Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Самая яркая звезда на небе
Шрифт:

— Надеюсь, мы увидимся в следующие выходные на моём ежегодном Весеннем званом вечере? — спросил Слагхорн.

Гермиона заикалась. Том наблюдал за тем, как на её лице проступает румянец. Они обсуждали возможность посетить это мероприятие вместе, и он бы вёл её под руку, сияющую и красивую. Мысль о том, что она может пойти с кем-то ещё, приводила его в ярость.

— Я очень надеюсь, что Вы придёте. На мероприятии будет присутствовать множество важных людей. Насколько я помню, Вы интересуетесь целительством! Я могу познакомить вас с мадам Уитлоу, главной целительницей

в больнице Святого Мунго! Моей близкой подругой! Я знаю, что мистер Риддл собирался присутствовать. Не хотелось бы, чтобы он пришёл с пустыми руками, верно? — Слагхорн подмигнул Тому, как будто у них была своя тайная шутка.

— Она там будет, профессор! Я прослежу! — заговорила Августа Крауч, не обращая внимания на полуночно-синее зелье в своём котле.

— Гасси!

— Блестяще, мисс Крауч, рад слышать! — и он ушёл.

Августа ухмыльнулась Тому и вернула внимание Гермионе.

Том сурово взглянул на неё, возвращаясь к своему котлу. Он продолжал прислушиваться к их разговору через всю комнату.

Как только Том ушёл, Гермиона повернулась к подруге:

— Я не говорила, что пойду!

— О, ты пойдёшь на этот званый вечер, Гермиона. Даже если мне придётся тащить тебя туда самой, мне всё равно, что меня не приглашали.

— Я не могу!

— И почему?

— Ты знаешь почему.

— Вот почему ты и должна пойти! Поверь мне, Гермиона! Ты пойдёшь на вечер!

Том окинул их взглядом, наблюдая, как красивое лицо Гермионы, которое было таким пустым всю последнюю неделю, насупилось:

— Ты худшая.

— Я знаю, именно поэтому я твоя лучшая подруга, и ты меня любишь. Я о тебе позабочусь.

Комментарий к 31: Изъян в плане

(от автора)

Самая длинная глава в книге, ребята! Осталось 10 глав до конца!

Целую-обнимаю — Tipp

========== 32: Званый вечер Слагхорна ==========

Комментарий к 32: Званый вечер Слагхорна

обложка автора к главе:

https://64.media.tumblr.com/dd609728cee329ba20d8e679640f51d7/f9cf0a635c453d25-44/s2048x3072/a66daa5b28b78b876e921b7e652e62ca32d8b962.pnj

— Слагхорн уж точно знает, как обеспечить явку, — сказал Норрис. Том что-то невнятно промычал в ответ. Он прислонился к стене подземелья в большом зале для мероприятий, который Слагхорн всегда использовал для своих Весенних званых вечеров. Переливающиеся люстры отбрасывали тёплое свечение по комнате. Сладкий аромат свежих цветов и изысканных блюд, поданных официантами в хрустящих формах, вился в воздухе. Оживлённая беседа гостей смешивалась с мелодиями музыкальной группы в дальней стороне комнаты, создавая симфонию звуков.

Прямо перед ним вращались толпы людей. Уголком глаза он заметил, как Райнхардт танцует с Джулией Браун. Её улыбка так широко растягивалась на лице, что, казалось, касалась её ушей. Райнхардт в сравнении выглядел напряжённым.

Абраксас стоял с Вальбургой возле стола с напитками, наполняя кубки тыквенным соком.

Норрис трещал о чём-то неважном.

Том игнорировал их всех. Он выжидательно смотрел на дверь в ожидании её прибытия. Его руки скользили по мантии, разглаживая

ткань. Он не мог перестать её теребить. Это так на него непохоже! Ему претило, насколько он был взвинчен. Как сильно ему было нужно, чтобы она появилась.

Его мантия источала достаток. Он купил её летом на деньги, украденные у Абраксаса. Сделанная из тончайшего шёлка глубокого изумрудного цвета, она выгодно оттеняла его бледную кожу. Изысканная вышивка украшала подол и воротник, а пуговицы отливали серебром. Ещё Том уложил волосы, зачесав их с небольшим количеством помады. Он до последней капли выглядел чарующим и утончённым молодым человеком, которым и хотел выставить себя. Обычно он не старался так сильно. Но обычно он не пытался впечатлить ведьму.

Спустя почти полчаса от начала мероприятия ученики всё ещё стекались в своих вечерних нарядах. Его взгляд перемещался по каждому без интереса. Норрис болтал о ложбинке в вырезе платья одной ведьмы. Том не обращал внимания. В последнее время его взгляд притягивала только одна девушка. Ему не было дела до сисек другой ведьмы.

Он явился только из-за неё! Её подруга поклялась, что она придёт. На подобном мероприятии будет легче выпытать ответы. Может, завоевать её обаянием обратно. Танцевать с ней под медленную музыку, играющую на фоне. Близко прижимать её. Он скучал по её запаху, яблокам и мёду. Он жаждал его.

— Почему Слагхорн приглашает на эти мероприятия всякую шваль? — спросил Абраксас, встав возле них и отпивая из кубка. Вальбурга повисла на его руке, практически сношаясь с его ногой. Она омерзительна. — Я заметил Мариэллу Скиннер. Она грязнокровка! Отвратительно!

— Да, но ты видел её сиськи? — спросил Норрис. Абраксас принялся осматривать комнату, но остановился, когда на него сердито уставилась Вальбурга. Он обернулся обратно к Норрису и пожал плечами. Вальбурга покручивала содержимое своего наполовину наполненного бокала, что оказалось пуншем.

— Можно мне немного твоего тыквенного сока, Бракс? — спросила она, чтобы вновь завладеть его вниманием. На ней было чёрное платье с глубоким вырезом. Оно оставляло мало воображению. Абраксас это ценил. Том — нет.

— Почему ты не налила себе своего, мы же только что были у стола с напитками? — закатил глаза Абраксас и передал ей кубок. Том знал её игры. Она не выносила, если переставала быть центром внимания. Она будет ослеплять Абраксаса своими улыбками и сиськами, пока его глаза к ней не приклеятся. Том игнорировал её.

— Я предпочитаю то, что пьёшь ты, — промурлыкала она в предположительно соблазнительной манере.

— Хм-м, а можно мне тогда твой напиток? — спросил он.

— Тебе это не нужно, но у меня есть кое-что, что может тебя заинтересовать, — наклонилась она, опустив голос, чтобы говорить блондину на ухо.

— Считай меня очень заинтересованным.

Оба они отвратительны. Том собирался сказать им, чтобы они продолжили своё представление где-то ещё, но в итоге ему не потребовалось. К его невероятному облегчению, Абраксас и Вальбурга удалились, позволив Тому вновь сосредоточиться на двери.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама