался всем. Это была одна из многих вещей, которые делали Тома лучше всех. Они признaют его могущество и ценность. У них не будет другого выбора, кроме как признать его власть.

— Поверить не могу, что они повелись на несчастный случай во время квиддича и падение в Запретном лесу, — сказал Норрис. Раздался скрип от того, что мальчик сел на стул.

Абраксас фыркнул:

— Да, что ж — разве он не убил бы нас, если бы мы возразили?

Том мог бы их убить. Или мог бы наказать их как-то ещё. В зависимости от его настроения.

— Да, — согласился Норрис ровным голосом. Воцарилось молчание. Том раздумывал над тем, чтобы явить своё присутствие, но что-то его удержало. В комнате нарастало напряжение. Разговор между мальчиками ещё не окончен.

Том ждал. Раскололся Абраксас.

— Всё было в порядке, пока не появилась она. Он изменился с тех пор, как объявилась Грейнджер…

Абраксас! — прошипел Норрис. Том сжал кулаки. Впервые у Норриса появилась здравая мысль.

— Всё из-за неё. Это из-за неё я в больничном крыле! Это её чёртова вина, что моя рука…

— Тихо! Стой! — вновь попытался Норрис. Том заметил, что тень мальчика встаёт со стула и пытается физически удержать Абраксаса в койке.

— Слезь с меня, Норрис! Я едва могу писaть! Я не могу играть в квиддич!

Том закатил глаза из-за жалкой вендетты Абраксаса против Гермионы.

— Нет, Абраксас! Он тебя в прошлый раз чуть не убил! Прекрати!

Значит, Абраксас Малфой во всём винил Гермиону? К удивлению Тома, он не разозлился. Он задумался над этим. Он изменился с тех пор, как Гермиона вошла в его жизнь, но он отказывался думать об этом как о чём-то плохом.

Том услышал, как Абраксас задыхается. По ту сторону занавеса ощущался его гнев:

— Она всё испортила, — проворчал он и вздохнул, явно решив оставить этот спор.

Мальчики некоторое время молчали. Норрис с громким скрипом вернулся на свой стул, а Абраксас пошевелился на койке:

— Слушай, прошлой ночью кто-то окаменел, — сказал Норрис через некоторое время.

— Правда?

Том отодвинул занавеску и зашёл внутрь. Абраксас выглядел шокированным, а Норрис побледнел.

— Доброе утро, Абраксас. Норрис, — кивнул он юношам, удерживая выражение лица бесстрастным, не выдавая, что он слышал их разговор.

— Эм… — начал Норрис, но поперхнулся своими словами.

Абраксас пришёл в себя первым:

— Норрис сообщал мне, что ты открыл Тайную комнату, мой лорд? — скривился он, произнося этот титул, словно это причиняло ему физическую боль.

— Открыл, — он раздвинул занавеску шире, явив окаменевшую фигуру Альфреда Хенсли на койке в углу. Абраксас бросил взгляд в ту сторону, а затем вернулся к Тому. — Я пришёл сюда, чтобы сообщить тебе об этом событии. Альфред Хенсли окаменел прошлой ночью. Не сомневайся во мне больше, Малфой.

С этими напутственными словами Том выскочил из комнаты. У него не было желания задерживаться. Ему нужно всё уладить с Гермионой. Она благоразумна. Наверняка, остывая целый вечер, она прислушается к нему. Им нужно поговорить, пока ситуация с Вальбургой не обострилась ещё больше.

Он вошёл в почти пустой Большой зал и занял своё место за столом Слизерина. Большинство студентов в этот час ещё спали. Том выпил несколько кружек кофе и уставился на стол Гриффиндора, желая, чтобы она появилась.

Как всё могло так сильно запутаться?

Он оставил кофе после третьей кружки. Его пальцы дрожали. Вместо успокоения, он добавил ему беспокойства.

Стекались ученики, шум в комнате нарастал. Том изучал каждое входившее лицо.

Райнхардт сел со своей новой девушкой за столом Хаффлпаффа, похлопав её по руке, пока она шмыгала. Да было бы ей известно, что именно созданный ими её разрыв с Хенсли привёл к расправе с ним. Они насмехались над ним, давили на его кнопки, запутывали его, побуждали Джулию порвать с ним, подстрекали его вызвать Райнхардта на дуэль.

Поделиться:
Популярные книги

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Трилогия «Двуединый»

Сазанов Владимир Валерьевич
Фантастика:
фэнтези
6.12
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Иной мир. Компиляция

Шарипов Никита
Иной мир
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Иной мир. Компиляция

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала