Сбежавшая невеста дракона
Шрифт:
— Уже подумала. Найди себе другую жертву, Альдани, а меня оставь в покое!
С этими словами я наконец пересекаю магический барьер и, больше не задерживаясь, быстро шагаю в сторону мерцающих огоньков ближайшего к Академии посёлка.
Довольно скоро добираюсь до места. Разумно решаю переночевать здесь, чтобы не соваться в незнакомый город на ночь глядя, но хозяйка единственного постоялого двора огорошивает ответом:
— Вот только десять минут назад комнатку последнюю сдала под крышей. Чуток бы ты пораньше пришла.
У меня внутри
Мне ничего не остаётся, как запрыгнуть в последний уходящий до города дилижанс. Пока еду, осторожно пересчитываю оставшиеся деньги. Нужно с завтрашнего же дня отправляться на поиски работы.
Про себя молюсь, чтобы мы побыстрее приехали, но по дороге настигает новая напасть: у дилижанса слетает колесо. Среди пассажиров не оказывается ни одного мага, умеющего заклинать дерево, так что вознице приходится крепить его на место вручную. Я беспокойно нарезаю круги вокруг дилижанса, заламывая пальцы в ожидании.
В итоге в Нарвилль мы прибываем только ближе к полуночи. В городе я совсем не ориентируюсь, поэтому сразу бегу в ту таверну, в которой мы обедали с Оливией. Но там мне сообщают, что все комнаты уже заняты.
Стараясь не поддаваться панике, узнаю у хозяина, к кому ещё можно обратиться и со всех ног спешу в следующую таверну, за ней на постоялый двор и так дальше, пока не оббегаю весь город. Но везде слышу одно и то же:
— Мест нет. Утром было, сейчас всё заняли.
— Одна кровать оставалась, пришли бы хоть на час пораньше.
— Буквально перед вами забрали последнюю комнату.
— Даже лавки заняты. Вон разве что в сарай со скотиной ложись, коли среди мужиков поместишься.
— Да как же так? — восклицаю я, услышав очередной отказ. — Такой большой город и ни одной свободной комнаты?!
— Так ежегодный фестиваль же, — объясняет мне уставшая хозяйка на постоялом дворе возле железнодорожной станции. — Загодя всё позанимали. Поздно ты приехала.
В отчаянии, не зная, что делать, захожу в маленькую видавшую виды таверну почти на окраине города. Но даже там уже всё забито под завязку.
— А где ещё комнату снять можно? — спрашиваю у недружелюбного на вид хозяина.
— В Дрянном переулке, — буркает тот, протирая стаканы грязной тряпкой.
Лихорадочно перебираю в мозгу все названия улиц, которые сегодня проходила, но такого переулка, хоть убей, не припомню. И не уверена, что хочу знать: что ж это за место, раз обзавелось подобным именем?!
— Может, у вас всё-таки найдётся местечко? Хотя бы на одну ночь? У меня есть деньги, я могу заплатить два медяка сверху…
Хозяин швыряет тряпку и раздражённо хлопает по стойке ладонью.
— За дурака меня держать вздумала? У меня одна койка в сезон два серебряных стоит! Вали отсюда, пока взашей не выставил!
Пячусь к двери и выскакиваю на окутанную ночным сумраком улочку. Прохожих уже нет. Только на углу двое о чём-то тихо переговариваются. Один
Озвученная цена за койку в какой-то задрипанной таверне наводит на мысль о том, чтобы всё же вернуться в Лассу. Только на время! Я ведь не предполагала, что мне придётся так спешно уехать. Поработаю в нашей лавке (надеюсь, она в порядке!), подкоплю денег и приеду снова. Но на станции уже даже касса не работает. Нахожу прибитое к стене расписание поездов, чтобы увидеть, что последний поезд, проезжающий через Лассу, ушёл ещё в шесть часов вечера.
У меня не остаётся выбора, так что скрепя сердце я всё же отправляюсь на поиски Дрянного переулка. Хотя, честно говоря, лучше бы погуляла или подремала на скамеечке. Но Нарвилль — столичный город герцогства. Здесь просто так болтаться по ночам запрещено. Чудо, что я до сих пор не попалась ни одному патрулю стражей.
Кругом уже давно стоит глубокая ночь, когда я наконец выхожу в узкий вонючий проулок. Обшарпанная табличка на стене гласит: «Дрянной переулок». Вот уж действительно дрянной! Грязные стены, покосившиеся рамы и двери, разбитые стёкла в окнах. То тут то там валяется какой-то мусор. Освещение совсем слабое, а местами вовсе отсутствует.
Здесь как будто даже холоднее. Обнимаю себя за плечи, ёжась и с опаской поглядывая по сторонам. Сложно поверить, что на задворках такого красивого города может существовать подобное место. А я-то думала, раз в нашей деревне тихо и спокойно, то и везде так!
Чем дальше иду, тем меньше во мне уверенности. Дрожь пробегает по всему телу, а интуиция буквально кричит, что что-то не так.
Не думая больше ни секунды, разворачиваюсь и со всех ног бросаюсь обратно. Уж лучше патрулю попасться, чем так рисковать жизнью!
Выскакиваю к той самой таверне, хозяин которой посоветовал сходить в Дрянной переулок, и буквально влетаю в кого-то на полном ходу.
— Простите! Я…
— О да, тебя-то мы и искали.
В ужасе смотрю на двух заросших волосами и бородой мужиков, перегородивших дорогу. Один из них протягивает руку и дёргает меня за выбившийся тёмный локон.
— Точно она, — кивает он напарнику и сжимает мой подбородок грубыми пальцами, кровожадно ухмыляясь. — Ну что, девка, вот ты и попалась.
Глава 12. Попалась
По голосам признаю в них тех самых нападавших, что погубили дядю Хью и заставили меня спасаться бегством. Они что, следили за мной?!
Слух резко обостряется, и я с отчаянием понимаю, что вокруг никого, в этот час улицы совершенно пустынны. Ближайшие к нам люди — постояльцы той самой таверны. И далеко не все спят: я слышу, как они обсуждают происходящее! Боги, неужели никто даже не попытается вмешаться?
Улавливаю исходящий от мужиков алкогольный смрад. Они действительно нетрезво пошатываются, но всё равно их двое против меня одной.