Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Самая яркая звезда на небе
Шрифт:

Зaмок переделал комнату под его желание. Он не знал, какая магия струится в этом месте. Том недооценил комнату Спрятанных вещей.

Оказавшись на белых простынях, она удовлетворённо выдохнула. Он накрыл её одеялом и разжёг очаг.

А теперь что? Оставить её здесь?

Она мирно спала… Узнает ли она, если он проскользнёт рядом с ней на матрас? Если прижмёт к себе? Если…

Залезать в кровать не вариант. Его член заныл от тоски по ускользающей мысли.

Он так хотел этого. Он жаждал чего-то гораздо худшего.

Чтобы отвлечься, Том просмотрел шкафчик с созданными

комнатой зельями. Каждая бутылочка была подписана, если верить содержимому. В обратном не было смысла. Он выбрал несколько бутылок, чтобы держать под рукой, когда она проснётся. Они ей понадобятся.

Её лёгкий всхлип обратил его внимание. Она ранена? Ей больно? Что-то случилось? Он становился параноиком из-за этой девчонки! Нужно собраться.

Кожа Гермионы пылала ослепительным красным, а над бровями появился блеск испарины. Всё её тело горело, будто изнутри разожгли огонь.

Том представлял все те способы, которыми хотел уничтожить Альфреда Хенсли за эту выгребную яму зелий. Что он проделал с ней это. Хенсли в итоге познакомится с обрушившимся гневом Тома. Или будет мёртв.

Оба были разумными исходами.

Его смерть будет медленной. Сначала он скормит мальчишке все ебучие зелья, которые тот смешал в пунше. Пусть Хенсли сам на себе это испытает. Потом, когда он решит, что худшее позади, — Том будет пытать его, пока он не взмолится о смерти. Он исполнит его желание… рано или поздно.

Гермиона снова всхлипнула, вытащив его из его мыслей. Ему нужно охладить её. Бусинки пота скатывались по её телу. Он следил за их дорожками глазами, пока они не исчезали под её платьем… или в её волосах. Она тяжело дышала.

Несколькими заклинаниями он охладил одеяла и призвал ледяную тряпочку, чтобы положить ей на лоб. Её мускулы уже были не такими тугими, и она с облегчением вздохнула.

Он плюхнулся на стул возле кровати. Комната знала, что он не отойдёт от неё ни на шаг. Что ему понадобится место для сна.

Том оставался с ней всю ночь. Не сводил глаз со спящей фигуры. Гермиона лежала, сбегая из реальности в свои сны.

Снился ли он ей?

Какого хуя он творит? Что в ней такого, что открывает его с этой стороны? Кто он вообще?

Том гадал, стоит ли ему уйти. Оставить её мирно отдыхать. Но ничто не могло убедить его ноги встать и выйти за дверь.

Невозможно, чтобы он оставил её в таком состоянии…

Он должен убедиться в её безопасности. Как рыцарь на белом коне, защищающий свою принцессу… Герой из какой-то детской сказки. Но Том Риддл не был доблестным рыцарем и никогда не станет героем в чьей-либо истории. Его чёрная душа портила всё, к чему он прикасался. В том, что он желал от неё, не было ничего благородного.

В итоге его жажда защитить её и следить за её комфортом победила всё противостояние. Он откинулся на стуле и уставился на сводчатый потолок.

Кто защитит её утром от него?

····?·* ?? ?*·?····

Её пальцы нащупали мягкие простыни кровати. Был слышен треск огня, хлопающего за закрытыми веками. Её конечности напоминали мокрую лапшу, а голова гудела.

Что произошло?

Она танцевала с Риддлом, а потом ушла с Барнабасом. После этого

она помнила чувство ликования. Практически эйфории. Но затем вечер становился всё более размытым. Её тошнило. Она вспомнила жар. Невыносимое тепло, от которого некуда было деться. Шёл снег. Она хотела выйти на улицу. Удалось ли ей это?

Почему её воспоминания настолько туманны?

Гермиона смотрела на сводчатый потолок над ней. Лунный свет просачивался сквозь окно, а огонь трещал в очаге.

Камин? Сводчатый потолок?

Это не спальня Гриффиндора! Она не в своей кровати!

Гермиона резко села, обнаружив, что не держит равновесия, и почти упала с матраса. Её глаза метались по незнакомому месту. Она не заметила холодной влажной тряпки на своём лбу, пока та не упала на её колени мокрым комком. Комната была маленькой, но в ней расположилась гигантская кровать возле горящего камина. Одеяла были прохладными на ощупь. Кто-то заполнил шкафчики по её правую руку разными зельями и основными целебными мазями. Возле её кровати слева стоял красный стул с кем-то, спящим, свернувшись клубочком.

— Риддл! — вскрикнула она. Её рука инстинктивно потянулась к палочке, но нашла лишь кружево платья вместо карманов. Она не потрудилась взять палочку с собой на танцы! Теперь Гермиона жалела, что не прикрепила её к своему бедру, но она не подумала, что та может ей понадобиться!

Разумеется в спальнях Слизерина не было шикарных личных комнат… так где же она?

Её глаза заметили дверь позади Риддла. Если ей удастся идти, то она может поспешить к выходу и покинуть это место, но её ноги предательски задрожали, когда она попыталась ими пошевелить. Гермиона сомневалась, что они выдержат её вес. Всё её тело казалось слабым. Ей было трудно даже сидеть на кровати прямо. Единственным утешением было то, что этим утром не болел шрам, потому что она выпила зелье на день раньше.

Что Риддл с ней сделал? Он глаз с неё не сводил, пока они танцевали. Что это за игры? Ей нужны ответы! Почему он здесь спит?!

Гермиона посмотрела на его безмятежное во сне лицо. Она не была уверена, что когда-либо видела его без отличительной напряжённости, скрывающей его выражение. Она не могла поверить, что Том ослабил бдительность и просто спал с ней здесь. Неужели он настолько доверял ей? Неужели у него нет чувства самосохранения?!

Он такой красивый. Это мирное выражение лица делало его почти… милым. На губах играла лёгкая улыбка. Ей было интересно, что ему снится. Иногда он ей снился… снилась ли она ему?

Ей нужно его разбудить. Рука схватила мокрую тряпку, и Гермиона бросила её в спящего Риддла. Она попала в его щёку с удовлетворительным шлепком.

— Аргх! — он дезориентированно вскочил на ноги. — Да что с тобой не так, Гермиона?

— Где я, Риддл? Что ты со мной сделал?

Том бросил тряпку на пол и нахмурился. Он мгновенно выхватил палочку и отправил ткань в распалившийся огонь. Он смотрел на неё, вооружившись палочкой, и его глаза оценивающе, почти греховно, пробегали по всему её телу. Гермиона чувствовала себя беспомощной, не могла стоять, а её единственная защита — мокрая тряпка — теперь сгорала дотла.

Поделиться:
Популярные книги

Кризисный центр "Монстр"

Елисеева Валентина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Кризисный центр Монстр

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Владыка морей ч.1

Чайка Дмитрий
10. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Владыка морей ч.1

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота